因此
- 与 因此 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ankle Foot Orthosis is usually applied for stroke patients to prevent foot drop during swing phase, and provides some range of ankle dorsiflexion after mid stance phase on walking. These conditions cause cyclic tensile and compression force on the AFO, and result in breaking or tearing of AFO after several weeks or months usage. Therefore, it is important for therapists to know what geometric modification of AFO can prolong its usage. The purpose of this study was to develop a motion simulator for observing the effect of simulated heel strike impact and foot dorsiflexion on the AFO. The geometry of motion simulator was designed similar to human leg.
足踝副木经常被使用在中风患者下肢以避免走摆荡期发生垂足现象,同时,副木於站期中期后也能提供些许的踝关节背曲角,此一况导致副木遭受循环的张与挤压,常於星期或个月的使用后,导致副木疲断或撕,因此,让治师解副木的几何外型改设计能延长使用时间是很重要的,也因此,本研究目的为设计一评估副木疲破坏的运动模拟器,用以观察副木遭受模拟的脚跟著地冲击与足踝跖曲与背曲弯折对副木的效应。
-
The Monophysites were therefore quite right in saying that all the actions, human and divine, of the incarnate Son are to be referred to one agent, who is the God-man; but they were wrong in inferring that consequently His actions, both the human and the Divine, must all be called "theandric" or "divino-human", and must proceed from a single divino-human energeia.
该Monophysites ,因此很正确地说,所有的行动,人力和神圣的,体现的是儿子交给一个代理,谁是神人,但他们是错误的推断,因此他的行动,无论是人类和神圣的,都必须称为& theandric &或&迪维努人&,并必须从一个单一的迪维努人
-
The Monophysites were therefore quite right in saying that all the actions, human and divine, of the incarnate Son are to be referred to one agent, who is the God-man; but they were wrong in inferring that consequently His actions, both the human and the Divine, must all be called "theandric" or "divino-human", and must proceed from a single divino-human energeia.
该monophysites因此,说得很对的一切行动,人力和神圣的,肉身的儿子是被转介至一剂,谁是神人,但他们错了,在推断说,因此他的行动,无论人权和神圣的,都必须被称为& theandric &或& divino人&,要从一个单一的divino人
-
So consequencetly difference in age structure of Engraulis japonicus populations would lead to change its element compositions. Since Engraulis japonicus was one of the most important diet to high trophic fishes such as Scomberomorus niphonius and Trichiurus lepturus, Unbalance of supplying elements of potential diets would directly lead to the facts that some fish species would grow slower and smaller.
因此,鳀鱼种群年龄结构的变化导致了种群元素组成的变化,同时由于鳀鱼是上层鱼类的重要饵料,因此潜在饵料的元素供给失衡,直接导致带鱼等鱼类因鳀鱼资源衰退而生长缓慢,个体瘦小。
-
We shall there endeavour to establish the following propositions:-1. That the most ancient system in which the idea of blood-relationship was embodied, was the system of kinship through females only. 2. That the primitive groups were, or were assumed to be, homogenous. 3. That the system of kinship through females only tended to render the exogamous groups heterogeneous, and thus to supersede the system of capturing wives. 4. That in the advance from savagery the system of kinship through females only was succeeded by a system which acknowledged kinship through males also; and which, in most cases passed into a system which acknowledged kinship through males only. 5. That the system of kinship through males tended to rear up homogeneous groups, and thus to restore the original condition of affairs- wher the exogamous prejudice survived- as regards both the practice of capturing wives and the evolution of the form of capture. 6. That a local tribe, under the combined influence of exogamy and the system of female kinship, might attain a balance of persons of different sexes regarded as being of different descent, and that thus its members might be able to intermarry with the principle of exogamy. 7. That a local tribe, having reached this stage and grown proud through success in war, might decline intermarriage with other local tribes and become a caste.
