在回家的路上
- 与 在回家的路上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Unusual feature of Bergmann was the cocking handle, which was placed at the rear of the receiver, and was operated the same way as on Mauser bolt-action rifle - that is, shooter had to rotate the bolt handle to the left, pull it all the way back, then push it home and rotate back to horizontal position.
伯格曼不寻常的特点是握把,这是放置在接收器的后方,是经营的毛瑟螺栓于行动步枪-也就是射手不得不旋转螺栓处理左边,同样的方式把它的所有回去的路上,然后推回家和旋转回到水平位置。
-
Yesterday while walking home I saw some kid on Newbury Road He pulled a pistol from his bag And tossed it in the river below.
歌曲名称:One Voice 歌词:心情笔记一些孩子拥有一些孩子却没有于是我们之中的一些人正在想弄明白为什么而妈妈并不想在晚上看到那样的新闻因为有太多原因会让她为之哭泣我们需要一些帮助出现在这世上有成千上万的祈祷和祝福但却仅有一个心声被接收到一个家,一个院子,一带邻近是你可以骑着新单车去学校的地方一个属于父母亲的世界始终相信着那些金科玉律其实生活并不是如此简单出现在这世上有成千上万的祈祷和祝福但却只有一个心声被接收到一个心声,一句简单的话心灵会知道该表达些什么一个梦想就可以改变世界请始终坚信直到你找到你自己路昨天步行回家的时候我看见了一些孩子在新布利路上他从他的包上摘下一把手枪并把它扔进了河中感谢这些帮助出现在这世上有成千上万的祈祷和祝福但只有一个心声是被接收的只有那一个唯一的心
-
The man out of the last house passed on his way home; she heard his footsteps clacking along the concrete pavement and afterwards crunching on the cinder path before the new red houses.
最后一所房于里的那个男人经过这里回家去,她听到他的脚步声啪嗒啪嗒地沿水泥人行道走去,后来又嘎吱嘎吱地响起在红色的新房子前的煤渣小路上。
-
The wild anemones in the woods in April, the last load at night of hay being drawn down a lane as the twilight com es on, when you can scarcely distinguish the figures of the horses as they take it home to the farm, and above all, most subtle, most penetrating and most movin g, the smell of wood smoke coming up in an autumn evening, that wood smoke that our ancestors, tens of thousands of years ago, must have caught on the air when they were coming home with the results of the day's forage, when they were still namads, and they were still roaming the forests and the plains of the continent of Europe.
四月里森林中野生的银莲花,黎明时分最后一趟满载夜草的车行进在小路上,那时你简直辩认不出马的身影,农夫们正赶着它驶向农庄。然而最微妙莫测、沁人肺腑,动人心弦的还是秋日黄昏时分袅袅升起的柴烟的气味。远在几万年前,当我们的祖先作为游牧民还游历在欧洲大陆的森林和原野的时候,当他们带着一天收获来的草料回家的时候,他们肯定都看到过那木柴的清烟。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
夜幕降临,那如诗般的薄雾笼罩着河畔,古老的房屋在昏暗的天空中若隐若现,高高的烟囱仿佛钟楼一般,仓库似乎也在夜色中化身成华丽的宫殿,整座城市都悬在空中,仙境般的呈现在眼前。路上的行人加快了回家的脚步,无论辛劳的工人还是儒雅的文人,无论博学的智者还是寻求快乐的人,当他们看不见时也就不能理解。而唯独自然还能尽情的歌唱,向那既是她的孩子又是她的主人的艺术家唱着动听的歌曲,因为他深深地爱着她,并充分地理解她。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us—then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master—her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当黄昏来临,那诗歌般的雾霭像面纱一样笼罩着河边。古旧的建筑在朦胧的天边渐渐消失,高耸的烟囱仿佛成了钟楼,栋栋库房犹如夜晚的宫殿。在这样的夜晚,整座城市就如同一座空中花园,宛若人间仙境。这时,路上的行人正步伐匆匆,赶着回家;而无论庄稼人或文化人,智者还是乐天派,都不再去费力明白什么,因为他们已经不再看到什么了。而大自然再次吟唱起她那美妙的歌声,唱给那些艺术家们听,因为艺术家是她的儿子,也是她的主人------是儿子,因为他爱她如此;是主人,因为他知她如此。
-
On my way back I kept thinking of my small room(the second to last smalled room i ever seen here, hehe), I have such a strong feeling that "I wanna go home!"
回来的路上我一直在想念我的小屋,尽管它是我在这里看到的倒数第二小的房间了。:P 想着它让我有一种强烈的要回家的感觉。
-
We sprinted past barns painted with signs that urged us to "Chew Mail Pouch Tobacco" and swerved to avoid birds brunching on carrion in the road.
在路上还看见阿米教徒的家庭坐着马拉的轻便马车从教堂回家的光景。
-
I was not going there: we were journeying to hear the famous Jabez Branderham preach, from the text -'Seventy Times Seven;' and either Joseph, the preacher, or I had committed the 'First of the Seventy-First,' and were to be publicly exposed and excommunicated.
一开始,我觉得需要一个这样的武器去赢得进入我自己的家的许可实在是荒谬之极,突然一个念头闪过我的脑海,我不是回家,我们是在去听著名的杰贝兹·布拉德汗姆布道的路上,在&七十个七次&者章中,无论是约瑟夫,还是布道者,或是我,都没有看到&第七十一个中的第一次&,因此我们被示众,并被逐出了教会。
-
WITH more Americans than ever economising by driving, rather than flying, to visit friends and family for last weekend's Independence Day celebrations, the long, winding lines of bumper-to-bumper traffic must have made more than a few turn around and miss the food and fireworks.
为了节省开支,越来越多的美国人在走亲访友的时候,不再乘坐飞机,而是选择开车,与他们共同庆祝上周的独立日。然而,路上拥堵的车队长龙行进缓慢。很多人被迫返程回家,未能享受到美食,欣赏到烟火。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。