在头上的
- 与 在头上的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I would like to see you sit on your head.
我想看到你坐在就在你的头上。
-
The general was lying on the bed, his back against the headboard, hands clasped behind his head.
将军躺在床上,背靠床头板,头枕在交叠的双手上。
-
In many taxis you will find screens in the headrest of the front chairs, so you can follow the news during your trip.
在许多计程车里,你还可以在前座椅的头靠上看电视,所以才不会浪费时间,就是讲求效率。
-
In the ancient Egyptian Pharaohs Hiero engraved on the tomb of his epitaph to this :"Whoever interferes with the Pharaohs of peace Death will happen to him."
在古埃及法老王图坦卡蒙的陵墓上镌刻着这样一行墓志铭:"谁要是干扰了法老的安宁,死亡就会降临到他的头上。"
-
Depending on the activities that you have planned for the day, consider getting extra rest, preferably with an ice pack on your head or neck.
视乎有关的活动,您有计划为一天,考虑获得额外的休息,最好是与一冰包就在你的头上或脖子上。
-
I do not wish at this place to invoke evil on your heads.
我不想在这个地方引用邪恶在您的头上。
-
After work I drove home and parked. With the warm jat in my arms, I crossed the lawn and passed the living-room window. As I glanced inside, I almost dropped the jar, In my father's chair was a large bald man. He was curing my father. My brothers and sisters sat like statures, Dad's face was stone, Mom wept.
下班后,我开车回家,停下车,把热气腾腾的罐子放在胳膊上,我穿过草坪,通过客厅的窗户向里面看,当我扫视里屋的时候,我几乎将罐子掉落,一个秃头的彪形大汉坐在我父亲的椅子上,父亲板着脸,母亲在哭。
-
Now, Tybalt, take the villain back again, that late thou gavest me; for Mercutio's soul is but a little way above our heads, staying for thine to keep him company: Either thou, or I, or both, must go with him.
提伯尔特,你刚才骂我恶贼,我要你把这两个字收回去;茂丘西奥的阴魂就在我们头上,他在等着你去跟他作伴;我们两个人中间必须有一个去陪陪他,要不然就是两人一起死。
-
The cons press their bodies against a rock outcropping as the helicopter races over them.
直升机在团伙们头上快速盘旋,他们将身体紧贴在一块突出的岩石边。
-
I'll take you home, back to your bed, You'll see me twinkling overhead.
我会送你回到家的,送回到你的小床上。你还会看到我在你头上闪的。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。