英语人>网络例句>在一起 相关的搜索结果
网络例句

在一起

与 在一起 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Liv; His capture is foretold in the words "pursue and take him" and "they will hunt after the soul of the just"(Ps. lxx; xciii); His trial with its false witnesses may be found represented in the words "unjust witnesses have risen up against me, and iniquity hath lied to itself"; His flagellation is portrayed in the description of the man of sorrows (Isaiah 52:13; 53:12) and the words "scourges were gathered together upon me"; the betrayer's evil lot is pictured in the imprecations of Psalm 108; the crucifixion is referred to in the passages What are these wounds in the midst of thy hands?

supplanted我",撒迦利亚众所周知的" 30枚银牌";诗人祈祷,在痛苦的他的灵魂,是一种基督在他的痛苦(诗篇54 );他的被捕是预言中的话:"追求和他的"和"他们将追捕后,灵魂的正义"(诗篇lxx ; xciii ),对他的审判与虚假证人有可能发现有代表在说话"不公正的证人都起来攻击我,不公平祂所骗本身"(诗篇26 );他flagellation描绘的是在描述该名男子的辛酸(以赛亚书52:13 ; 53:12 ),并在"洪水猛兽人纠合在一起后,我的";背叛者的邪恶很多照片是在imprecations的诗篇108个;受难日是指在通道",这些是什麼伤口在一片你的手?

Well I do this in my slumber summer I ain't none of these half-assed newcomers, you know how I do summer I drop heat, when you bring the sun up The combo make niggaz act up, I pick the gun up Niggaz back up; they know I'm not no fronter I don't talk shit, I just flip it +Un+ ya Sorry Lance, I'm just trying to advance my quotes I ain't making you the butt of my jokes But let's not stray from what I came to say To my beloved, think we need some time away They say if you love it, you should let it out its cage And fuck it, if it comes back you know it's there to stay It's tugging, at my heart, but this time apart is needed From the public, who should've gave me the pulitz' Instead gave me they ass to kiss But you know me, thugging 'til the casket dips But still shine light down on all my peers I know they weird... some queer, I still want them to share And all the success I received, I know you can't believe I still love 'em but they don't love me They like the drunk uncle in your family You know they lame, you feel ashamed, but you love 'em the same It's like when niggaz make subliminal records If it ain't directed directly at me, I don't respect it You don't really want it with Hov, for the record I put a couple careers on hold, you could be next kid Keep entering the danger zone You gon' make that boy Hov put your name in a song If you that hungry for fame, motherfucker c'mon Say when, take ten paces and spin But on another note,'bout to take another vaca' On another boat, goddamn a motherfucker rode His way out the hood, and I pray that I stay out for good But any day you know a nigga could Try and play like he Suge, then I gotta play like Dutch Schultz You pass the dutchie, I blast you, trust me Niggaz can't fuck with me I'm in a good mood, you lucky, I got a good groove And I ain't trying to fuck my thing up But I will lay down a couple green bucks, get you cleaned up Now I'm +Pulp Fiction+, Colt four-fifth and Young niggaz that blast for me/blasphemy, no religion Listen here summer baby, I just believe it's the right thing to do I got a brand new bitch, corporate America She showing me a lot of action right now And I know you put me on my feet and all, but I mean, it's time for me to grow You gotta let me go baby, you gotta let me go I'm done for now, so one for now Possibly forever, we had fun together But like all good things, we must come to an end Please show the same love to my friends Dear summer

