英语人>网络例句>喜剧的 相关的搜索结果
网络例句

喜剧的

与 喜剧的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A farcical afterpiece in the ancient Roman theater.

在古罗马喜剧里引人发笑的短喜剧。

Regular direct borrowing terms are: the Fates god of destiny, the lifeline from the textile Clotho, the fate of Lachesis arrangements and cut the lifeline of the goddess Atropos three components; the Erinyes goddess of revenge, Tisiphone, Megaera and Aleeto Goddess Group 3 % of the Muses literary goddess, for the history of Clio, in charge of astronomy Urania, in charge of the tragedy Melpomene, the competent comedy Thalia, in charge of dance Terpsichore, the competent epic Calliope, Love Poems for the Erato, the gods in charge of the hymns, as well as Polyhymnia Lyrics for the nine goddess of Euterpe

经常直接借用的词语主要有:the Fates命运之神,由纺织生命线的Clotho、安排命运的Lachesis和剪断生命线的Atropos三位女神组成;the Erinyes复仇女神,由Tisiphone、Megaera和Aleeto三位女神组成;the Muses文艺女神,有主管历史的Clio、主管天文的Urania、主管悲剧的Melpomene、主管喜剧的Thalia、主管舞蹈的Terpsichore、主管史诗的Calliope、主管爱情诗的Erato、主管神灵赞美诗的Polyhymnia 以及主管抒情诗的Euterpe九位女神组成

Benigni, who I last saw in the truly fetid Son of the Pink Panther, delivers a masterpiece that is a very funny out-and-out comedy, but is also one of the most human and tragic films of the year.

Benigni,我看见最后在桃红色豹的真实地腐臭的儿子,提供是一个非常滑稽的完全的喜剧的一个杰作,但并且是年的最人和最悲剧的影片的当中一个。

Shakespeare's early classical and Italianate comedies, containing tight double plots and precise comic sequences, give way in the mid-1590s to the romantic atmosphere of his greatest comedies.

莎士比亚早期的古典和意大利风格的喜剧,包含了紧凑复杂的情节和精确的喜剧顺序,于1590年代中期转型为他最成功的充满浪漫气息的喜剧风格。

This section describes various forms of comedy through cinematic history, including slapstick, screwball, spoofs and parodies, romantic comedies, black comedy, and more.

本节描述了通过电影的历史,包括闹剧,怪僻,还会伪装和模仿,浪漫喜剧,黑色喜剧各种形式的喜剧,等等。

The absurd comedy is an ultra-morphology that makes the base on the tragicomedy and ironic comedy, it merges the feelings stimulating function of the two theatricals that results in the feelings tending to bereavement for their colliding with each other.

荒诞喜剧也可以说集悲剧和喜剧于一体的喜剧,它把这两种戏剧类型的情感激发功能加以融和,最终致使情感因素互相抵触而趋于丧失。

The French philosopher Jacque Derrida is the founder of Destructionism Theory and the Ruassian philosopher Bakhtin is the creator of Carnival Poetics.

由香港著名影星周星驰创造的无厘头影片,是后现代文化语境下中国当代喜剧电影的重要代表,其喜剧性与传统喜剧电影有着很大的区别。

He addresses a dismayingly wide variety of subjects, from the heavy-duty (howlanguage is learned, the use of metaphor and the ways in which prepositions andverbs relate to our conceptions of time and space) to the feather-light(fashions in children's names, the conventions of romantic comedy and theseemingly irresistible human impulse to swear).

令人失望的是其所涉及的主题之宽泛,有的复杂而又严肃,比如语言如何习得,隐喻的使用,介词和动词与我们时、空间概念的关联;有的则简单而又轻松,比如小孩取名的时尚、爱情喜剧的惯常套路以及人类似乎无法自已的发誓冲动。

In this thesis, the comic art of David Ives, one of the most famous contemporary American playwrights, is looked into with reference to the development of comedy and universal comic devices, and a comparison and contrast between Ives" artistic creation and Chinese comedies is made in a hope that Ives" one-act plays may be of use for reference to Chinese comic drama. The thesis concludes that Ives can be of advice to Chinese playwrights in their understanding of the nature of comedy as an artistic genre and their selection and treatment of the subject matters in their comedies.

本文以喜剧作为一种话剧类型的发展变化为大环境,介绍了当代美国最负盛名的喜剧作家之一的David Ives及其最受欢迎的几部作品;依据喜剧令人感到滑稽,容易发笑的机制,分析了喜剧创作中常用的幽默设计,笑料制造的手法;在Ives的几个代表独幕剧剧作的基础上探讨了其喜剧艺术,并将此与中国大陆的喜剧创作进行比较对照,以期国内的喜剧作家们能从中受到某些启发,最终对中国喜剧创作的繁荣和进展起一定的借鉴作用。

A nightly TV comedy show that features impersonations of political figures targeted him, too, with a comedian appearing as a stiff, poofy-haired Chen with two thuggish bodyguards at his side and mimicking the slow, stodgy way Chinese leaders speak.

晚上的电视喜剧模仿著陈云林,喜剧演员带著他那喜剧造型著名的飞机头,身边还有两位看起来相当令人畏惧的保镖。然后模仿著他那非常缓慢并让人难以消化的中国式领导人演说。

第11/100页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。