在当时
- 与 在当时 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
MAGIC JOHNSON, FORMER BASKETBALL PLAYER: I met Jackie Jackson about 30 years ago, and he was a season ticket holder for the Lakers, as well as his brother, Marlon. Jackie and I became friends and he began to invite me out to their home. Then I got to know the brothers and the sisters and his incredible mother and father. We loved to play with firecrackers and just have fun.
魔术师约翰逊,前篮球选手:我在30年前遇到过迈克尔·杰克逊,他当时在湖人队,在我们这里做事,之后迈克尔和我成为了朋友,他邀请我出去玩,去他家里作客,然后我就知道了杰克逊家庭的兄弟姐妹和父母,我们总是在一起说笑,所以我们之前的时光是非常的快乐的。
-
We are in ravenstoke Alaska, where the line between civilization and wild is barely Discernible, everyone here doesn't care about that, it's been tough for the men ^In ravenstoke, the population is about 3000 people, less than 300 are women So 2 weeks ago, ravenstoke elders came together and found a solution, I was ^Hunting and watching the deer leaving their scent to track the mate This is where the idea came from, desperate time men, desperate men^So the men of ravenstoke agreed on a plan to spray the entire town with scent We want more people to spray the town, you spray more you get more^The campaign involved the entire community, which came to ensure Every … and cranny was covered, the results came quickly, women^Lots of women, day and night they arrived at tide and titillation It's been really good for the community, it's been good because^The economy is really increased, the restaurant and bar are doing better Is it a great sacrifice to you to put up the girls?
中文字幕:我们现在在阿拉斯加的ravenstoke镇,在这里文明与荒蛮的界限难以察觉这里的人对此并不在意。ravenstoke镇的男子们生活很艰苦^这个城镇人口有大约3000人,女性只有不到300 两周前,镇上的长者聚在一起,为男女失衡的问题寻找解决方案^当时我正在猎鹿,当我看到鹿们为了寻找配偶留下自己的气味时得到了灵感这就是这个想法的最初来源,非常困难时期的非常决定 ^小镇的人们开始在整个城镇喷洒香水我们想让更多人加入进来,因为喷得越多,来的女性就越多^整个小镇都被动员起来,确保每一寸土地都不漏掉,结果很快就产生了^很多很多的女性蜂拥而至,她们夜以继日的涌入这个城镇这对这个城镇很好,因为^经济得到促进,餐馆和酒吧的生意更好了让女孩留宿对你而言是个很大的牺牲吗?
-
It proposed that during the structural deformation (about in the Yanshan~Himalaya movement epochs), under the control of the right triangle boundary condition and in the united stress field in which the three boundaries were acted on by three side forces vertical to them at the same time, petroleum/gas substances in the block that had been in fluid/gas state at that time might move driven by high pressure driving from the side parts to the center of the triangle block along with deformation of the rock beds, forming industrial gas fields in the suitable structure parts of the triangle block.
据此提出川南地区在直角三角形边界条件控制下,在三边同时受力的联合应力场中,当时已呈液、气态的油气物质在高压驱动下随岩层褶皱变形大体同步自三角形边缘向中心推进扩展运移,在三角形中部适当的构造部位聚集,形成工业油气田的新观点。
-
To milk my She-goats, and manage my little Flock, in the Wood; which as it was quite on the other Part of the Island, was quite out of Danger; for certain it is, that these Savage People who sometimes haunted this Island, never came with any Thoughts of finding any Thing here; and consequently never wandred off from the Coast; and I doubt not, but they might have been several Times on Shore, after my Apprehensions of them had made me cautious as well as before; and indeed, I look'd back with some Horror upon the Thoughts of what my Condition would have been, if I had chop'd upon them, and been discover'd before that, when naked and unarm'd, except with one Gun, and that loaden often only with small Shot, I walk'd every where peeping, and peeping about the Island, to see what I could get; what a Surprise should I have been in, if when I discover'd the Print of a Man's Foot, I had instead of that, seen fifteen or twenty Savages, and found them pursuing me, and by the Swiftness of their Running, no Possibility of my escaping them.
羊群在岛的另一边,因此没有什么危险。因为那些偶尔上岛的野人,从来没有想在岛上找到什么东西,所以他们从不离开海岸向岛里走。我也毫不怀疑,自从我处处小心提防他们之后,他们还照常到岛上来过好几次。真的,我一想到我过去出游的情况,不禁不寒而栗。我以前外出只带一支枪,枪里装的也是一些小子弹。就这样我在岛上到处东走走,西瞧瞧,看看能不能弄到什么吃的东西。在这种情况下,假使碰上他们,或被他们发现,我该怎么办呢?因为,我没有多少自卫能力。或者,假定我当时看到的不是一个人的脚印,而是一二十个野人,一见到我就向我追来。他们善于奔跑,我是无论如何跑不过他们的,那我必定会落在他们手里!