好,我做这个,我沉睡的夏天,我不是这些半assed新人你知道我怎么做我夏季降热,当你把在太阳升起的二合一作出niggaz法,我拣了枪niggaz后盾;他们知道我不是没有一线,我不说屁话,我只挑它++联合国娅对不起长矛,我只是试图推进我国引号,我是不会令你天大的笑话我,但让我们不要再流浪从我来告诉亲爱的,认为我们需要一些时间,他们说,如果你爱它,你应该让出它在笼中,他妈的,如果他回来了,你知道它的存在,以保持它的拉着,在我的心但这个时候,除了需要来自公众,谁已经给我的pulitz '反而给我的驴子,他们的亲吻,但你也知道我, thugging '胡麻的椟点头,但仍焕发轻,取缔所有同行我知道他们怪异……有些奇怪,我仍然希望他们能够分享和所有的成功,我刚收到我知道你不相信我还是爱'统,但他们不爱我,他们像喝醉了,在叔叔你的家人你知道他们跛了,你会感到羞愧,但你爱的电磁相同它就像niggaz潜意识作出记录,如果不是直接针对我,我不尊重它,你真的不希望它与hov ,根据纪录,我把一对夫妇的事业停摆,你可以在未来保持跑步进入危险地带,你健在',使男童hov把你的名字一首歌,如果你饿了,对名利,你娘c'mon时说,要花十年的腾飞和自旋,但在另一份说明,'布特采取另空泡的另一条船,福清一娘骑着出路的方巾,我祈求我留出好的,但有一天你知道了nigga可以试着玩像他素,然后推荐我喜欢扮演荷兰人舒尔茨递过dutchie ,我爆你,信任我niggaz不能他妈的,我用我的心情好,你运气好,我有一个好槽,我是不是他妈的我的事了,但我会打下夫妇绿钱,你得到清理,现在我纸浆+小说+, 1485五分之四和年轻niggaz爆我/亵渎的,任何宗教听听这里夏季宝宝我只是认为这是正确的事情要做,我有一个全新的荡妇,企业界她展示了我许多行动,现在,我知道你把我站起来和所有的,但我的意思是,它的时候,我成长你推荐,让我去宝宝推荐你让我走我不行了,所以一人,现在可能永远我们玩在一起,但象所有的好东西,我们必须走到了尽头请你拿出同样的爱,我亲爱的朋友夏天

Before the end of the world, whether we can Zheng Kaiyan So that we can move forward together is not afraid of the brave recovery If in the first, let me have you Look inside the world, we strongly enough In a transparent fish tank inside, to outbound travel to the Who is In low-temperature inside the love of love is not enough strong Who can love anyone, not to give up In the gentle bubbles inside, we still firmly enough Huamao miss that day, hidden inside a little bit Niunai Ping Free to smile lonely existence of the moment I am not going to have you in tears complained to melt all cold Gentle that you miss is my oath I have been sensible, as you disappear at the end of the world Do not want to think of you, you Taokong I will be good, you all remain in my heart first Deeply buried you, you moved That day will not miss the end of the century, the advent of whom have left Dangerous moment there do not want to give up I have you all are dim memories of sad tragedy Gentle that you miss is my oath Huamao miss that day, hidden inside a little bit Niunai Ping Free to smile lonely existence of the moment I am not going to have you in tears complained to melt all cold Gentle that you miss is my oath Gentle that you miss is my oath

在世界末日之前,我们是否能睁开眼让我们能在一起勇敢的不怕向前追如果能在一次,让我拥有你在世人眼光里面,我们是否够坚决在透明鱼缸里面,游来游去的会是谁在低温的爱里面爱情还是不够强烈谁能够爱著谁,不要说放弃在温柔泡泡里面,我们依然够坚决那天那年花猫想念牛奶瓶里面藏著一点点放手微笑寂寞存在那瞬间有你有我不再抱怨热泪融化一切冷漠温柔怀念是你是我的誓言我已经懂事,任你消失在世界的尽头不愿想起你,把你淘空我会好好的,你一切都留在我心里头深深埋葬你,让你感动那天那年不再想念世纪末来临还有留下谁放弃不想危险存在一瞬间有你有我都是悲剧悲伤冲淡一切回忆温柔怀念是你是我的誓言那天那年花猫想念牛奶瓶里面藏著一点点放手微笑寂寞存在那瞬间有你有我不再抱怨热泪融化一切冷漠温柔怀念是你是我的誓言温柔怀念是你是我的誓言??????

