在一边
- 与 在一边 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As he wandered around the square trying to dodge a growing crowd of reporters - following a circuitous route - similar to his Grandfathers windy Long March in shape if not form or duration - firefighters in helmets and orange-jump suits tried to block the media while radioing for help.
他在广场上绕来绕去、试图躲开越来越多的记者之际,头戴钢盔、身穿桔黄色连体工作服的消防员一边努力挡开媒体,一边用无线电寻求帮助。
-
The table grew merry at his sallies, for they thought him very witty, but that was no reason why the evening should be spoiled.
叫得最厉害的还是侍者们,他们还以为是在他们自己餐馆的走廊里,互相挤来挤去,一边拖着长长的喉音叫喊,一边给客人们端来冰淇淋和甜食。
-
"This is perfect for one person," says Latisha Green, 27, of Brooklyn, scarfing down devil's food cake while her mother, Jacqueline, steals a taste.
来自布鲁克林的Latisha Green,今年27岁,她一边吞下一个蛋糕一边说:&一个人吃,这样的分量刚刚好,再大就多余了&,她说这话的时候,母亲Jacqueline也情不自禁地在旁边品尝开来。
-
After a couple of minutes he pulled out his wallet and Lotto ticket, and checked the numbers again very carefully. Then he sculled his drink, stood up on his chair and shouted out to the whole room,I just want to let you all know something. I've been having an affair with my secretary for months. I don't like any of you, and I have hated working for this company.
过了几分钟,他又从钱包里拿出奖券,非常仔细的又核对了一遍数字,然后,他一边晃动着手中的饮料,一边站到了椅子上,对满屋子的人喊到:喂,都听着,我想告诉你们一件事,我已经与我的秘书相好几个月了,我不喜欢你们任何一个人,我讨厌在这家公司工作,你们都下地狱吧!!
-
After a couple of minutes he pulled out his wallet and Lotto ticket, and checked the numbers again very carefully. Then he sculled his drink, stood up on his chair and shouted out to the whole room,"I just want to let you all know something. I"ve been having an affair with my secretary for months. I dont like any of you, and I have hated working for this company.
过了几分钟,他又从钱包里拿出奖券,非常仔细的又核对了一遍数字,然后,他一边晃动着手中的饮料,一边站到了椅子上,对满屋子的人喊到:喂,都听着,我想告诉你们一件事,我已经与我的秘书相好几个月了,我不喜欢你们任何一个人,我讨厌在这家公司工作,你们都下地狱吧!!
-
One minute he sings an aria, the next skitters up a rope, the next cocks his head, scratches himself and makes cheep-cheep noises.
不但如此,整个表演要求他在前一刻用咏叹调高歌,而后一刻作出翻越绳子的动作,再下一刻又要昂起头模仿猴子一边挠脸一边发出吱吱的叫声。
-
While Pingping grows more independent, Nan-amid the dulling minutiae of running a restaurant and worries about mortgage payments, insurance and schooling-slowly snuffs the torch he carries for his first love. That Nan at one point reads Dr.
工厂关闭后,武男到纽约一边给一家流亡文学杂志做编辑一边在餐馆打工,后来全家开车到亚特兰大,靠经营一家小餐馆来维生并付清房屋贷款,成为餐馆和房屋的主人。
-
In the afternoon Becky Thatcher found herself moping about the deserted schoolhouse yard, and feeling very melancholy. But she found nothing there to comfort her. She soliloquized: Oh, if I only had a brass andiron-knob again!
& 那天下午,贝基·撒切尔在空无一人的学校操场上,愁眉苦脸地踱来踱去,心里觉得很凄凉,但找不到什么可以安慰自己的东西,于是她一边步一边喃喃自语道:&哦,我要是再能得到那只柴架上的铜把手就好了!
-
After the death of Eva, Nansen squired an impressive succession of international beauties while pursuing a career as a humanitarian.
在妻子伊娃逝世后,南森一边致力于人道主义事业一边流连于各国佳丽身边。
-
Squished to bits in the crowded cafs, and rushing my way to class as I ask for directions every 2 seconds.
在食堂里人挤人,然后再匆忙的一边问路一边跑到下一个教室。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力