商业上
- 与 商业上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
These clubable firms were typically 4.4 times bigger than stand-alone companies.
哈佛商学院的Tarun Khanna和耶路撒冷的希伯来大学的Yishay Yafeh在报告中指出,在上世纪九十年代,有三分之一的印度公司隶属于由富裕家庭或公司创办人控制的领域更广的商业集团,这些俱乐部会员似的公司一般比那些独立的小公司大4.4倍。
-
Before the institution of coined money, however, unless they went through this tedious and difficult operation, people must always have been liable to the grossest frauds and impositions, and instead of a pound weight of pure silver, or pure copper, might receive in exchange for their goods, an adulterated composition of the coarsest and cheapest materials, which had, however, in their outward appearance, been made to resemble those metals.
为了防止这种弊端,促进交易,从而鼓励各种产业和商业,在取得了显著进步的国家中,人们都发现有必要在普遍用于购买货物的特定数量的金属上加盖一个官印。
-
Party B agrees that in the event it continues to operate or subsequently begins to operate any other business , in addition to the requirements set forth in Section V of this Agreement, it will not use, or permit, participate in or aid the use of any reproduction, counterfeit, copy or colourable imitation of the Products, Proprietary Equipment or Samples, either in part or in whole, or the Marks in connection with such other business which may cause confusion, mistake or deception or which may dilute Party A's exclusive rights in and to the Products, Proprietary Equipment or Samples, and further agrees not to utilise or aid or participate in the use of any designation of origin or description or representation which falsely suggests or represents an association or connection with Party A.
乙方同意如果其继续经营或继续开始经营任何其他生意,除了本协议第 V 条所提要求外,乙方亦将不会部分或全部的使用、许可、参加或帮助他人部分或全部的使用产品、专有设备及样品的任何复制、伪造、仿制、抄袭或似是而非的仿制品,不会在商业经营中使用可能造成混淆、错误、欺骗并由此可能削弱甲方在其产品、专有设备及样品上的专有权的商标。乙方进一步同意不利用、帮助或参加使用任何错误的表达或代表了与甲方的关系或联系的对产品原件或其描述、陈述的设计。
-
But more than that, in it present s complexed bussiness questions, for an industry now built mostly on DVD and ticket sales.
但并不只是那样,它给建立在DVD和票房收入基础上的产业带来了复杂的商业问题。
-
This 2006 study was conducted to understand how the location of the railway station and metro exits as well as the layout of the surrounding area of underground concourses and surface pedestrian streets impact on the circulation of pedestrians.
新宿车站是世界上最繁忙的火车站,每天运送的旅客超过了300万人次,这样的运输量引发了周边地区极大的商业潜力,在车站东边形成了新宿中央商务区和日本最大的零售和休闲区。2006年的这个调查是为了了解火车站和地铁出口的位置、地下场所周边区域和地面步行街的布局对人流造成的影响。
-
The owners of the Cumquat Cafe evidently made a good business decision in moving to a new location, as can be seen from the fact that the Cafe will soon celebrate its second anniversary there.
Cumquat 咖啡店的拥有者最近做出了一个出色的商业决定:搬迁到新地址。从事实可见,咖啡店会很快在那里庆祝它的两周年店庆。而且这项业务看来在原址上不能获得成功。
-
It was clearly one of the dumbest decisions made in American business history.
显而易见,这是美国商业史上最错误的决定。
-
Amid very tight security, more than 50 heads of state and governments have descended on the island bringing with them hundreds of members of their entourages and local business leaders.
在严密的安保下,50多个国家和政府的领导人来到这座岛屿,同时带来了成百上千的随行人员和当地的商业领袖。
-
With only occasional forays into commercial filmmaking, Epstein devoted much of his efforts from the silent Finis terrae in 1929 to the short Le Tempestaire in 1947 to a masterly series of semi-documentary evocations of the Breton countryside and seascape.
在《厄舍古厦的倒塌》后,爱浦斯坦几乎远离了法国电影制作圈,偶尔才会在商业电影制作中出现,他把大部分的精力和时间投入在了《沉默的菲尼斯特莱》(1929),以及短片《风暴》(1947)这些电影上,更创作出了一系列关于布莱顿乡村和海滨生活的大师级水准的半记录影片。
-
However, in comparison with his effective work as the ex-mayor, he was hopeless with this new job, because he could only find people from the commercial areas, who had no commitment to attending quiet meetings. They preferred to have their communication at public meetings where they would have comparative freedom to make a noise and even use comedy to present their views.
然而,与他作为前市长卓有成效的工作比较起来,他对新工作并无建树,因为他只能从商业领域找到人选,而这些人选又不承诺参加安安静静的会议,他们宁愿在公众集会上进行交流,在那儿他们可以有相对的自由,可以吵吵闹闹,甚至可以用喜剧来表达他们的观点。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力