喜马拉雅
- 与 喜马拉雅 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Has important implications for the deformation and exhumation history of the entire Himalayan orogen.
但对于整个喜马拉雅造山带的变形和剥露历史具有重要的指示作用。
-
In this area seven microfacies in the Chuangde Fm. red beds can be separated. They are: 1 reddish foraminifera grainstone; 2 reddish microfossils packstone/wackestone; 3 reddish marlstone with microfossils; 4 reddish marlstone; 5 red to variegated floatstone ; 6 reddish shales; 7 reddish radiolarite/ radiolarian chert.In the Yamudok Cuo area, it can be distinguished six microfacies in the redbeds including 1 reddish foraminifera grainstone; 2 reddish microfossils marlstone; 3 reddish shales; 4 yellow-grayish floatstone ; 5 reddish radiolarian chert; 6 reddish chert with radiolaria. The depositional environment of the Chuangde formation can be interpreted from sediments composition, as is deep oceanic basin adjacent to continental slope/rise. The slope/rise setting is indicated by the occurrence of olistoliths and slumped pelagic/hemipelagic limestone, present near the top of the Chuangde Fm.
进一步资料对比研究表明,全球上白垩统海相红层具有以下特征:a上白垩统红层出现在北大西洋、阿尔卑斯、喀尔巴阡、土耳其,向东一直到特提斯喜马拉雅地区和澳大利亚西北角的Exmouth海底高原,横贯整个特提斯和北大西洋;b沉积环境以外陆棚-斜坡和盆地为主,在斜坡环境下多发育有浊流沉积,如Scaglia Rossa和Nietrental组;c有机碳含量普遍很低,0~0.3%之间;d盆地相仅发育红色泥质岩,而斜坡和远洋环境下不仅发育红色页岩,同时还有红色泥灰岩、红色灰岩和红色硅质岩;e北大西洋和地中海地区在Cenomanian-Turonian界线黑色页岩之后不久的Turonian早期就出现红色沉积,而藏南出现在Santonian早期,Exmouth出现在Campanian早期,红层出现似乎有"西早东晚"的趋势。
-
In 2008, more than 145 people died in a stampede at a remote Hindu temple at the foothill of the
2008年,大约有145人踩死在喜马拉雅山脚的一个偏僻的印度寺庙了。
-
Resounding lying in the territory, in more than 3,000 meters above sea level and above, on the south side of the Himalayan foothill areas in Shanxi Province, an area in the region more than 220,000 square kilometers, has a population of about 500 million, with Muslims accounting for 67% of the total population, who account for 30 percent Hindu, There are a small number of Sikhs.
境内地势高亢,海拔多在3000米以上,为喜马拉雅山西南侧山麓地带,全区面积22万多平方公里,人口约500多万,其中穆斯林人占人口总数的67%,印度教人占30%,还有少数锡克族人。
-
My teacher is a great master. He is in the temple in the foothills of the Himalaya Mountains.
真正的大师像喜马拉雅山上的一个湖,是平静的、透明的,没有任何波动。
-
Obviously I would have to be in good enough health to at least get to the foothills of the Himalayas!
显然我必须得保持足够的健康,至少也要能登到喜马拉雅山的山峰上。
-
From the composite section, it can be found that some fossils'range zones are too short. Maybe it is caused by the fossils not preserved properly or the samples not collected comprehensively. Most fossils'first occurrence data are later than the ages which are defined by the MIDK4 composite section. It is probably caused by the Foraminifer zones in Tethyan- Himalaya which are not isochronous with other areas. It can also be recognized that there are two major extinction and revival events at the boundary of Cenomanian/Turonian and the boundary of Coniacian/ Santonian. They are coincident with the two Ocean Anoxic Events and can be considered as the typical response by creatures.
在复合剖面上可以发现:一些化石的延限非常短,这可能是由于化石保存不完整或者样品采集不全造成的;大部分化石的首现面年龄值都要晚于MIDK4数据库复合剖面给出的年龄值,这可能是由于特提斯喜马拉雅带与全球其他地区的有孔虫化石带不等时造成的;同时,可以在复合剖面上识别出在Cenomanian/Turonian界线附近和Coniacian/Santonian界线附近存在两次大规模的生物灭绝和复苏事件,这正好与两次大洋缺氧事件发生的时间一致,可以作为缺氧事件的生物标志。
-
Himalaya Sherpas, Nepal As two Sherpas cross a pole, National Geographic Expeditions members sit on the rocks below.
意译:喜马拉雅夏尔巴人,尼泊尔。作为两个夏尔巴人跨一极,国家地理探险队的成员坐于岩石下面。
-
As Rajesh Kumar, a glaciologist with the Birla Institute of Technology Extension Centre in Jaipur, points out, even calculating the extent to which the temperature has gone upwill take years, since there were few weather stations in the Himalayas in the past.
就像斋浦尔邦的比尔拉理工学院推广中心的冰川学家拉杰什。库马尔博士所指出的那样,由于过去喜马拉雅地区几乎没有气象站,因此,想要计算温度升高的幅度也要花上几年的时间。
-
As a glaciologist—he was an author of the relevant chapter in the WG-I report, a much more thorough take on the subject which makes no grandiose claims about the Himalaya—he found the passage absurd, and alerted the IPCC.
作为一名冰河学家,他发现这篇文章的荒谬并警告了IPCC。同时,他也是第一工作组报道相关文章的作者之一,对喜马拉雅山脉没有做宏大声明的项目更加彻底。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力