英语人>网络例句>四组 相关的搜索结果
网络例句

四组

与 四组 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Methods to place nux vomical curare fluid into plastic bottle and 4 groups test tubes made ofsmall fresh white rat skin,with group a and c being control groups,group b and d being ultrasonic group.contents of chinese medicine were test at different time and statistic analyzed and compared.

将中药马钱子液置于塑料杯中,中间放置用新鲜小白鼠皮制成的透药试管,分成a、b、c、d四组,a、c组作为对照组,b、d组作为超声辐照组,在不同时间内检测试管中的中药含量。

The first group is the horse is beautiful and the leaf literature, the second group is Yang Shi and Chen is graceful, the third group is Wang Ke and Huang Zhuolong, the fourth group is Chen Lang and the Cai fusain, the fifth group is Wu Tiantian and the Chen Jin glory.

第一组是马倩倩和叶文学,第二组是杨诗和陈盈盈,第三组是王科和黄卓龙,第四组是陈朗和蔡福森,第五组是是吴田田和陈进荣。

And the results of analysis of interclass variance shown that the difference of the three corneal cells lysates groups with the control groups have significant statistical significance,but there no significant difference between the four corneal cells groups.

MTT法检测结果显示5%的牛上皮细胞破碎液、5%、10%牛基质细胞破碎液、10%牛内皮细胞破碎液均可明显促进HCEC的增殖,四组与D/F12之间差异有显著的统计学意义,四组间差异无统计学意义。

Rats were anesthetizedwith pentobarbital and then randomized into four groups: control,ISO-control (pretreatment with 30 min of 1.4% ISO), lipopolysaccharide(LPS; 10 mg/kg IV), and ISO-LPS.The mesentery was prepared for intravital videomicroscopy.

大鼠戊巴比妥麻醉后随机分为四组:对照组、异氟醚组(吸入1.4%的异氟醚30分钟)、脂多糖组( LPS ;10mg/kg IV )、 ISO-LPS 组(先吸入异氟醚后使用 LPS )。

Based the above research, we chosen 48 cephalometric radiographs of skeletal classⅢocclusion (18-39 years old, ANB4°) and measured with computer assistant Delaire cephalometric analysis. The data were deal with ANOVA analysis through SAS9.0 statistical software. The research divided the cranio-maxillo-facial hard tissue structure feature of skeletal classⅢinto four classifications through Delaire cephalometric analysis including hypo-divergent, hyper-divergent, maxilla normal and glenoid fossa retrocession, nine parameters of four groups have significantly variability through ANOVA analysis(P.05),for example, anterior cranial base angle, sphenoidal angle, percentage of craniospinal area to cranial depth ,percentage of craniofacial area to cranial depth and so on.

在上述研究的基础上,首先选取48例骨性Ⅲ类错牙合畸形患者(18-39岁,ANB角4°)应用Delaire头影测量分析法进行测量,经SAS9.0行ANOVA分析,将骨性Ⅲ类错牙合畸形区分为低角型、高角型、上颌正常型和关节窝后移型四组四组均数ANOVA分析发现九项分析指标的均数差异均有统计学意义(P.05),如蝶鞍角、前颅基底角、颅面区比和颅颈区比。

Four groups, metallics, polymers, ceramics, and composites comprise the main groups; a fifth group of other materials is used for materials that do not fit well into the four groups.

四组,金属,聚合物,陶瓷和复合材料构成的主要群体,其他材料的第五组的材料不适合到四组中使用。

Methods: 60 female SD rats were randomly divided into four groups, normal control, pathological, solfasalazine and JCKT groups. Experimental colitis model in rats were induced by Trinitrobenzene sulphonic acid. The disease active index and colonic histologic score in rats were evaluated.

雌性SD大鼠60只随机分为四组,分别为正常组、模型组、柳氮磺胺吡啶组及结肠康泰组,以三硝基苯磺酸造模后分别予相应处理;评估大鼠疾病活动指数及结肠组织学损伤积分。

Department of Clinical Laboratory,the 3rd People's Hospital of Hangzhou,Hangzhou 310009,China[Abstract] Objective:To study the pathogenesis of thyroid autoantibodies determination in thyroidism disease.Methods:Autoantibody to thyroidperoxidase were measured in 352 sera of the cases suffering from thyroid diseases by electrochemiluminescence immunoassay,50 healthy volunteers were enrolled as control group.

对用电化学发光检测TPOAb阳性352例患者结合临床表现及甲状腺功能检查分为三组:甲亢组103例、甲减组98例、甲状腺功能正常且无临床表现组151例,健康人群50例为对照组,比较四组人群的TPOAb水平及观察TPOAb阳性各组的年龄、性别及发病比例。

Methods: AMI was established by ligating the anterior descending coronary artery in male SD rats.

通过结扎冠状动脉前降支建立AMI模型大鼠,AMI后24h存活的48只大鼠随机分为四组:AMI后1周模型组;AMI后参麦注射液治疗 1周组;AMI后2周模型组;AMI后参麦注射液治疗2周组。

The self-set goal group has the highest goal commitment, while the high difficult group has the lowest goal commitment.

在目标承诺上:四组的目标承诺有显著的差异,其中以自定目标组的承诺最高,其次是中困难目标组、低困难目标组,高困难目标组则承诺度最低。

第5/69页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力