喜马拉雅
- 与 喜马拉雅 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The difference of thermal evolutional history between central Himalaya and Eastern Himalaya Syntaxis shows that they uplifted in different tectonic style at different period of time.
喜马拉雅中段与东构造结不尽相同的热演化历史说明二者的隆升方式和时代存在明显差异。
-
The Namjagbarwa syntaxis consists of three tectonic units: the central Himalayan tectonic unit, and marginal Gangdise and Yarlung Zangbo tectonic units.
南迦巴瓦构造结由其核部的喜马拉雅构造单元和周边的冈底斯构造单元、雅鲁藏布构造单元组成。
-
In this paper, the stress and strain fields of lithosphere in Himalayan Western Syntaxis orogenic belt and its adjacent areas since 10Ma are investigated through using the 3-D finite-element simulation, and deformation and evolution process in former 2Ma are simulated with different rheological parameters and rheological structure. Studies on functions in simulation process of different viscosity parameters, constitutive relation and changes of initial curst thickness show below results:(1) When various viscoelastic models are adopted, the selection of the coefficient of viscosity in the Western Syntaxis area has important influence on the its uplifts and evolutions. The computational results show that the viscosity in the Western Syntaxis area should be smaller than 1023Pa·s;(2) When the elastic model is adopted in relatively rigid Tarim basin, obvious changes are induced to the stress and strain fields of the whole Western Syntaxis area;(3) The existence of mechanical property stable block doesn′t make the propagation of the stress field show obvious decoupling phenomenon.
用数值模拟的方法探讨了自10 Ma以来喜马拉雅弧形造山带的西构造结及邻区岩石圈的形变和位移变化特征,并采用不同的流变参数和流变结构模拟了前2 Ma内的形变和应力场的演化过程,通过对不同黏性系数、本构关系和初始地壳厚度的改变在演化过程中所起的作用研究表明:(1)采用黏弹性模型时,西构造结区黏性参数的选取对西构造结及邻区隆升高度和隆升范围有重要影响,计算结果给出西构造结区地壳黏性系数应小于1023Pa·s;(2)相对刚性的塔里木盆地采用弹性结构时,对整个西构造结区域的应力和应变场均能引致明显变化;(3)力学性质稳定块体的存在并没有使应力场的传播出现明显的解耦现象。
-
In the upper crust the fast wave directions follow geological trends. In the low velocity zones of lower crust and uppermost mantle, remarkable anisotrpy depicts the large-scale horizontal flow around east Himalayan syntaxis.
在上地壳内,快波方向与地表构造形迹基本一致;在中下地壳和上地幔顶部低速层内,各向异性非常显著,表明围绕喜马拉雅东构造结发生大规模的水平向流动。
-
10 Rad/a, 2.15×10^(-9) rad/a, 1.45×10^(-9) rad/a, respectively. The activity of the Qaidam block, Ganqing block and Chuandian block is stronger than that of the stable South China block and Indian-China block. Every block rotates clockwise around the east of the Himalayan syntaxis.
柴达木地块、甘青地块、川滇地块活动性较强,而华南地块、印支地块活动性较弱,属于稳定地块;各块体围绕东喜马拉雅构造结呈顺时针旋转。
-
At centre-stage are General Lucius Clay, the iron-willed military governor of the American sector of Berlin, and the workaholic logistics chief William Tunner, who during the war had supervised a trans-Himalayan military airlift.
站在舞台中央的是卢修斯·克莱上将和威廉·滕纳。当时,卢修斯是驻柏林美军指挥官,拥有钢铁般意志;威廉是个工作狂,负责后勤保障,曾在二战时期指挥跨喜马拉雅山脉军事空运。
-
If adventure holidays are concerned they will take what is available but expect it to be in character with the vacation, for example, living under canvas if foot or pony trekking around the Himalayas, America or even the Lake District, is involved.
如果探险假期担心他们会采取什么是可用,但期望它的性质与休假,例如,如果在画布脚或生活在喜马拉雅山脉附近,美国甚至湖区小马跋涉,参与。
-
The immediate affect of the massive plate housing Europe and Russia and the Near East to move is felt most strongly in India, as the Himalayas are driven over India at this point, effectively sumerging this country in a wink.
承载欧洲和俄罗斯以及近东的巨大的板块运动所带来的当即后果,在印度感觉是最强烈的,因为喜马拉雅山在这一位置冲到了印度之上,有效地在眨眼间使该国沉没。
-
The immediate affect of the massive plate housing Europe and Russia and the Near East to move is felt most strongly in India, as the Himalayas are driven over India at this point, effectively sumerging this country in a wink.
承载欧洲和俄罗斯以及近东的巨大的板块运动所带来的当即后果,印度感觉是最强烈的,因为喜马拉雅山在这一位置冲到了印度之上,有效地在眨眼间使该国沉没。
-
Either side of the tent, huge rock and snow cliffs and avalanching slopes swept down to the distant valleys of the high Nepalese Himalayas.
帐篷的两侧全部是硕大的岩石、积雪覆盖的峭壁和随时会发生雪崩的斜坡,顺势而下到很远处是尼泊尔喜马拉雅高山的峡谷。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力