英语人>网络例句>在危险中 相关的搜索结果
网络例句

在危险中

与 在危险中 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The main difference between the joint danger action and the joint tort without intention liaison is that in the joint danger action, the inflictors are uncertain; but in the joint tort without intention liaison, the inflicter is clear.

共同危险行为与无意思联络的数人侵权主要区别在于共同危险行为中,加害人具有不确定性,而在无意思联络的数人侵权中,加害人是明确的。

The second and more important qualification is that , for reasons explained in our earlier papers , it is inappropriate to use t-tests for the individual slope coefficients derived from the second-stage cross-section analysis as a measure of the significance of individual factor risk premia , A joint test , which can be used to determine whether the risk premia vector is null , is the appropriate one to use , although neither it nor the t-tests can indicate whether an individual factor-risk premium is significant .

第二的和更多的重要资格是那,对于理由在我们的较早文件中解释,使用 t 是不适当的-测试对于起源于如对个别因素危险 premia 的重要性的衡量第二个阶段的跨区段分析的个别倾斜系数,一个关节能用来决定危险 premia 矢量是否是无效力的测试是使用的一个适当的,虽然既不是它也不是 t-测试能指出个别的因素-危险的额外费用是否是重要的。

Approximately 5% of subjects who had a perforation died within 14 days of the procedure. Risk of death was significantly increased by perforation after colonoscopy (OR, 9.0; 95% CI, 3.0 - 27.3) or after sigmoidoscopy (OR, 8.8; 95% CI, 1.6 - 48.5). The difference in risk between the two procedures has been narrowing because the risk of perforation from colonoscopy has decreased over the years, presumably from improvements in technology and in training.

约有5%发生肠穿孔的民众在筛检后14天内死亡,做完直肠镜或大肠镜后发生肠穿孔的民众死亡率明显增加(大肠镜:危险比,9.0;95%信赖区间,3.0 - 27.3;直肠镜:危险比,8.8;95%信赖区间,1.6 - 48.5),但这两种筛检方法的风险差异正在逐渐缩小中,可能是因为技术的改良与人员的加强训练,使得大肠镜的肠穿孔危险已逐年下降。

Consequently,all aspects of the society can accept the banning measures against cult organizations;from a perspective of history,it compares the differences of the state and church relations between china and western countries and points out that there is no seperation of church and state in china.what's more,the state power has a leading and controlling influence on religion,which has an impact on the prevention and control policies in china and thus forms the deviation between china and western countries in this issue.secondly,it briefly analyzes the present prevention and control measures in china,and proposes that we should replace "cult" with "dangerous beliefs" in legal documents,and the government should balance the relationship between fighting against dangerous beliefs and safeguarding freedom of religion and prudently adopts the banning measures;lastly ,it gives some suggestions such as establishing the principles of prudently using criminal law against cult behavior,protecting fundamental rights of cult believers,and improving legislation ,sticking to the ultimacy of criminal law,improving registering system of religious groups,helping the religious groups step out the underground situation,and long term research and study on cult,combining fighting and regulating.

其次,对我国目前的邪教犯罪防控措施进行了简要的评析,提出在法律文件中改变"邪教"称谓,代之以"危险信仰",和政府在反邪教斗争中应平衡打击危险信仰犯罪和保障宗教信仰自由的关系,慎重采取取缔措施;最后,对当前邪教犯罪活动的防控提出了几点建议,主要包括:确立对邪教行为慎用刑法、保障邪教人员各项基本权利的原则,完善立法,坚持刑法调整的最后性,完善宗教团体登记管理制度,使宗教社团走出地下状态,对我国邪教情况进行长期的调查研究,打击与监控相结合等五点建议。

Results (1)Relevance rate of behavioral problems in type 1 diabetes group was 20.2%,two fold significantly higher than that in the control group(8.2%)(P=0.000).(2)Logistic analysis showed that risk factors concerned behavioral problems in diabetic children and adolescents included patients lived in rural areas,poor parents' marital relationship,poor parent- child relation,improper cultural ways,poor communication and understandings between family members,uniparental family and poor control of blood glucose.(3)It was found that diabetes was the most significant risk factor affected the occurrence of behavioral problems among all related factors based on the analytic results in both the type 1 diabetes group and the health group.Conclusions (1)Children and adolescents with type 1 diabetes are the high- risk population who are apt to the occurrence of behavioral problems.

结果①行为问题的检出率:糖尿病患儿检出率为20.0%,与健康对照组(8.2%)比较,糖尿病患儿行为问题检出率高于健康对照组P=0.000;②Logistic回归分析显示,与糖尿病患儿行为问题有关的危险因素分别为在农村生活、双亲关系紧张、亲子关系差、缺乏直接感情交流、教育方式不当、对子女了解较少、仅由父母中的一方承担管理子女的责任及血糖控制不良;③将健康对照组与1型糖尿病组综合分析后发现:影响行为问题发生的所有危险因素中,患糖尿病的相对危险度最大。

If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner m general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.

如果船东已经在各方面已经克尽职责,使船舶适航,且船只操纵得当,供应充足,双方同意如因引水或管船过失或错误,或因船舶、其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船主分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。

Because the potential hazards pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous, wind-pollinated plants have, in the view above, compensated for the ensuing loss of pollen through happenstance by virtue of producing an amount of pollen that is one to three orders of magnitude greater than the amount produced by species pollinated by insects.

因为,潜在的危险,花粉粒在长途运输中所要遭受的潜在危险是巨大的,风媒传粉的植物,按上述观点来看,补偿了在偶然事件中伴随产生的花粉损失,通过的优点是,生产出的花粉数量比那些依*昆虫传粉的植物所产生的花粉数量大一到三个数量级。

Because the potential hazards pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous, wind-pollinated plants have, in the view above, compensated for the ensuing loss of pollen through happenstance by virtue of producing an amount of pollen that is one to three orders of magnitude greater than the amount produced by species pollinated by insects.9 o/ U1 Y6 t: E

因为,潜在的危险,花粉粒在长途运输中所要遭受的潜在危险是巨大的,风媒传粉的植物,按上述观点来看,补偿了在偶然事件中伴随产生的花粉损失,通过的优点是,生产出的花粉数量比那些依靠昆虫传粉的植物所产生的花粉数量大一到三个数量级。

The hazardous ignition source possibly emerging in industrial application and the course of standardizing the nonelectrical apparatus for explosive gas atmosphere in Europe are introduced.

概要阐述了机械火花的产生及在爆炸性危险场所中采取的防爆技术措施,介绍了工业应用中可能出现的危险点燃源以及欧洲在爆炸性环境用非电气设备的标准化进程。

They had to cope with not only natura l disasters and frequent outbreaks of disease, but also dangerous animals and warfare.

危险活动的吸引力以前的人们在日常生活中常面临许多危险,他们不仅要应付天灾和经常爆发的疾病,也要应付危险的动物和战争。

第19/69页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
推荐网络例句

On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.

另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。

Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.

气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。

You rap, you know we are not so good at rapping, huh?

你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?