-
However, during New Trend '85, Gu Wenda differentiated himself from most artists of Chinese Painting of the time and showed his contemporary consciousness by experimenting on traditional ink painting materials and techniques. This brought out a new possibility for the contemporaneity of Chinese Painting. Since then, unremitting efforts have been made to "modernize" Chinese Painting through traditional abstract elements like ink-wash and Calligraphy. These efforts streamed into a new trend called "modern ink"(or "abstract ink","experimental ink") in late 1980's, though seemed not widely acknowledged for its resemblance to Abstract Expressionism of 1960's and 1970's American art. What is interesting is that while some artists are endeavoring to "westernize" their art, a new trend grouped as "Neo-literati Painting" appears with very traditional form and mood. This can be explained as a group of people's resistance to the reformation of traditional culture as well as their nostalgia to traditional ideals. However, this school tends to be artificial for the absence of the particular context, and the expression with traditional brushwork is also regionally limited. Of all the efforts of reformation, Chinese Painting that accordingly adopts the tradition heads the list because of the cultural identification of the big number of population and greater market as a result of the economic growth of China. Meanwhile, the immense conservative inertia of traditional Chinese culture can also be detected.
在"现代艺术"风起云涌的"85新潮"中,谷文达以传统水墨的材料和方法表达出不同于当时大多数中国画艺术家们这种文化心态和文化认知的现代意识,为中国画的现代性提供了一种方案;以水墨、还有选择中国传统书法的抽象因素等可能来进行现代性探索,一直是中国画连绵的努力,在80年代后期汇聚成"现代水墨"(又或曰"抽象水墨"、"实验水墨"),是中国画的又一流向,但是不是没有脱离60、70年代美国的"抽象主义"意义,反而还有了拾人牙慧之嫌,所以始终难以获得更大的认可和成功;很有趣的是,与此"西化"流向同时的,还有以非常传统的方式出现的"新文人画"潮流,或许可以把这看着是部分中国文化人在中国以西方为参照的新文化背景下对之的抵制,对传统理想的怀念和诉求,但由于已经失去了其语境和环境,"新文人画"显得娇情和造作,而且这种以非常地域化的传统笔墨语言来表现的方式也失去了更为普遍化的可能;反而是延续传统一脉的国画,由于有巨大的人数基础的本土文化的认同,在中国经济发展后有了更大的市场,所以还是蔚然为中国画的一大潮向,从这也可以看到中国文化承传的保守性的力量。
-
I soon found a way to convince him that I would do him no harm, and taking him up by the Hand laugh'd at him, and pointed to the Kid which I had kill'd, beckoned to him to run and fetch it, which he did; and while he was wondering and looking to see how the Creature was kill'd, I loaded my Gun again, and by and by I saw a great Fowl like a Hawk sit upon a Tree within Shot; so to let Friday understand a little what I would do, I call'd him to me again, pointed at the Fowl which was indeed a Parrot, tho' I thought it had been a Hawk, I say pointing to the Parrot, and to my Gun, and to the Ground under the Parrot, to let him see I would make it fall, I made him understand that I would shoot and kill that Bird; accordingly I fir'd and bad him look, and immediately he saw the Parrot fall, he stood like one frighted again, notwithstanding all I had said to him; and I found he was the more amaz'd, because he did not see me put any Thing into the Gun; but thought that there must be some wonderful Fund of Death and Destruction in that Thing, able to kill Man, Beast, Bird, or any Thing near, or far off; and the Astonishment this created in him was such, as could not wear off for a long Time; and I believe, if I would have let him, he would have worshipp'd me and my Gun: As for the Gun it self, he would not so much as touch it for several Days after; but would speak to it, and talk to it, as if it had answer'd him, when he was by himself; which, as I afterwards learn'd of him, was to desire it not to kill him.