He made codes like Justinian, he dictated like Caesar, his conversation was mingled with the lightning-flash of Pascal, with the thunderclap of Tacitus, he made history and he wrote it, his bulletins are Iliads, he combined the cipher of Newton with the metaphor of Mahomet, he left behind him in the East words as great as the pyramids, at Tilsit he taught Emperors majesty, at the Academy of Sciences he replied to Laplace, in the Council of State be held his own against Merlin, he gave a soul to the geometry of the first, and to the chicanery of the last, he was a legist with the attorneys and sidereal with the astronomers; like Cromwell blowing out one of two candles, he went to the Temple to bargain for a curtain tassel; he saw everything; he knew everything; which did not prevent him from laughing good-naturedly beside the cradle of his little child; and all at once, frightened Europe lent an ear, armies put themselves in motion, parks of artillery rumbled, pontoons stretched over the rivers, clouds of cavalry galloped in the storm, cries, trumpets, a trembling of thrones in every direction, the frontiers of kingdoms oscillated on the map, the sound of a superhuman sword was heard, as it was drawn from its sheath; they beheld him, him, rise erect on the horizon with a blazing brand in his hand, and a glow in his eyes, unfolding amid the thunder, his two wings, the grand army and the old guard, and he was the archangel of war!

他象查士丁尼那样制定法典,象恺撒那样独理万机,他的谈吐兼有帕斯加尔的闪电和塔西佗的雷霆,他创造历史,也写历史,他的战报是诗篇,他把牛顿的数字和穆罕默德的妙喻糅合在一起,他在东方留下了象金字塔那样高大的训谕;他在提尔西特把朝仪教给各国帝王,他在科学院里和拉普拉斯争鸣,他在国务会议上和梅尔兰辩论,他经心整饬纪律,悉力排难解纷,他象检察官一样了解法律,象天文学家一样了解天文;象克伦威尔吹灭两支蜡烛中的一支那样,他也到大庙①去为一粒窗帘珠子讨价还价;他见到一切,他知道一切,这并不妨碍他伏在他小儿子的摇篮上笑得象个天真烂漫的人;突然,惊骇中的欧洲屏息细听,大军源源开拔了,炮队纷纷滚动了,长江大河上建起了浮桥,狂风中驰聘着漫山遍野的骑兵,叫喊声,号角声,所有的宝座全震动了,所有的王国的国境线全在地图上摇晃起来了,人们听到一把超人的宝剑的出鞘声,人们看见他屹立在天边,手里烈焰飞腾,眼里光芒四射,霹雳一声,展开了他的两翼,大军和老羽林军,威猛天神也不过如此!

This thesis takes the strenuous search for cultural identity of the Dead family in Song of Solomon as the main line, embarks on the cultural identity of blacks in different periods, connects the pursuit of identity with their history in American society, outlines a vivid historical picture of blacks from the evolution of their identity (from the enslaved black to the emancipated freedman, to the northern migrator and then the youth born in the north), further explores the efforts made by the blacks on their way to seek their national outlets and build their cultural identity in different periods, points out the advantage and disadvantage of their choice, and finally draws to the conclusion that African American should not abandon their national tradition but at the same time they must stand on American society and find a sound integrity of the two cultures.