我们将明确一下命题:1、大部分包括血统联系观念的古代体系是只通过女系计算血族关系的体系。2、原始群是或被假定是纯系的。3、只按女系计算血族关系的系统倾向于实行异类群的外婚制,并因而取代盗妻的体系。4、从只按女系计算血族关系的野蛮系统发展来的高级系统为也承认通过父系计算血族关系的系统所继承。5、通过父系计算血族关系的系统往往跃回均质的群体,并且因此恢复到事情的原始状态——外婚的偏执得以幸存——被认为既是实行盗妻的又是从盗妻发展的。6、一个本地部落在外婚制和女系血族关系的联合影响下,可能达到被认为不同世系的不同性别人们的平衡,而且因此成员可能得以按外婚原则通婚。7、到达这一阶段而且通过胜利的战争获得自豪的本地部落,可能拒绝与本地部落的联姻而变成世袭种姓。
-
We shall there endeavour to establish the following propositions:-1. That the most ancient system in which the idea of blood-relationship was embodied, was the system of kinship through females only. 2. That the primitive groups were, or were assumed to be, homogenous. 3. That the system of kinship through females only tended to render the exogamous groups heterogeneous, and thus to supersede the system of capturing wives. 4. That in the advance from savagery the system of kinship through females only was succeeded by a system which acknowledged kinship through males also; and which, in most cases passed into a system which acknowledged kinship through males only. 5. That the system of kinship through males tended to rear up homogeneous groups, and thus to restore the original condition of affairs- where the exogamous prejudice survived- as regards both the practice of capturing wives and the evolution of the form of capture. 6. That a local tribe, under the combined influence of exogamy and the system of female kinship, might attain a balance of persons of different sexes regarded as being of different descent, and that thus its members might be able to intermarry with the principle of exogamy. 7. That a local tribe, having reached this stage and grown proud through success in war, might decline intermarriage with other local tribes and become a caste.
我们将明确一下命题:1、大部分包括血统联系观念的古代体系是只通过女系计算血族关系的体系。2、原始群是或被假定是纯系的。3、只按女系计算血族关系的系统倾向于实行异类群的外婚制,并因而取代盗妻的体系。4、从只按女系计算血族关系的野蛮系统发展来的高级系统为也承认通过父系计算血族关系的系统所继承。5、通过父系计算血族关系的系统往往跃回均质的群体,并且因此恢复到事情的原始状态——外婚的偏执得以幸存——被认为既是实行盗妻的又是从盗妻发展的。6、一个本地部落在外婚制和女系血族关系的联合影响下,可能达到被认为不同世系的不同性别人们的平衡,而且因此成员可能得以按外婚原则通婚。7、到达这一阶段而且通过胜利的战争获得自豪的本地部落,可能拒绝与本地部落的联姻而变成世袭种姓。
-
Because potential users have few expectations of the contents of an explorational kiosk, it becomes difficult for them to justify waiting in line to use one. It is safe to assume that most people will only approach an explorational kiosk when it is vacant.
由于潜在使用者对于探索型信息亭的内容有较少期待,因此他们没有足够的动机排队等待使用,因此可以认为多数人只有在探索型信息亭空着时才会走上前去。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。
-
One criticism of multiverse hypotheses is that they are frequently difficult to test. Some multiverse hypotheses may therefore be great fun to think about but not practically falsifiable and therefore have no predictive scientific value.
多重宇宙假说最常见的批判是它无法验证,因此多重宇宙假说可能只是很好玩的想像,但因为无法实际验证,也因此没有科学应具有预测能力。
-
One criticismof multiverse hypotheses is that they are frequently difficult to test.Some multiverse hypotheses may therefore be great fun to think aboutbut not practically falsifiable and therefore have no predictivescientific value.
多重宇宙假说最常见的批判是它无法验证,因此多重宇宙假说可能只是很好玩的想像,但因为无法实际验证,也因此没有科学应具有预测能力。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。