圣所
- 与 圣所 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The existence of the Friars Minor or first order properly dates from 1209, in which year St. Francis obtained from Innocent III an unwritten approbation of the simple rule he had composed for the guidance of his first companions.
所存在的friars未成年人或一阶妥善的日期从1209年,在哪一年圣弗朗西斯获得了由诺森三世一个不成文的赞许的简单的规则,他已组成为指导,他的第一同伴。
-
Each of us needs to ask,"Does my life show the fruit of the Spirit we read about in Galatians 5:22-23:'love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control'?"
我们每一个人都要问自己:「我的生命是否结出了加拉太书5:22-23所說的圣灵果子:『仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、溫柔,和节制』呢?
-
I am Saint Germain, here with Portia, the Goddess of Justice, here together to thank you for the work you have done specifically for the United States of America during these last three weeks.
我是圣杰曼,与正义女神波西亚在这里,在这里一起感谢你,特别在过去的三个星期为了美利坚合众国所做的工作。
-
And we are witnesses of these things and the Holy Ghost, whom God hath given to all that obey him.
我们就是这些事的证人,并且天主给那些服从他的人所赏的圣神,也为此事作证。
-
Holiness is, in a word, God-taught, Spirit-wrought Christ-likeness, the sum and
总之﹐圣洁就是像基督–这是神所教导﹐圣作成的﹔圣洁是作一个献身门徒
-
Holiness is, in a word, God-taught, Spirit-wrought Christ-likeness, the sum and substance of committed discipleship, the demonstration of faith working by love, the responsive outflow in righteousness of supernatural life from the hearts of those who are born again.
总之﹐圣洁就是像基督–这是神所教导﹐圣灵作成的﹔圣洁是作一个献身门徒的真义﹐是信心借着爱活出来的明证﹐是重生的人里面超自然的生命借着正直生活的流露。
-
After attending San Jacinto, a community college in Texas, Mr. Swayze moved to New York to study dance, becoming a member of Eliot Feld Ballet. He made his Broadway debut in 1975 as a dancer in "Goodtime Charley" and was cast in the original Broadway production of "Grease," taking over the lead role.
斯威兹在进入德克萨斯州一所社区大学圣杰斯图学院学习后,搬到纽约学习舞蹈,成为Eliot Feld芭蕾舞团的一员。1975年他参加了Goodtime Charley的演出,完成了自己的百老汇处女秀,后来主演了原版百老汇歌舞剧《油脂》(Grease,又译火爆浪子)。
-
I have given it as their portion of my food offerings. It is a thing most holy, like the sin offering and the guilt offering.
这是从所献给我的火祭中赐给他们的分,是至圣的,和赎罪祭并赎愆祭一样。
-
At Medmenham, on the Thames above Marlow, there are fragments, incorporated into a residence, of a Cistercian abbey founded in 1201; which became notorious in the middle of the 18th century as the meeting-place of a convivial club called the Franciscans after its founder, Sir Francis Dashwood, afterwards Lord le Despencer (1708-1781), and also known as the Hell-Fire Club, of which John Wilkes, Bubb Dodington and other political notorieties were members.
Medmenham在泰晤士河边、Marlow的上游,那里有一些零星的建筑被整合成一处西多会修道院,建立于1201年。这所修道院在18世纪中期成为了一个臭名昭著的地方,它是一个纵情声色的俱乐部:圣芳济会的聚会地点,该俱乐部由Francis Dashwood爵士创建,之后又由le Despencer勋爵(1708-1781)领导。它有个别名叫地狱烈火俱乐部,John Wilkes、Bubb Dodington等一些声名狼藉的政客都是其成员。
-
The documentaries commissioned by MEDECINS SANS FRONTIERES in Spain directed by Wim Wenders, etc in the "Invisibles" is definitely an eye-opener to the greatest empathy and compassion."Moving the Dreams" showcasing up-and-coming Taiwanese directors are lighting up our affectionate embraces to local culture. The dreamlike sight, sound and vision in "My China Now" and multimedia performance by D-Fuse "Latitude [ 31°10N / 121°28E ]" from the UK give an imaginative reflection on our urban life, whereas the rhythm of movement is pushing boundaries of the frame and body in "Selections of Jumping Frames Dance Video Festival". Watch out for the first-ever animation screening and workshop dedicated to children in Hong Kong.
首选当然是开幕节目《看见不看见》,云E温达斯等国际大导纪实关怀无国界医生妙手仁心见人所不见的人文情怀;那边厢《海角七号》魏德圣等红人导演用最耍家的浓情厚意打造台湾人的电影梦,还有当代中国导演的「私家中国」与英国著名多媒体组合D-Fuse的现场表演《纬度》,用创意影音画踏遍城市足迹的梦想;再看「《跳格》舞蹈录像节精选作品展」里身体力行走入影像的舞者,加上全港破天荒举行专为小学生而设的动画放映节目及工作坊,一起走入无限远的光影梦!
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。