本论文以托妮·莫里森的第三部小说《所罗门之歌》中戴德家族寻求文化身份认同的艰难历程为主线,以黑人在不同的历史时期的文化身份的选择为切入点,把黑人对身份的探寻与他们在美国社会中的历史文化联系在一起。从黑人身份的演变(从奴隶到被解放的自由人到北方移民者到出生在北方的新一代黑人青年)勾勒出一幅美国黑人百年历史的生动画面,分析在不同时期黑人为寻求民族出路和构建文化身份时所做出的艰苦卓绝地努力和探索。同时也指出了他们所选择道路的利与弊。最后的结论是:在寻求种族出路时既要立足美国现实又不能抛弃种族传统,而应该努力找到二者的最佳结合点。

Then, while a seedy-looking nondescript man carrying a leather bag stood on the steps of St. Paul's Cathedral, and hesitated, for within was what balm, how great a welcome, how many tombs with banners waving over them, tokens of victories not over armies, but over, he thought, that plaguy spirit of truth seeking which leaves me at present without a situation, and more than that, the cathedral offers company, he thought, invites you to membership of a society; great men belong to it; martyrs have died for it; why not enter in, he thought, put this leather bag stuffed with pamphlets before an altar, a cross, the symbol of something which has soared beyond seeking and questing and knocking of words together and has become all spirit, disembodied, ghostly—why not enter in?

那时,一个穿地异常褴褛的男子拎着一个皮革的包站在圣保罗大教堂的阶梯上,踌躇不决的,在那里面充满着安慰,一个多么热烈的欢迎,多少写着墓志铭的坟墓在向他们招手呼唤,胜利的标志并不是献给军队的,而是献给,他认为,那讨厌的寻求真理的精神,而这种精神此刻没有理由的离开了我,还有比这更多的,教堂还能提供伙伴,他想,将邀请你成为社会的一员,伟大的人被葬在了这里,殉教者为它而牺牲,为什么不进去呢,他想着,站在圣坛前将皮包塞满传教的小册子,还有一个十字架,这是一种象征,高高在上的,探索着,寻求着,将不同的词组在一起,形成了一种涵盖一切的精神,无实质的,像鬼魂一样的——为什么不进去呢?

Ticketing booths are set at sniec sough square entry from fangdian road , north square entry from huamu road as well as in the century park station and longyang road station metro line no . 9. she was gone in her own soft rapture , like a forest soughing with the dim , glad moan of spring , moving into bud . she could feel in the same world with her the man , the nameless man , moving on beautiful feet , beautiful in the phallic mystery . and in herself in all her veins , she felt him and his child

她已经沉醉在她的温柔的美梦里了,好象一个发着芽的春天的森林,梦昧地,欢快地,在呜咽着,她可以感觉着在同一曲世界里,他和她是在一起的,他,那无名的男子,用着美丽的两脚,神妙地美丽的两脚,向前移支,在她的心里,在她的血脉里,她感觉着他和他的孩子,他的孩子是在她所有血脉里,象曙光一样。

In view of this point, Lu Ling's novels are of value, because strong intellectual complex is embedded in his novels describing either workers or peasants, in which the character's spiritual dynamics receives utmost concernViewing from the perspective of the intellectual quality-freedom, enlightenment and reflection, this dissertation seizes up the traits of intellectual character of Lu Ling's novels in 1940's, in an attempt to reproduce the sheen of his novels, and also to take a glimpse at the psychological journeys of the youth generation at that ageThose characters in Lu Ling's novels behave unbridledly all the way through their life journeyo They rebel against all the absurd things, declare war on tradition, family and newly rising authority, also anatomize themselves They resort nowhere Their life is closely linked to tramp It is right during the course of tramp and rebellion that they realize themselves, look for freedom and luminosity, and achieve real contact with people; they have enjoyed the unrestraint to their heart's content as well as experience torture from various forces in heartLu Ling's novels are affluent in connotation This dissertation only studies from the perspective of intellectual, the topics among which like: freedom, tradition, individual and collective are still worthwhile studying up to now.

