在中心
- 与 在中心 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Secondly, the relevance feedback approach requires relevant documents to be similar to each other. That is, they should cluster. Ideally, the term distribution in all relevant documents will be similar to that in the documents marked by the users, while the term distribution in all nonrelevant documents will be different from those in relevant documents. Things will work well if all relevant documents are tightly clustered around a single prototype, or, at least, if there are different prototypes, if the relevant documents have significant vocabulary overlap, while similarities between relevant and nonrelevant documents are small.
第二,相关反馈方法需要相关文档之间相似,即它们可以聚类,理想地,所有相关文档 term 分布应该相似,相关档即用户标记的文档,同时不相关文档应该与相关文档的 term 分布不同,如果所有的相关文档都很紧凑地聚在一个单一的中心点,或至少有不同的中心点,如果相关文档有明显的词汇重复,同时相关与不相关文档相似性比较小,它才是可行的。
-
First,the center spine profile and the boundary profile were designed according to the normal trend of lumbar curvature and the position of shoulder rest and lumbar rest.
首先在保证腰弧曲线的正常形状和保证肩靠与腰靠的正常高度与宽度的前提下,设计了骨架靠背的中心脊线轮廓和边界轮廓线;利用中心脊线和边界线上取等比例点并构造样条线的方法,设计了横向断面线。
-
Jim was seconded to the Northumbria Ambulance Service in the United Kingdom where he held the position of Acting Director of Human Resources.
在英国的Northumbria 急救中心,他被任命为人力资源部的代理主任,为整个急救中心的第二重要职位。
-
Bayer Schering Pharma's 2008 acquisition of the over-the-counter cough and cold medicine business of Topsun Technology, one of China's leading OTC companies, was also in accordance with its rural and CHC market strategy. A recent market survey showed that more than 60% of the OTC sales in the recent years of Xian Janssen, China's most successful OTC player, were derived from rural and community health centers.
拜耳先灵在2008年收购了东盛科技的白加黑等非处方类感冒咳嗽药业务,此次收购完全符合公司针对农村和社区卫生服务中心的市场战略,该分析师指出,最近的市场调查显示,中国最成功的非处方药企业西安杨森有超过70%的非处方药销售来自农村和社区卫生服务中心。
-
The conciliators are selected and appointed by CCPIT Henan from among the persons with special knowledge and practical experience in international economics and trade, finance, investment, technology transfer, package contract for engineering construction, transportation, insurance, and other international commercial and legal fields
调解员由调解中心分别聘请在经济、贸易、金融、证券、投资、知识产权等领域里或法律领域里具有专门知识或实际经验的公道、正派的人士担任。如果你与你的贸易伙伴发生纠纷,而又不愿与其对簿公堂,就请到我们调解中心来,我们将会给你提供一个解决问题的好途径。
-
Intensifying its research into transport packaging, Sweden's Billerud has become the first papermaker in the world with own development center for packaging for fresh produce was inaugurated in late June.
来自瑞典的 Billerud 公司在运输包装领域中进行了大量的研究。6 月份,公司新鲜农产品包装研发中心的落成,标志着 Billerud 成为世界上首个拥有此类中心的纸包装企业。
-
The dissertation gives a omnifarious textual research into Jiujiang"s economy from the all and the one of Jiujiang and the drainage areas of Yangtse River ,synthetically using the methods of history , intercity science , economics , geography and sociology .This dissertation also goes deep into the conventional function and the switchover of its neoteric role,demonstrating the bidirectional nexus between the inland areas of Jiangxi and Yangtse"s entrepot,based on the angle of the center of Jiujiang"s economic noumenon. It probes into the vicissitude from center to verge in the aspect of Jiujiang"s trade. Eventually This dissertation opens out the incompleteness in the course of the neoteric switchover ,based upon the pectination of Jiujiang"s neoteric switchover in the aspects of economic counterchange , urbanoid development and thesocial flux.This dissertation thoroughly delves the typologic significance of Jiujiang"s economic noumenon in the course of the modern switchover of Chinese cities.
全文综合运用历史学、城市学、经济学、社会学等有关理论和方法,将九江与其所处的江西腹地和长江流域作为一个整体进行了多方位的考察,深入探讨了九江社会的传统功能与近代角色的转换;论证了九江以内外贸易为纽带,与江西内腹地区以及长江贸易中心城市之间互补互动的双向关系;剖析了九江从中心到边缘的变换历程;最后,以九江城市为基点,从经济转型、城市发展、城市社会变迁等方面对九江近代社会的转型进行梳理,揭示了九江近代转型不完整性这一基本特征,进而探讨了九江在中国城市近代转型中所具有的类型学意义。
-
Theatre,Large theatre,meuseum,science centre,youth palace,supermarket, hospital,sports stadium, cinema,ticketing counter,train station,airport,bus stop, MRT station,church,government city square,river side,walking street,crossroad junction,club,post office,residential area,bank clinic,confectionary,pedestrain crossing,highway,music tea house, condominium,unofficial university,tour operator,kindergarten,pre-school,resturant,fast food resturant, bar,coffee house,hotel,car hotel,departmental store,store/shop,garage,gas station, campus,canteen,field,hostel,library,study room,information centre, laboratory,toilet/washroom,school gate,staff room,on the third floor,physics major,hall/foyer conference room,History research centre town,villiage, rural area, bay, dessert,plateu,mountainous area, valley, sea, ocean, land,waterfall, spring kitchen,bathroom,bedroom,dining hall,living room,cellar
剧院,大剧院,博物馆,科技馆,少年宫,超市,医院,体育馆,电影院,订票处,火车站,机场,汽车站,地铁站,教堂,政府城市广场,外滩,步行街,十字路口,俱乐部,邮局,小区,银行诊所,面包房,人行横道,高速公路,音乐茶室,公寓,业余大学,旅行社,幼儿园,托儿所,饭店,快餐店,酒吧,咖啡屋,旅馆,汽车旅馆,百货商场,商店,车库,加油站,校园,食堂,操场,宿舍,图书馆,阅览室,信息中心,实验室,卫生间,校门口,教师办公室,在三楼,物理系,大厅会议室,历史研究中心小镇,村庄,乡下,海滨,沙漠,平原,山区,山谷,大海,大洋,陆地,瀑布,喷泉厨房,浴室,卧室,饭厅,客厅,地下室
-
The sub-project named The impact of health risk on household income and consumption in rural area china started in the end of 2002.Owned to the MOA China, the workshop has completed the data entered and perceptivity works. Now the primary output is presented in 3 reports, this is 1st subject.1428 householdsand 8418 individuals are included by the survey, the main foundlings in this report includes: 1.the age time has come in China, their health problems should be recognition, in this sample the aged who is older than 65 have the incidence of a disease 36.1% in two weeks, and 36% can't get health care in
北京大学中国经济研究中心与农业部合作的课题题目"中国农村医疗保障制度建设"的子课题之一,"健康风险对中国农村地区家庭收入与消费的影响研究",(课题主要负责人海闻教授,子课题负责人姚洋教授)自2002年末开始启动,在农业部农村发展研究中心的大力协助下,截至2003年6月完成全部问卷调查和数据录入及整理工作,现将初步的描述统计结果分为三个主题予以报告,本文为主题报告之一。
-
If you are fascinated in a persnickety lasik eye center, then it's better to discuss it with the patients who have had the procedure performed in that center and who are ready to share their positive experience.
如果你是一个俗气的着迷LASIK手术眼科中心,那么它的更好的讨论与病人谁的程序已经完成在该中心,谁愿意分享他们的积极的经验。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力