在楼上
- 与 在楼上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We didn't cook none of the pies in the wash-pan -- afraid the solder would melt; but Uncle Silas he had a noble brass warming-pan which he thought considerable of, because it belonged to one of his ancesters with a long wooden handle that come over from England with William the Conqueror in the Mayflower or one of them early ships and was hid away up garret with a lot of other old pots and things that was valuable, not on account of being any account, because they warn't, but on account of them being relicts, you know, and we snaked her out, private, and took her down there, but she failed on the first pies, because we didn't know how, but she come up smiling on the last one.
我们并没有在洗衣盆里烘饼,深怕盆的焊锡见火会化。西拉斯姨父有一把珍贵的铜暖炉,是他珍爱之物,因为这有木头长把子的炉,是他的一个祖先随着征服者威廉坐"五月花"之类早先的船只从英格兰带来的,他一直把它和其它珍贵的古物藏在顶楼上。珍藏的原因倒不是因为有什么价值,它们并无什么价值,但却是因为这些是古董。我们把它偷偷弄了出来,带到下边的树林子里。烘开头几次馅饼时失败了,因为我们开头不得法,不过最后还是成功了。
-
In the afternoon of one day before the spring festival ,I went to the faubourg of CHONGQING for visiting a friend, whom lived in the official building of that village.
在一个春节前一天的下午,我到重庆郊外去看一位朋友。她住在那个乡村的乡公所楼上。
-
The required machines were located in a building at the opposite end of the hospital, so I had to be wheeled across the courtyard on a gurney
检查所需的器械在医院对面尽头的一座大楼上,因此,我必须躺在轮床上被人推着从院子里走过。
-
"She lives on a third floor in the Boulevard Haussmann, between the Rue de l'Arcade and the Rue Pesquier," said Georges all in a breath.
"她住在奥斯曼大街,在拉卡德路与帕基埃之间的一幢楼的第四层楼上。"乔治一口气说出来。
-
TheRE was once a regular student, who lived in a garret, and had no possessions. And there was also a regular huckster, to whom the house belonged, and who occupied the ground floor.
从前有一个名副其实的学生:他住在一间顶楼1里,甚么也没有;同时有一个名副其实的小商人,住在第一层楼上,拥有整幢房子。
-
The commander and 2 officers are in a tower nicknamed "mirador" at the exit of Sains (marked by a star on the map taken from this book). By phone they warn the 5th battery that about 40 German tanks are approaching on the right flank and are only at 1,500 meters.
在Sains城门口的一座绰号"凸窗"的塔楼上,法国人的前线炮兵观察员用电话通知5连,在其右翼大约1500米的地方出现了大约40辆德国坦克。
-
The Fish Market is a casual, friendly spot where diners can belly up to the sushi and oyster bar, sit in the wood-filled downstairs dining room, or get fancy upstairs at the Top of the Market.
鱼市场是一个偶然,友好的地方食客可以肚子最多的寿司和牡蛎酒吧,静坐在木材填充到楼下餐厅,或找花式楼上在顶部的市场份额。
-
And while she hesitated, from the room above came the soft, racking, petitionary music of a violin.
就在爱伦犹豫不决的时侯,楼上传来了温柔、凄婉、肯切的小提琴声。音乐家和他的琴声在召唤她
-
In spring 1927 I was living atop a five-storied apartment at Paris's Quartier Latin , a small lodging full of gas and onion smell. I was lonely, I felt pain, sunlight hardly shone into my room: I missed my homeland and my family.
一九二七年春天我住在巴黎拉丁区一家小小公寓的五层楼上,一间充满煤气和洋葱味的小屋子里,我寂寞,我痛苦,在阳光难照到的房间里,我想念祖国,想念亲人。
-
Presley's room in the ranch house of Los Muertos was in the second story of the building.
普瑞斯莱在摩埃托斯农庄里住的那间屋子是在二楼上。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力