英语人>网络例句>在充满的时候 相关的搜索结果
网络例句

在充满的时候

与 在充满的时候 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As she put it in The Common Reader , It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore .

&(5-)译文:就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,&尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;然而,当我们读它的书的时候,我们身上每一个毛孔都充满了道德抽象词、抽象词组、比喻这句话不但用了词抽象,还用了比喻的修辞手法。

As she put it in The Common Reader ,"It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore ."

抽象词、抽象词组、比喻就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,&尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;然而,当我们读它的书的时候,我们身上每一个毛孔都充满了道德&

As she put it in The Common Reader, It is safe to say that not a s ingle law has been framed or one stone set upon another because of any thing Chaucer said or wrote; and yet, as we read him, we are absorbing morality at every pore.

& (5-)就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,&尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;然而,当我们读它的书的时候,我们身上每一个毛孔都充满了道德。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

从纯真的童年开始,然后是尴尬的青春期,用他的激情与愚笨,理想与雄心尝试着去适应成人的社会;再之后是密集活动的成年期,从不断的尝试中得到足够的经验并对这个社会与人类的本质有了更多的了解;当人到中年的时候,我们开始慢慢放松那根绷紧的神经,就像成熟的水果与发酵的美酒一样我们的性格也慢慢发酵,变得更加有耐性同时也更加的多疑,生活在我们的眼中也更加的美好;最后,在我们生命的暮年,身体的技能限制了我们的行动,我们也具有了老年人的人生观并且依照它来安排我们的生活,对我们来说这时的生命充满平静、安全、放松与满足;最终生命终结我们进入永恒的睡眠不再醒来。

As he pedaled a bright plastic tricycle behind Liam, his mother turned to Brenda.

当他在利亚姆后面踏着明亮的塑料三轮车的时候,他的母亲韩丹转向布伦达,用磕磕绊绊的英语说:&现在他才是一个真正充满笑声的孩子呢。&

I didn't cook but went to the schafar house enjoying a free dinner instead tonight~Becky cooked bacon pasta like a r eal chef and Gan's bouilli can not be took out of mind the whole afternoon~am i good-for-nothing?or not~The "amazing" thing was that the table topic dropped into the experience of medical jurisprudence and horror films from tasty food, then focused on cruelty of dead bodies~Dan smiled gracely, and Becky enjoyed them without batting an eyelid. Also Ganji astonished me a lot with gentleness and mildness in his eyes~Only me a normal person~only me

醉意今天没有自己开伙,跑去schafar house蹭饭去了~Becky亲自下厨做了培根意大利面,G的红烧肉从中午就开始惦记着~我这点出息啊~离奇的是在我还没有吃完的时候,话题逐渐由美味新鲜的食物转为法医学,继而聚焦最惨不忍睹的死法和恶心恐怖电影~蛋一脸可掬的笑容,Becky不露声色,G竟然目光朦胧充满诗情画意~看来只有我是正常人~我是正常人

A spoonful of peanut butter is full of protein, but it's also full of memories - my dad's day-old pancakes topped with a bit of peanut butter and strawberry jam, eaten on the deck in summer under the walnut tree.

一勺花生酱富含丰富的蛋白质,但同时它也充满了我的回忆。夏天的时候在核桃树下的桌子旁吃着我父亲的日龄煎饼再配上一点花生酱和草莓酱。

Courage isn't needed so much for the shocking,shattering blow - but for that long, lonely, rocky cliff you'll need to climb, to haul yourself back into peacefulness.

在震惊或者受到很大打击的时候并不需要很多勇气-相反的,当你将要攀登高的,人迹罕至的,充满岩石的悬崖时,勇气能把你拉回到平静中。

When the duke occupied the Romagna he found it under the rule of weak masters, who rather plundered their subjects than ruled them, and gave them more cause for disunion than for union, so that the country was full of robbery, quarrels, and every kind of violence; and so, wishing to bring back peace and obedience to authority, he considered it necessary to give it a good governor.

当公爵占领罗马尼阿的时候,他察觉罗马尼阿过去是在一些孱弱的首领们统治之下,他们与其说是统治他们的属民,倒不如说是掠夺属民,给他们制造种种事端,使他们分崩离析而不是团结一致,以致地方上充满了盗贼、纷争和各式各样横行霸道的事情。

She was lost in 1921 apparently when a structural failure jammed her controls and sent her crashing into power lines near her base near Hampton Roads Va. Filled with hydrogen; she exploded in flames, killing thirty-four crew. The disaster was a major reason for the movement from hydrogen to helium in American airships..

一旦蒙皮里充满压力气体(H2)的时候,升降气囊就会使他像软式飞艇那样浮起来。1921年,他在弗吉尼亚州的汉普顿路附近坠毁,原因很清楚,一处结构损坏,卡住了他的控制器,使他一头撞上了基地附近的电线,造成泄露的氢气爆炸,致使34名机组人员死亡,这场灾难是导致美国飞艇转用氦气的主要原因。

第12/14页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力