在情绪上
- 与 在情绪上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This part is based on the concept of imaginativeness defined by the psychology. According to the definition of the imaginativeness, it describes the features in the singing activity, such as superficial imagination, the co-existence of feeling and situation, and the function of teachers in vocal music teaching, such as the training of vocal skill, the understanding of the content of songs, the appearance of the works, the nerve of students, and the cultivation of students imaginativeness, and finally makes amanifest with concrete examples.
本部分在心理学对想象性概念的界定的基础上,通过对歌唱思维的想象性下定义,详尽地描述了它在歌唱艺术活动中的表现特征,如显现形象、情景交融,以及在声乐教学中教师在发声技巧训练、歌曲内容理解、作品表现、缓解学生歌唱紧张情绪方面,应该如何启发学生个体的歌唱思维的想象性,并进而结合具体实例作一论证。
-
After his "Breaking the Waves" premiered at Cannes in 1996, Georgia Brown of the Village Voice fled to the rest room in emotional turmoil and Janet Maslin of the New York Times followed to comfort her.
在1996年戛纳《破浪而出》的首映礼上,《村声》记者乔治亚·布朗在看完影片后情绪失控,直接冲到洗手间,跟在他身后照顾他的是《纽约时报》的珍妮特·马斯林。
-
The only case in which the higher ground has been taken on principle and maintained with consistency, by any but an individual here and there, is that of religious belief: a case instructive in many ways, and not least so as forming a most striking instance of the fallibility of what is called the moral sense: for the odium theologicum, in a sincere bigot, is one of the most unequivocal cases of moral feeling.
只在一宗情事上,也只是随处有个别的人采取了有原则的较高的立场,并且一贯地维持下去,那就是在宗教信仰方面。这事在许多方面都有启发指示的意义,而就所谓道德感觉之不能无误这一点说来,尤不失为一个最显明的例证;如神学家之相仇,就一个真诚的执迷者说来,确是道德情绪的最明白的事例之一。
-
These groups, which still persist, differ in the degree to which they combine an intellectual emphasis with their emotional pietism; they agree, however, in their opposition to the forces of reform and secularization in Jewish life.
这些群体,仍持续存在,在不同程度上,他们结合起来,一个知识分子重视与他们的情绪pietism ;也同意的话,不过,在反对势力的改革和世俗化,在犹太人的生命。
-
Everybody knew that the network is hypothesized is not The real on-line joyful world is only in the spiritual homeland surfer only thinks with ease, although This kind of so-called relaxedness is short actually can also take to a soul respite the space to look for for the exhausted body and mind Relaxation corner However I am not good at before the human revealing my emotion on-line actually not to want to wrap from Oneself always hoped that could find a speech the space to let sentimental the pulse swing along with the network hypothesized metre Unloaded an all accidental click unexpectedly to become in my heart's stories and the sentimental one kind captures Clicked however from the network to the dear friend meets always such carelessly unexpectedly had in the unconscious center Hope worrying with lovesickness On-line sentiment hypothesized also is very by no means real regarding me The emotion really will also seize Will make person unexpectedly to worry and to believe that one will not be the human who understood very much Meets your my heart to fly upwards is being unable to know in advance What is joyful perhaps painful but I has been thinking.
大家都知道,网络是虚拟,是不是真正上线欢乐的世界,只有在精神家园冲浪者认为,只有与安心,虽然这一种所谓relaxedness很短,其实也可以采取一个民族的灵魂,喘息空间,以期待为,为疲惫的身体和心理放松的角落,但我并不善于前人类揭示了我的情感上线,其实并不想打下来,从自己一直希望能找到一个讲话的空间,让感性的脉搏摆动随网络虚拟米卸下一切偶然点击出人意料地成为在我心中的故事和情感上的一种捕捉点击然而,从网络到亲爱的朋友会见总是这样的不小心竟然在无意识中心希望与忧虑思上线意欲假设,也是非常决不是真正的关于我的情绪,真的也将抓住将使人出人意料地担心,并相信到一个不会被人理解的人很满足了您我的心飞向上是无法预先知道是什么欢乐的,也许痛苦,但我一直的想法。
-
Fluctuating number of windows have not lived in the number of hotels will feel wronged feelings of separation is used to browse the collection or used them so How long have toiled every day unforgettable calamity wet flies long sad eyes can see is the legacy of love for vagrants and a few have double beds several rings resolute belief before the exchange warmth to a person's chest for the last mistakes committed by another reflection Everyone dreams are out on tenterhooks refused to do so enjoyed the lamb love Guilt is not track on the Moon enclasp change the silhouette disappeared in the darkness of false circulation was fine in the sun all obstacles want to be bound to God to forgive non-stop love need more courageous no answers as the candlelight dinner dinners -- love is not a warm embrace for petals spread on the bed sheets it grow too crowded, open to the emotional needs of other people came close to the soil return to the vicious cycle of short-term expectations disappointed expectations always dissatisfied with the Federation of romantic long lost youth for a better husband to be your best not to be disappointed exciting ordinary
浮动视窗数目没有住在酒店数量将抱屈感情是用来分离浏览收集或使用它们每天辛辛苦苦做多久难忘浩劫湿苍蝇长伤心眼睛所看到的却是爱流浪的遗产数有几个戒指坚定信仰双人床前外汇温暖一个人的胸口上犯了错误的又一生动体现,是人人梦想如坐针毡拒绝这样做羔羊爱有罪不享受在月球轨道握紧改变身影消失在黑暗虚假流通晴朗太阳一切障碍不受约束地上帝原谅不停荒更需要勇气爱情是没有答案的烛光晚餐晚餐--不是爱情拥抱为花瓣的床单它蔓延成长太拥挤开放的情绪需要别人差点土壤回到恶性循环短期期望期望总是失望不满联合会青年对美好爱情早已失去丈夫当您最好不要失望兴奋普通
-
One, study character is in us in education, discover not hard, the student's study, dependence is very strong, always be used to a teacher all-around specific arrangement, once give them time, a lot of students appear not know what to do, faineant even; is studying a method, be used to machinery repeating, face the study rhythm during study and capacity, times feeling gets tired of the study mood; that dealt with; him student to affect them with the expectation fixed position of parent impropriety many students and parent often the study result with the static state, regard only hope as orientaton, not to be pooh-poohed makes dynamic analysis at whole to learning process, undertake ego is adjusted scientificly....
