英语人>网络例句>在船内 相关的搜索结果
网络例句

在船内

与 在船内 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL,DATE,QUANTITY,WEIGHT,value OF SHIPMENT,L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,声誉证号和左券号照应付款人。

ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE,QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人。

BENEFICIARYS CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人。

BENEFICIARYS CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADISING NAME OF ESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, ALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人。

BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADISING NAME OF ESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, ALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人。

Where the long bridge deck within 0.5 L amidships is regarded as strength deck, the midship section modulus and minimum thickness of the deck plating comply with the requirements of 2.2.1 and 2.4.2.l of this is Chapter.

例 1:在船中部0.5L区域内的长桥楼甲板作为强力甲板时,其船中剖面模数及最小厚度应满足本章 2.2.1及 2.4.2.1的要求。

On the ship center line of the dock, a laser equipment (this laser equipment only can turn in same vertical face)is put on someplace between the Fr –3# and the Fr 7.5#.

在船坞底船体中心线上,-3#肋位与艉轴管后端面所在肋位之间某处放一激光仪(此激光仪只能在同一重垂面内转动),然后分别用激光打-3#肋位及艉轴管后端面两处的钢丝心,确定这两点在船中心面的内,及已确定了整根轴线在同一中心面上。

VISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人。

Section 2 Time Charter Party 第二节定期租船合同 Article 129 A time charter party is a contract under which the shipowner provides a designated manned ship to the charterer, and the charterer employs the ship during the contractual period for the agreed service against payment of hire.

第一百二十九条定期租船合同,是指船舶出租人向承租人提供约定的由出租人配备船员的船舶,由承租人在约定的期间内按照约定的用途使用,并支付租金的合同。

A timber or girder fastened above and parallel to the keel of a ship or boat for additional strength.

内龙骨固定在船或舟的龙骨之上或与之平行的木材或桁,以加强船的力量

第2/11页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。