可怜的星期五上次曾看到我用枪打死了他的敌人,但当时他站在远处,弄不清是怎么回事,也想象不出我是怎样把他的敌人打死的。可这一次他看到我开枪,着实吃惊不少;他浑身颤抖,简直吓呆了,差一点瘫倒在地上。他既没有去看我开枪射击的那只小羊,也没有看到我已把小羊打死了,只顾扯开他自己的背心,在身上摸来摸去,看看自己有没有受伤。原来他以为我要杀死他。他跑到我跟前,扑通一声跪下来抱住我的双腿,嘴里叽哩咕噜说了不少话,我都不懂。但我不难明白他的意思,那就是求我不要杀他。我马上想出办法使他相信,我决不会伤害他。我一面用手把他从地上扶起来,一面哈哈大笑,并用手指着那打死的小羊,叫他跑过去把它带回来。他马上跑过去了。他在那里查看小山羊是怎样被打死的,并感到百思不得其解。这时我趁此机会重新把枪装上了子弹。不久,我看见一只大鸟,样子像一只苍鹰,正落在我射程内的一棵树上。为了让星期五稍稍明白我是怎样开枪的,就叫他来到我跟前。我用手指了指那只鸟--现在我看清了,其实那是一只鹦鹉,而我原先把它当作苍鹰了。我刚才说了,我用手指了指那只鹦鹉,又指了指自己的枪和鹦鹉身子底下的地方,意思是说,我要开枪把那只鸟打下来。
-
I still remember a cold evening in 2003's winter,when the snowflake was blusterous in the sky,and when the road was much pale owning to the ice on the ground, and I had only two choices in front of me,going abroad or pursuing a postgraduate degree,maybe others didn't know my suffering,but I did,for my English was so poor that whichever I chose ,it would not be avail for me at last,I participated in a series of English classes,reading and writing all day long,I was very sorry that I had troubled too many friends, as a result ,I could simply communite with our foreign professor,but the problem was not simple,I got a low mark in my Toefl test,thanked to the language class in the school abroad,I arrived at Quebec three monthes later,my first impression about this city was cold, since my hometown is located in the south of the Yangtze River, I have to imagine what does the 'heavy snow' mean cause there are always snowing lightly,to my surprise,almost half a year it was heavy snowing in the city,and it did really satisfy my desire about the snow,furthermore,we also had a long holiday,when I got there,most of my classmates were prepared for their vacation ,so I could asked for help from the senior, maybe I was not tall but sometimes the snow on the ground was taller than me,actually ,I had a good time when I stayed with my friends for we have a common language named chinese,the language class was simple for me,but the teacher was serious,whether you passed the course or not was depended on her, so you'd better don't offend her,thank godness, I passed this class at first time after a few monthes,then began with the other courses,it was said that chinese students abroad was the most assiduous in the world,and that was ture,usually,we didn't have a strong suit in the ability of a foreign language,since it asked for some understanding in our course,so I had to borrowed the note from others when I first went to class,how times fly,my GPA first was above 4.0 at that time,I phoned my relations,telling them I was okey there,but in the first evening of that holiday,a fire broke out in our dorm,I couldn't find my passport after the incident,though most of our res were moved outside,maybe it was burnt out or was lost at somewhere,but it told me that I couldn't stay longer in this city,we comforted each other for a while,''Goodbye!
雪花在2003年一个寒冷的夜空中无情的肆虐着,回家的大道被雪映的煞白,而摆在我面前的却只有两条窄窄的小路,考研,出国,也许别人不会知道我的痛苦,可是我清楚,其实我的英语很烂,现在不管选那个,好像对我都不利,我疯狂的去参加一Qy系列的英语辅导班,从早到晚大声的阅读,没天没地的做题目,以致招来了很多非议,感觉可以和外教简单交流了,可是我的托福成绩还是不堪入目,不过好在那边学校开了语言课,所以三个月后,我还是顺利来到了加拿大的魁北克省,那里给我的第一感觉就是一个字'冷',我们江南一般下小雪,大雪是什么只能靠想像了,不过那边将近有大半年的时间都在下大雪,让我这个雪盲好好过了一把雪瘾,不过假期也长,我去的时候大多已不上课了,所以可以找到学姐,学兄,也许是我的个子不太高,不过积雪有时完全可以把我湮没,和他们在一起感觉很亲切,很开心,也许我们在一起都说汉语吧,语言课是比较简单的,不过老师很变态,她说行才行,不行你就是行也不行,所以这个老师是绝对不能得罪的,学了很长一段时间,语言考试通过了,就可以正常上课了,呵呵,都说中国留学生最刻苦了,不苦行么,我们语言能力一般都不是强项,加上课程需要一些理解的能力,初次去听课,不借阅他人的笔记是绝对不行的,时间总是晃的很快,那次的GPA成绩第一次超过了4.0,打了电话回家,报了平安,可是假期的第一个晚上就发生了一些小小的意外,一把无名火把我们住的地方烧了,当时东西都搬出来了,好在没有损失什么,可是后来检查了一下,我的护照怎么都找不到了,也许是烧了吧,也是是掉了,反正这件事也告诉了我,魁北克我是待不长了,朋友们在一起相互惋惜了一阵。
-
Years of Chinese real estate, but was staged in Hainan, a large, real estate Enlightener Hollywood blockbusters like to attend the meeting in the single-pole, hero At that time, the soul-stirring only a small number of people; in 1998, real estate was thrown after the market-oriented, there are known as real estate development was "encircled monopoly"-like, until 2002, real estate development of only 10% of the investment banks can borrow撬起leverage of the secret is no secret that the world only on indictment, when the real estate belongs to a circle Ambilight; in 2005, up to the circle containment wall finally collapsed, re-allocation of resources, every resource structure the changes are drastic changes in the pattern of a business opportunity, even if the profits of real estate development from 30% to 10%, but outside of people, here is still the land of the return on investment.
