商务中心
- 与 商务中心 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The five-star, 47-storey Radisson Hotel Shanghai New World has 520 rooms and offers guests a host of on-site conveniences, including five restaurants and bars, ten meeting rooms, a multi-function ballroom, fitness centre, indoor swimming pool, spa, squash court, mini golf and Mahjong rooms.
上海新世界丽笙大酒店是由上海新世界股份有限公司投资建设,美国卡尔森酒店管理集团亚太区负责管理的五星级综合酒店。酒店共47层,拥有520间客房,5个餐厅,宽敞的宴会厅和会议厅,水疗中心,健身中心,室内游泳池和商务中心。
-
Business suites,standard rooms and single rooms.the guest rooms are comfortable and elegantly designed with a full range of facilities,including direct dialing telephones,TV broadband,central conditioner, automatic fire alarming system and music system.in addition,the hotel has westemstyle fastfood cafe,coffee house, gianxiang ge chinesewtyle restaurant,night club,chess cardroom ,KTVrooms meeting rooms,world ramous brand costumeand omament shop,dhoice commodity shop and business center .youmay enjoy the pleasure of shopping,leisure and recreation and taste the delicate food without going out of the hotel thehotel is an ideal plaed for businessmen and tourists.
人民饭店新建酒店按三星级标准设计,欧式建筑风格与现代化设施融为一体,客户拥有装饰风格各异的欧式、穆斯林式套间、商务套间、标准间、单间等72套,房间舒适、典雅,内部设施完善,有直拨电话、电视、宽带、中央空调、消防自动报警系统、音乐系统等。饭店设有西式快餐厅、咖啡厅、天香阁中餐厅、夜总会、棋牌室、KTV包厢、会议室、世界知名品牌服饰店、精品屋、商务中心,让您足不出户既可享受到购物、休闲、娱乐、品尝美味的乐趣,是商务客人、旅游观光客人的理想下榻之处。
-
All the rooms is decorated with elegant furniure and the safety of r-ooms is ensured with the IC card locks,Independent aircondition and 24-hour hot water supply make your living more comfortable and convenient,Restaurant,bath and hairdressing center,business center,meeting rooms,washhouse and other facilities offer a full range of amenities.
客房内装潢典雅考究,家具精美适用,特有的IC卡门锁更是安全可靠,独立空调系统及24小时热水供应更是方便您的起居。另外酒店内配套的餐厅、洗浴美发中心、商务中心、大小会议室、棋牌室、洗衣房等更是一应俱全,使您足不出店,即可在商务工作和休闲时间享受全方位的星级服务。
-
The hotel provides about 200 standard rooms, office rooms, conference rooms with the different sizes, multi-function halls and a big banqueting hall for 400 guests, decorated in elegant and softly fragrant style. The KTV rooms, business center, ticket service agent, entertainment center and enough parking lots are available in the hotel. With the complete facilities and professional management, Beijing Meteorological Hotel is an ideal place for travailing, vacation, offices, conference, entertainment and accommodation.
宾馆装饰典雅温馨,拥有各类客房200余套,写字间和各种类型的会议室和多功能厅,可同时容纳400人就餐的宴会厅及设施齐备的KTV多功能包间,商务中心、票务代理、康乐中心随时为您服务,专职物业管理,车位充足,是您旅游、度假、休闲、办公、住宿和商务会议的理想下榻场所。
-
Include to hold the post of accountant of center of business affairs of region of China of multimedia of CFO Yuan Bing, TCL newly to be in charge of center of industry of whole world of multimedia of Liao Shaoyao, TCL among them finance affairs of whole world of multimedia of Wang Hui of financial chief inspector, TCL information department is in charge of central finance affairs center of Song Yu and TCL multimedia research and development is financial assistant inspector general old.
其中包括新任CFO袁冰、TCL多媒体中国地区商务中心会计主管廖少姚、TCL多媒体全球工业中心财务总监王辉、TCL多媒体全球财务中心财务资讯部主管宋宇和TCL多媒体研发中心财务副总监陈景贤。
-
New Business Center located in the core block, main layout of a shopping plaza, headquarters economy, business center, finance, insurance, business offices, specialty restaurants, upscale hotels and other large commercial facilities, through the natural landscape and the close integration of artificial landscape to the public square and large, the formation of a series of high standards of urban green open space, making it the most important new area of the core scenic area.
商务中心位于新区的核心地块,主要包括购物广场、商业中心、金融保险、商务办公、特色餐饮、高档酒店等大型商业设施,通过自然景观与人文景观的紧密结合,以市民广场和大面积、高标准的绿化形成一系列城市开放空间,使其成为新区最重要的核心景观区。
-
The Hotel has multi-functional conference centres provides a varieties choice of meeting rooms with large,medium and small sizes,which are perfect for cocktail reception and business conference as well as training and leaming ideal place.
酒店会议中心设有设施齐备的大、中、小会议厅,商务洽谈室,并附设商务中心,是培训学习及举办各种宴会,庆典的理想场所。
-
Unique hotels, tourism, business, food, entertainment, shopping for one, magnificent lobby, comfortable and elegant high-level rooms, business center, fitness center, swimming pools, tennis courts and modern discotheques, Ballroom Dancing Club Office, Cards La OK, beer and other entertainment for the enjoyment of guests, renowned gourmet shark fin-style restaurant, Chaozhou restaurant名苑fishing port YAKUDO restaurant, coffee bar and so on, for the guests, the Western rich delicious dish.
酒店风格独特,集旅游、商务、饮食、娱乐、购物为一体,富丽堂皇的大堂、舒适高雅的高级客房、商务中心、健身中心、游泳池、网球场和现代化的的士高、交谊舞厅俱乐部、卡拉OK、啤酒吧等供宾客娱乐享受,荟萃美食风味的鱼翅酒家、潮州菜馆、名苑渔港、雅谷西餐厅、咖啡酒廊等,为宾客提供中、西式丰盛的佳肴美点。
-
The hotel occupies 40,000m2 and the structure area is 100,000m2 with 900 guest rooms including President Suite,almost 30 large-sized multi-function grand halls and multi-function meeting halls are equipped with facilities for simultaneous interpretation, 6 chinese, Western and Japanese Restaurants, the hotel offers variety services ranging from accommodation, catering to conference and recreation Further more,it has a series of service facilities such as Ballroom,Business Center, Beauty Salon, Barbershop,Foot Massage Center,Indoor Swimming Pool,Snooker Room, Table tennis Room and Shopping Center, so it really may be rated as a luxurious five-star hotel with international standard.
其优越的地理位置,优雅完整的周围环境,先进的服务设施,是商务旅游人士的首选之地。酒店于2003年9月动工,占地面积40000平方米,建筑面积100000平方米,由一座主楼和两座裙楼组成,主楼高108.4米,共29层。经营范围包括为客人提供住宿、用餐、会议、娱乐休闲等多项服务。拥有包括总统套房在内的各种规格的客房900间;大型多功能宴会厅、多种语言同声传译的多功能会议厅等不同类型和规格的会议厅近30个;中餐、西餐、日本料理等餐厅共六个;并配有歌舞厅,商务中心,美容美发沐足中心,室内游泳池,桌球,乒乓球和商场配套设施,是具有国际先进水平的豪华大型白金五星级酒店。
-
The company wholesale and sell orders for major way, with sales centers, distribution centers, storage centers, office business center.
公司以批发和接定单为主要销售方式,配有销售中心,配送中心,仓储中心,办公商务中心。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力