唐宁街
- 与 唐宁街 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Downing Street sources said one of the two men was among the bombers.
唐宁街的消息说,两名男子的其中一人,是炸弹袭击者。
-
Will this bus take me to Downing street?
这路车去唐宁街吗?
-
At a hurried meeting at 10 Downing Street, on July 26, the Cabinet decided to send 2,000 reinforcements to Boston without delay and to have an army of no f ewer than 20,000 regulars in America by the following spring.
7月26日,唐宁街10号仓促成会,其上内阁决定立即派遣2000援军至波士顿,并确保在来年开春前北美大陆的常规军不少于20000人。
-
When Tony Blair arrived to take up his job at No 10 in May 1997 he was cheered by hundreds of flag-waving Labour activists brought in for the occasion.
布莱尔1997年5月抵达唐宁街十号的时候,受到数百名挥舞旗帜的工党活动家的欢呼,而那些人就是专门为这个场合准备的。
-
More than a decade ago, a visibly younger - and more hirsute - Blair was pressing palms up and down the country in his quest to get to Number 10
照片显示10多年前还是个毛头小伙子的布莱尔,为了入主唐宁街10号而四处游说演讲。
-
Conversely, another set of observers—some with enthusiasm, others with apprehension—regard him as a crypto-right-winger, poised to shed his cloak of moderation when he crosses the threshold of Number 10. This camp points to the service he rendered to Norman Lamont, a former Tory chancellor: Mr Cameron was Mr Lamont's adviser in 1992, when Britain humiliatingly withdrew from the European exchange-rate mechanism, as Mr Brown often reminds him. And Mr Cameron co-authored the 2005 general-election manifesto.
然而,另外一些或态度激烈或不免担心的观察人士把他看成是秘密右翼分子,正准备等卡梅隆入主唐宁街后揭开他温和的外衣,理由在于卡梅隆曾是托利党前财臣诺曼·拉蒙特的下属:卡梅隆1992年是拉蒙特的顾问,当时英国不光彩得从欧洲汇率机制中撤出,这一点布朗经常提醒他。2005年卡梅隆也参与了大选宣言的编写工作。
-
In a letter delivered to Downing Street, Binyam Mohamed, the last Guantanamo inmate with the automatic right to British residency, calls on the Prime Minister to use his influence with President George Bush to stop an American military "kangaroo court" sending him to his death.
在一封信中交付给唐宁街, binyam穆罕默德,最后在关塔那摩的犯人,与自动有权英国居住,呼吁总理运用他的影响力与布什总统,阻止美国的军事"袋鼠法庭"送他到他的逝世。
-
Blair, 53, also joked that he was astonished to learn that he was the first British prime minister in 150 years to have a legitimate child while in office.
现年53岁的布莱尔还开玩笑说,当得知自己是英国150年以来在唐宁街生下婚生子的首位首相时,他感到很出乎意料。
-
In the UK , pig farmers are protesting at Downing Street over the price of feed.
在英国,养猪农户在唐宁街抗议饲料的价格。
-
Sybil died earlier this week at the home of a family friend, a Downing Street spokesman said.
唐宁街一位发言人称,西比尔于本周初在一位家庭朋友的家中去世。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力