一九九三年的中国房地产,但分别在海南,一个大型,房地产启蒙好莱坞大片要出席这次会议的单相,英雄在这当时,惊心动魄,只有少数的人;在1998年,房地产被抛出后,以市场为导向,有被称为房地产开发&包围垄断&一样,直到2002年,房地产开发的只有10个%的投资银行可以借用杠杆撬起的秘密是什么秘密,世界上只有公诉,当房地产属于一个圆圈流光溢彩;在2005年,最多的圆圈,终于遏制墙倒塌,重新分配资源,每一个资源结构的变化是急剧变化的商业模式的机会,即使利润的房地产开发由30 %至10 %,但外面的人,这里仍然是土地上的投资回报率。
-
The second step required some of the tall participants to put their knees on the ground in order to keep the balance of the bamboo stick. Although I gave no order for kneeing, some kneed on the ground without hesitation, fully concentrated themselves on the stick, regardless of the wet and muddy ground because of raining, which contributed to our success of the game.
由于我们组员之间高矮差异大,所以难免要求一些同学在我们进行第二个步骤时跪在地上,当时我没要求谁,大家凭着默契,在为了保持平衡的时候,几个组员早已双膝跪在地上了,并且神情专著的望着竹棍,丝毫没有顾及到地上的水。
-
You have destroyed your vow to Eul when you met on that fateful summers noon as a young and lost map developer who didn't have a true purpose in the world and decided to ask those with more wisdom because you were afraid of being unable to live up to the great expectations bestowed upon you, down at the serene windy lake with it's glassy surface and lone fisherman in a small and easily overturnable boat hovering quite near the center worrying about feeding his family and the deers trotting off in the distance being jealously eyed by small rabbits who envied their youthfulness but at the same time were glad they were such innocent symbols of cuteness that were sometimes ignored by the American MEDIA, you have destroyed the oath you took with him as he decided to leave the glowing jeweled crown with the more exuberant youth of his dying generation.
在那个命运中的夏午,当时还是一个年轻且彷徨的地图开发员的你破坏了你和Eul的约定。因为你在世上没有一个确定的目标。所以你决定去请教那些更有智慧的家伙们,因为你无法承受如此大的期待而你为此感到恐惧,低着头看着碧波荡漾的湖水、那玻璃一样的湖面的非常靠近中心的位置有一个乘着简陋的随时都有沉船危险的轻舟的孤独的渔夫正在为养活他的家庭而感到担心。林中的小鹿们踏着碎步而在另一边小兔子们则充满嫉妒地注视着它们。兔子们羡慕它们的活力同时又为自己的可爱能作为纯真的象征而感到高兴。因为有时这一点能够迷惑美国媒体,你已经破坏了你和他在他决定把镶嵌着炽热宝石的皇冠留给更有朝气的年轻人作为他的继承人时的誓约。
- 推荐网络例句
-
The labia have now been sutured together almost completely.The drains and the Foley catheter come out at the top.
此刻阴唇已经几乎完全的缝在一起了,排除多余淤血体液的管子和Foley导管从顶端冒出来。
-
To get the business done, I suggest we split the difference in price.
为了做成这笔生意,我建议我们在价格上大家各让一半。
-
After an hour and no pup, look for continued contractions and arching of the back with no pup as a sign of trouble.
一个小时后,并没有任何的PUP ,寻找继续收缩和拱的背面没有任何的PUP作为一个注册的麻烦。