英语人>网络例句>因为 相关的搜索结果
网络例句

因为

与 因为 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

2If not for you, I must be shivering in the despair and fear, groaning painfully But for you, every day I will dream the most beautiful apart Becoz u use your whole life to love me, and I feel free My life seems to leave me like the sand flowing I can hear that, but I can still smile only as long as I see you sleeping by my side

如果不是你,我现在肯定只能在绝望和恐惧中颤抖,发出痛苦的呻吟。但是因为有了你,我,每天都可以梦想最美丽的离别。因为你拿整个生命来爱我,所以我的心获得了自由。我的生命正在慢慢地离开我,好象沙子从沙漏中流走一样,我听到了那流逝的声音,但只要你还熟睡在我身旁,我就依然笑得出来。

My case was indeed deplorable, for I was left perfectly friendless and helpless, and the loss my husband had sustained had reduced his circumstances so low, that though indeed I was not in debt, yet I could easily foresee that what was left would not support me long; that while it wasted daily for subsistence, I had no way to increase it one shilling, so that it would be soon all spent, and then I saw nothing before me but the utmost distress; and this represented itself so lively to my thoughts, that it seemed as if it was come, before it was really very near; also my very apprehensions doubled the misery, for I fancied every sixpence that I paid for a loaf of bread was the last that I had in the world, and that tomorrow I was to fast, and be starved to death.

我的情况的确是可怜的,因为我没有一个朋友,得不到一点帮助,我丈夫由于受到这次损失已经穷到这种地步,即使我还没有欠债,然而我却很容易地看出剩下来的钱是不能维持我多久的;这笔钱一天天地花去,很快就会花光了,那时除了极端的困苦之外,我看不见别的前途;这种未来的幻景清清楚楚地呈现在我的眼前,好像已经来临了,虽然实际上这个可怕的结局还没有真的来临。同时为的恐惧又加深了我的痛苦,因为我觉得我每买一块面包所花的六便士都是我在世界上唯一的财产,明天我就要没饭吃了,饿死了。

But my case was indeed deplorable, for I was left perfectly friendless and helpless, and the loss my husband had sustained had reduced his circumstances so low, that though indeed I was not in debt, yet I could easily foresee that what was left would not support me long; that while it wasted daily for subsistence, I had no way to increase it one shilling, so that it would be soon all spent, and then I saw nothing before me but the utmost distress; and this represented itself so lively to my thoughts, that it seemed as if it was come, before it was really very near; also my very apprehensions doubled the misery, for I fancied every sixpence that I paid for a loaf of bread was the last that I had in the world, and that to-morrow I was to fast, and be starved to death.

Daniel Defoe, Moll Flanders我的情况的确是可怜的,因为我没有一个朋友,得不到一点帮助,我丈夫由于受到这次损失已经穷到这种地步,即使我还没有欠债,然而我却很容易地看出剩下来的钱是不能维持我多久的;这笔钱一天天地花去,很快就花光了,那时除了极端的困苦之外,我看不见别的前途;这种未来的幻景清清楚楚地呈现在我的眼前,好像已经来临了,虽然实际上这个可怕的结局还没有真的来临。同时我的恐惧又加深了我的痛苦,因为我觉得我每买一块面包所花的六便士都是我在世界上唯一的财产,明天我就要没饭吃,饿死了。

Pleased with our sympathy, and hurt by the want of it, so we,too, seem to be pleased when we are able to sympathize with him,and to be hurt when we are unable to do so.

对什么事都非常感兴趣的人,会因为我们的同情而感到高兴,会因为无人同情而感到伤心,因此当我们能够同情他的时候,我们自己似乎也十分高兴,而不能这样做的时候,我们也会感到伤心。

Three years to the day and they had returned, though this time not for the beachside marriages the island was famous for, but for one of its equally popular 6quickie spanorces.

三年后的今天,他们又回到了这个岛上,但并非因为此地闻名的海滨婚礼,而是因为此地同样闻名的闪电离婚。

Because it is global, it is in every country's interests to get every other country to bear the burden of tackling it. Because it is long term, it is in every generation's interests to shirk the responsibility and shift it onto the next one.

因为这是一个全球性的问题,世界各国为了自身的利益竞相把解决问题的责任推卸给其他国家;正因为这是一个长期的使命,每一代人为了自己的利益将解决问题的责任转交给下一代。

Just because it is traditional or it is behind the times?

就是因为它是传统的东西吗,或者说是因为它过时了?

Mr Mundus cared so much about Quint because he had helped Benchley with material, taking him out in Cricket II for weeks, and because a proper "Jaws" connection-though he thought the film "the funniest and stupidest movie I've ever seen"-would have brought in business.

蒙杜斯很在乎昆特船长这个人物,因为他曾向本切利提供过素材,带本切利在Cricket II号上过了几个星期,因为和"大白鲨"电影相关联将带来商机,尽管他认为"这是我看过的最好笑、最愚蠢的电影"。

Because perceptions are unreliable and intentions can change, it is safer to balance against potential threats than to rely on the hope that a state will remain benevolently disposed.

搭车很危险,因为它增加了一个威胁性大国可得的资源,搭车很危险,因为它增加了一个威胁性大国可得的资源,并要求该国把自己的信任置于大国持续的自我克制之上。

The recognition of this entity is of great importance to both pathologists and clinicians because atypical cellular neurofibroma is clever at masquerading both histologically and cytologically as a sarcoma; therefore, a precise diagnosis of this variant is essential because of the differences in treatment and clinical behavior between benignancy and malignancy.

对於病理医师和临床医师来说,区分出这个纤维神经瘤的变异型非常重要,因为异生细胞纤维神经瘤在组识学上和细胞学上都非常类似肉瘤,因此正确的诊断出这个纤维神经瘤的变异型是必要的,因为临床上对於良性和恶性肿瘤的治疗和肿瘤行为表现是不同的。

第25/100页 首页 < ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... > 尾页
推荐网络例句

I can still vividly recall the impressive scenes you gave. You were among my friends and relatives who accompanied me from my house to the seaport and when the porters were slow to show up, you obligingly carried my suitcase for me.

你对我的种种感人情意,使我记忆犹新,那天你随着我的亲友从家里送我上轮船,搬运工迟迟不来,你毅然替我提着皮箱上船。

St. Nicholas became the patron saint of Russia, where he was famous for his red cape, flowing white beard, and bishop's mitre.

圣尼古拉成了俄罗斯人的守护神,在那里,他以身披红斗篷,留着飘逸的白胡须,戴着主教法冠而闻名。

Long periods of seeming invincibility. Though some industries or lines of business exhibit characteristics that endow leaders with virtually insurmountable advantages, and that tend to establish Survival of the Fattest as almost a natural law, most do not. Thus, for every Inevitable, there are dozens of Impostors, companies now riding high but vulnerable to competitive attacks. Considering what it takes to be an Inevitable, Charlie and I recognize that we will never be able to come up with a Nifty Fifty or even a Twinkling Twenty. To the Inevitables in our portfolio, therefore, we add a few "Highly Probables."

在所属的产业都被赋予其无可取代的优势地位,大者恒存的自然定律似乎牢不可破,但实际结果却不然,也因此在找到真正的真命天子之前,旁边可能还有好几打假冒者,这些公司虽然曾经红极一时,但却完全经不起竞争的考验,换个角度来看,既然能够被称为永恒的持股,查理跟我早就有心理准备,其数量绝对不可能超过五十家或甚至是不到二十家,所以就我们的投资组合来说,除了几家真正够格的公司之外,还有另外几家则是属于极有可能的潜在候选人。