唐诗
- 与 唐诗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the tip of Orange Island,The Xiang flowing northward;By their serried woods deep-dyed,Over crystal blue waters.Eagles cleave the air,Fish glide under the shallow water;Under freezing skies a million creatures contend in freedom.
诗词的翻译,在口译中经常出现,对我们初学者来说难度很大,今天开始我将给大家带来毛泽东诗词,今后还会有现代诗,唐诗等等,希望大家喜欢。
-
There is creativity in China, there is confidence in China, China at change Thousand year history of great and impressive country, thousand year cultural bottom Yun of deep accumulate Dian, from open painting winding of that for an instant beginning to pleasing way in the world~ China of ancient times four big invention, thou Chinese characters of deduce for thousand years variety, from the Silk Road, fly of Dun Huang day, arrive sea of china, the road of pottery, from the city play, Kun song and too pole ……Tang poem Sung phrase....
中国有创意,中国有信心,中国在改变千年历史的泱泱大国,千年文化底蕴的深厚积淀,从打开画卷的那一瞬间开始就向世界娓娓道来~中华的古代四大发明,古汉字的千年演绎变化,从丝绸之路,墩煌的飞天、到海上的瓷器,陶器之路,从京剧、昆曲、太极……唐诗宋词。。。。。
-
Thousand year history of great and impressive country, thousand year cultural bottom Yun of deep accumulate Dian, from open painting winding of that for an instant beginning to pleasing way in the world~ China of ancient times four big invention, thou Chinese characters of deduce for thousand years variety, from the Silk Road, fly of Dun Huang day, arrive sea of china, the road of pottery, from the city play, Kun song and too pole ……Tang poem Sung phrase.....
千年历史的泱泱大国,千年文化底蕴的深厚积淀,从打开画卷的那一瞬间开始就向世界娓娓道来~中华的古代四大发明,古汉字的千年演绎变化,从丝绸之路,墩煌的飞天、到海上的瓷器,陶器之路,从京剧、昆曲、太极……唐诗宋词。。。。。
-
""From shore to shore it is wide at high tide, and before fair wind a sail is lifting.
我愿借用两句唐诗形容中国的现状:潮平两岸阔,风正一帆悬。
-
I want to quote from a Tang Dynasty poem to describe what is happening in China, From shore to shore it is wide at high tide, and before fair wind a sail is lifting.
我愿借用两句唐诗形容中国的现状:"潮平两岸阔,风正一帆悬。"中国人正在努力实现现代化,这是一个古而又新的发展中大国进行的一场伟大实践。
-
I want to quote from a Tang Dynasty poem to describe what is happening in China," From shore to shore it is wide at high tide, and before fair wind a sail is lifting ."
用一句唐诗表述当今中国:"潮平两岸阔,风正一帆悬。"中国的命运正掌握在中国人自己的手中,我们充满信心。
-
Fineness of language art of poetry of the Tang Dynasty is explored from the angle of using rhetoric.
从修辞方法运用的角度,探讨唐诗的语言艺术的精妙之处。
-
In addition, I heard that there's an ancient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't write them.,is it ture?
我知道了。另外,我听说中国有句古话说:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟,是不是真的?
-
I see.In addition, I heard that there's an ancient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't write them.,is it ture?
我知道了。另外,我听说中国有句古话说:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟,是不是真的?
-
Cient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't write them.
古人有句经验之谈:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。