一、学习品质在我们在教学中,不难发现,学生的学习,依靠性很强,总习惯于教师全方位具体布置,一旦把时间交给他们,很多学生就显得无所适从,甚至无所事事;在学习方法上,习惯于机械重复,面对学习期间的学习节奏和容量,倍感疲于应付;学生本人和家长不适当的期望定位影响了他们的学习情绪;不少学生和家长往往以静态的学习成绩,作为唯一的期望取向,不善于对学习全过程作出动态分析,科学地进行自我调适……。
-
Finally, this Synod exhorts all their brethren in the gospel of Christ, to conduct themselves piously and religiously in handling this doctrine, both in the universities and churches; to direct it, as well in discourse, as in writing, to the glory of the Divine Name, to holiness of life, and to the consolation of afflicted souls; to regulate, by the Scripture, according to the analogy of faith, not only their sentiments, but also their language; and, to abstain from all those phrases which exceed the limits necessary to be observed in ascertaining the genuine sense of the holy Scriptures; and may furnish insolent sophists with a just pretext for violently assailing, or even vilifying, the doctrine of the Reformed Churches.
最后,这个主教力劝所有的兄弟福音的基督,进行自己的虔诚和宗教在处理这一学说认为,无论是在大学和教堂;指示,以及在话语中,以书面形式向光荣的神圣的名义,向圣洁的生活,并能慰藉的心灵折磨;加以规范,由经文,据该比喻的信仰,不仅是他们的情绪,也影响了他们的语言,以及戒除所有这些词语,其中超过在必要的范围内加以观察,以确定真正意义上的圣经;供给横蛮诡辩家与公正为借口,粗暴地调戏,甚至丑化,这个学说的革新教会联谊会。
-
Of the two great political parties which have divided the opinions and feelings of our country, the candid and the just will now admit that both have contributed splendid talents, spotless integrity, ardent patriotism, and disinterested sacrifices to the formation and administration of this Government, and that both have required a liberal indulgence for a portion of human infirmity and error. The revolutionary wars of Europe, commencing precisely at the moment when the Government of the United States first went into operation under this Constitution, excited a collision of sentiments and of sympathies which kindled all the passions and imbittered the conflict of parties till the nation was involved in war and the Union was shaken to its center. This time of trial embraced a period of five and twenty years, during which the policy of the Union in its relations with Europe constituted the principal basis of our political divisions and the most arduous part of the action of our Federal Government. With the catastrophe in which the wars of the French Revolution terminated, and our own subsequent peace with Great Britain, this baneful weed of party strife was uprooted.
至于导致我国在观点和情感上出现分歧的两大政党,率直公正的人现在都会承认,两党均为联邦政府的创建和运作贡献了杰出的才智、无暇地正直和热忱的爱国精神,并作出了无私的牺牲,当然两党都难免犯有人类的一部分毛病和错误,这也不足为怪,就在美国政府刚开始根据宪法运转之时,欧洲爆发了革命战争,由此激起国人互相对立的情绪和同情,导致全国群情激荡,党派冲突进而加剧,我国最终卷入了一场战争,联盟的支柱因而受到动摇,这一考验历时二十五年,在此期间,美国处理与欧洲关系的政策构成我们政治分歧的主要根源,也是联邦政府最为棘手的事情,随着法国革命战争在灾难中告终,我们随之幼鱼英国恢复和平,于是党派倾轧的这一毒草遂被连根拔除。
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --- but mainly spontaneous, easy, careless --- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
严、紧的单音,仿似来自风中;一声号角响彻了茂密纠结的森林,它的消逝却仍在回响;适才抚慰的飘荡的音潮,现在却激涌直上,暴怒地鞭苔着,怨诉着,变得沉重;更透过那宏亮的笑声,消逝在裂隙;时而诡异,仿佛自然之神正处于某种情绪--但更多的时候还是自然的、平易的、不经意的--就象光溜溜的孩童在嬉戏或酣睡时的感觉。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。