从这一点出发,路翎的小说很有价值。他的小说不管是描写工人还是农民,都带有浓重的知识分子情结。他的关于知识分子的小说,更是极力关注人物的精神动态。本文从现代知识分子品质的角度——自由、启蒙与反思,打量路翎四十年代小说中的知识分子人物的特质,企图在这种论说中使路翎小说的光彩重现,也从中窥视那一代青年在那个时代的心路历程。他小说中的那些人物,在人生的道路上一路狂飙过去。他们反叛一切不合理的东西,对传统、家庭、新生的权威开战,也对自己身上旧的、暧昧的因子毫不留情。他们在哪里也停留不下,他们的人生和流浪紧密地联系在一起。在这个不断的流浪和叛离中,他们认识自己,追寻自由、光明,力求与人民的真正接触。也正是在这个背叛—寻找的过程中,他们享受了狂飙的酣畅淋漓,也体会到了内心各种力量撕裂的痛苦。路翎小说的内涵很丰富,本文只是抽取了知识分子这个角度进行研究。当中的一些命题:自由、传统、个人与集体在今天还是很有研究价值的。

I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.

我感谢神明给了我这样一个兄弟,他能以他的道德品格使我警醒,同时又以他的尊重和柔情使我愉悦;感谢神明使我的孩子既不愚笨又不残废,使我并不熟谙修辞、诗歌和别的学问,假如我看到自己在这些方面取得进展的话,本来有可能完全沉醉于其中的;我感谢神明使我迅速地给予了那些培养我的人以他们看来愿意有的荣誉,而没有延宕他们曾对我寄予的愿我以后这样做的期望(因为他们那时还是年轻的);我感谢神明使我认识了阿珀洛尼厄斯、拉斯蒂克斯、马克西默斯,这使我对按照自然生活,对那种依赖神灵及他们的恩赐、帮助和灵感而过的生活得到了清晰而巩固的印象,没有什么东西阻止我立即按照自然生活,然而我还是因为自己的过错,因为没有注意到神灵的劝告(我几乎还可以说是他们的直接指示)而没有达到它;我的身体置于这样一种生活之外如此之久,我从未达到本尼迪克特或西奥多图斯的高度,但在陷入情欲之后,我还是被治愈了;虽然我常常达不到拉斯蒂克斯的那种气质,但还是没有做过使我悔恨的事情;虽然我母亲不能尽其天年而终,但她最后的年月是与我在一起的;在我希望帮助任何需要帮助的人的时候,或在任何别的场合,我都不感到我缺乏这样做的手段;而对我自己来说却不会有同样的需要:即需要从别人那里得到的东西;我有一个十分温顺、深情和朴实的妻子;我有许多优秀的教师来教育我的孩子;通过梦和其他办法,我发现各种药物来治疗咯血和头昏……当我有一种对哲学的爱好时,我没有落入任何诡辩家之手,没有在历史作品上,或者在三段论法的解决上浪费时间,也没有专注于探究天国的现象;而上面所有这些事情都要求有神灵和命运的帮助。

The specific examples in film are: luring Gump in the faces ofher roommates, and only minutes ago, it is Gump who damaged her "good thing" with five-hyun player in the car; she regards the publishing of her nude photo on adult magazines like "Playboy" is the prelude of being famous; she plays nakedly "The Answer is Blowing in the Wind" of Bob Dylan in small pubs;she continues her alcoholic and daddle roaming life with a so called leader of black Americans' movement who is actually a sanctimonious hypocrite after the romantic meeting with Gump in the war-against assembling, drug is the sole way for her to expel loneliness.

在影片中的具体表现如当着室友的面引诱阿甘,而在几分钟前正是阿甘坏了她和五铉琴手在车里的&好事&;认为自己的裸照被刊登在《花花公子》这样的成人杂志上是出名的前奏;赤身裸体的在小酒馆里弹奏鲍博-迪伦的《答案在风中飘》;在和阿甘在反战集会上浪漫相遇之后她仍然和一个所谓的黑人运动领袖实际是一个道貌岸然的伪君子在一起过着酗酒,鬼混,的流浪生活,吸毒是她排遣寂寞的唯一方式。

第44/100页 首页 < ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... > 尾页
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。