圣洁
- 与 圣洁 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The account of the Flood shows us God's holiness and justice, but also His long-suffering.
大洪水的记载显出神的圣洁和公义,更有祂的长久忍耐。
-
They sternly reminded him that it was not lawful to bear burdens on the Lord's day.
我们的灵命瘫痪了,我们靠自己不能度圣洁的生活,犹如那病患自己不能行走一样。
-
"Saintly persons have concluded that when a lover, impelled by jealousy and fear, declares that Lord Hari is unworthy of her attachment because of His harshness, lustiness and dishonesty, such speech is called avajalpa."
"圣洁的人们断定,当一个爱人由于嫉妒和恐惧的推动说明主哈利不值得她的依恋,因为祂的严肃,色欲和欺诈,这种话叫做阿瓦佳帕。"
-
He had been brought up with Lutheranism, a pastor's son subjected to sermons, beatings and high piety, and for all his protestations his films were full of it.
伯从小受路德教教育,他父亲是一个牧师,童年就是在不断的布道和挨打中度过的,被教育要做一个圣洁的人。
-
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm , and a deluge of water drenched the prone martyr's remains!
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺着的殉情者的遗体浇得透湿。
-
A maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains!
一个女仆的说话声打破了那圣洁的寂静,随即就是一股洪水"哗"地一
-
The window went up, a maid-servant's discordant voice profane d the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains!
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺着的殉情者的遗体浇得透湿。
-
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drench ed the prone martyr's remains!
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺着的殉情者的遗体浇得透湿。
-
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains!
25窗帘卷了起来,一个女仆的说话声打破了那圣洁的寂静,随即就是一股洪水"哗"地一声泼下来,把这位躺在地上的殉情者的遗体浇得透湿!
-
Anxious to see the garden before dark, and slightly inebriated by my success in entering the palace alone, I did not bother this time to make my presence known at the lodge, but walked boldly in, I could just see in the distance what looked like a tall rockery, and had quickened my step, when I was rudely arrested by a woman's voice. It was no fairy either, come to complain of the arrival of some disgusting creature to pollute her pure maidenly precincts, but an extremely aggressive old lady carrying a large green kettle, who informed me that I had no right to come poking my nose in there, that I had better get out at once, and who was I anyway?
恰此时一名女士猛地叫住我,然后开始责备我不该闯进来,好像我这浊物男子玷污了她那女儿般圣洁的派出所--她可不是警幻仙子,而是一个凶悍无比的老太太--她拎着个大水吊子,铜绿色的,告诉我"闲杂人等不得入内",叫我立刻离开,又问起我的身份来。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。