英语人>网络例句>喜马拉雅雪人 相关的搜索结果
网络例句

喜马拉雅雪人

与 喜马拉雅雪人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When I saw Yeti on Himalayas, I was so surprised I stopped dead .

我在喜马拉雅山遇到雪人时,我吃惊得呆住了。

The abominable snowman in Tibet, a legendary large , hairy, man-like creature, has been frequently talked about and some local people even said they have seen it with their own eyes.

西藏的喜马拉雅雪人,传说是一种大型、多毛、人形的生物。雪人的话题经常被人们谈论到,当地居民甚至声称亲眼见过雪人。

NETI the Yeti lives in the Himalaya mountains and survives off the land.

雪人Neti是真正存在的,生活在喜马拉雅山上。

He usually picked Harry to help him with these reconstructions;so far,Harry had been forced to play a simple Transylvanian villager whom Lockhart had cured of a Babbling Curse,a yeti with a head-cold,and a vampire who had been unable to eat anything except lettuce since Lockhart had dealt with him.

他一般选哈利协助他重现当时的场景。到目前为止,哈利被迫扮演的角色有:一个被施了吐泡泡魔咒,经洛哈特治愈的纯朴的特兰西瓦尼亚村民;一个患了鼻伤风的喜马拉雅山雪人;还有一个吸血鬼,自从洛哈特跟它打过交道后,它就不吃别的,只吃萝卜了。

You might run into a Yeti in the Himalayas, or just see a few footprints, but you'd still be lucky.

你也许在喜马拉雅山会遇到雪人或只看到几个脚印,但你仍然是幸运的。

You might run into a Yeti in Himalayas, or just see a few footprints, but you'd still be lucky!

你可能在喜马拉雅山碰到雪人或者看到一些足迹,但你还是幸运的!

The Himalayan region has long held a particular fascination for the western mind. When the Dalai Lama made good his daring escape into exile in 1959, crossing the Himalayas while the People's Liberation Army followed in hot pursuit, Tintin in Tibet was about to be published, and the remote land of snow peaks and deities, yaks and yetis, forbidden cities and flying lamas was already well known through the writings of mystics such as Madame Blavatsky, Alexandra David-N é el and T Lobsang Rampa, author of the

在西方人心目中,喜马拉雅地区一直充满着神奇魅力。1959年达赖喇嘛叛逃越过了喜马拉雅,人民解放军穷追不舍,而同时《丁丁在西藏》这本书也将要出版,这片有着雪峰、女神、牦牛和雪人的偏远的土地,与紫禁城和逃亡中的喇嘛经 Blavatsky 夫人,大卫和洛桑伦巴的神秘描写而广为人知。

The Abominable Snowman, or Yeti, is a half-human, half-ape figure of legend among the Nepalese of the high Himalayas.

雪人是在高高的喜马拉雅山的尼泊尔人当中流传的一种半人半猿的怪物。

推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力