英语人>网络例句>在南方地 相关的搜索结果
网络例句

在南方地

与 在南方地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the south where Dravidian languages predominate, scripts used include Grantha in Tamil speaking regions, Telugu in Telugu and Tamil speaking regions, Kannada, and Malayalam. Grantha, though modeled on the Tamil script, was used exclusively for Sanskrit and is rarely seen today.

在德拉威语占优势的南方,手稿的使用包括讲述泰米尔语的宗教的锡克教《圣典》,印度东部的泰卢固语和使用泰米尔语的宗教,埃纳德语和印度西南部德拉威语的一种方言以及锡克教《圣典》,尽管它们是模仿泰米尔手稿,却专有地使用梵语,在今天很少看到。

It was not separable from the American trade unions' acquiescence in the Cold War; from their inability to make solid links with the civil rights movement and other progressive forces; from their related failure to respond to the corporations'"Southern Strategy"; from their lack of interest in forming a social democratic party; from their failure to win medicare; and more generally, from their glib economism in good times, retreat from grassroots mobilization, and lack of any alternative political vision.

这不是可分离从美国工会的默许在冷战;从他们无法使固体与民权运动和其他进步力量;从相关未能响应企业的&南方战略&;从他们缺乏兴趣的形成一个社会民主党;从他们未能赢得医疗保险和更广泛地说,从他们的花言巧语经济主义在顺境时,退出基层动员,没有任何其他的政治远见。

Then they began to pass around the dusky, piquant, Arlesian sausages, and lobsters in their dazzling red cuirasses, prawns of large size and brilliant color, the echinus with its prickly outside and dainty morsel within, the clovis, esteemed by the epicures of the South as more than rivalling the exquisite flavor of the oyster,--all the delicacies, in fact, that are cast up by the wash of waters on the sandy beach, and styled by the grateful fishermen "fruits of the sea."

现在便开始尽情地享受那些放满在桌子上的美味佳肴了。新鲜香美的阿尔腊肠,鲜红耀目的带壳龙虾,色彩鲜明的大虾,外面有刺而里面细腻上口的海胆,还有为南方食客所极力赞美、认为比牡蛎还香美可口的蛤蜊——这一切,再加上无数从沙滩上捕来的,被那些该感谢的渔夫称为&海果&的各种珍馔美肴,都呈在了这次婚筵席上。

The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldn't sleep in a shack; sheep should sleep in a

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。

The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldn't sleep in a shack; sheepshould sleep in a shed.

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。

The sevensillysheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. Thesesheepshouldnt sleep in a shack; sheep should sleep in a shed.

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。

The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldn't sleep in a shack; sheep should sleep in a shed.

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。

The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldn't sleep in a shack; sheep should sleep in a shed.

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不迎住在简棚,羊儿迎住在羊棚。

The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south.

莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。

From middle 1950s to the end of 1980s, we have been in charge of the buying,selling, distributing and storing of pork, beef, mutton, poultry and eggsas well as regulation of this industry, hence made great contributionto the development of national economy and stabilization of the meat market.Since the functional transformation in 1989, CNFG has been selffinanced under market principles. Meanwhile, we have been entrustedonal meat market basing on our efforts to realize self-development as well as the retainment and increase of value in state-owned assets. We are doing our best when dealing with emergency and stabilizing market. Time has also challenged our quick response ability during the snow disaster that massively disrupted transportation in south China earlins in May. Stored meats have been transported to the disasters-plagued areas in the fastest speed and market has been stabilized.

从五十年代中期到八十年代末,我部负责国内猪牛羊肉禽蛋产品购销调存及行业管理,对发展国民经济、保证肉类市场稳定做出了重要贡献。1989年完成职能转变后,除按照市场原则从事经营并自负盈亏,在努力实现行业发展和国有资产保值增值的基础上,接受政府部门委托,继续承担国家肉类市场宏观调控任务,为国家应付突发事件和稳定市场继续做出应有的贡献。2008年,我们经受住了南方低温雨雪冰冻灾害和汶川大地震两次历史罕见灾难的考验,在国家和人民需要的时候,迅速反应、立即行动,很好地完成了向受灾地区调运和投放储备肉的任务,维护了灾区市场稳定。

第3/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。