哥伦比亚大学
- 与 哥伦比亚大学 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the New York Times last month, Mark Taylor, chairman of Columbia University's religion department, whipped up a storm of academic controversy with a provocative OpEd page article called "The End of University as We Know It".
在上月《纽约时报》哥伦比亚大学宗教系主任马克·泰勒在开放教育上发表了颇具煽动性的一篇文章,名为《终结现在的大学》,在学术界掀起了轩然大波。
-
The University also continued to develop the Audubon Biotechnology and Research Park, securing Columbia's place at the forefront of medical research.
大学还继续发展奥杜邦生物技术与研究园,确保在哥伦比亚大学医学研究前沿的位置。
-
The learning theory of Thorndike represents the original S-R framework of behavioral psychology: Learning is the result of associations forming between stimuli and responses.
桑代克对行为主义学派的影响主要来源于他对小鸡、小猫研究的结果。1895年,他到哈佛大学受教于詹姆斯,做小鸡走迷津实验,后转到哥伦比亚大学学习,继续利用猫和狗等做实验。
-
Researchers from the University of East Anglia, PrincetonUniversity and the Sea Around Us Project at the University of British Columbia participated in the study.
该项目研究人员来自东安格利亚大学、普林斯顿大学以及英属哥伦比亚大学的&我们身边的海洋&项目组成员。
-
American Roentgen Ray Society - Ultra-high-field (7T) MRI can detect multiple sclerosis lesions better than MRI which can lead to possible earlier diagnosis and treatment, according to a new study by researchers from Ohio State University in Columbus, and Columbia University in New York.
美国伦琴射线社会-超高场( 7吨)磁共振成像可以检测到多发性硬化症病变优于磁共振成像可导致可能的早期诊断和治疗,根据一项新的研究的研究人员来自俄亥俄州州立大学的哥伦布,在纽约哥伦比亚大学。
-
Columbia University was founded in 1754 as King's College by royal charter of King George II of England.
哥伦比亚大学成立于1754年作为大学国王学院的皇家宪章的国王乔治二世的英国。
-
Mr. Huang received his LL.B. degree and post graduate diploma from Renmin University of China in Beijing and his LL.M. degree from Columbia Law School in New York.
黄律师毕业于中国人民大学法律系,获得法学学士学位和民法研究生班毕业证书;后又获得美国哥伦比亚大学法学硕士学位。
-
Mr. Huang received his LL.B. degree and post graduate diploma from Renmin University of China in Beijing and his LL.M. degree from Columbia Law School in New York.
黄律师毕业於中国人民大学法律系,获得法学学士学位和民法研究生班毕业证书;后又获得美国哥伦比亚大学法学硕士学位。
-
Richard MacKinnon, Canada Research Chair in Intangible Culture and Director, Centre for Cape Breton Studies "Digitizing Canada's Gaelic Intangible Cultural Heritage", Kirstin Evenden, Vice President, Access, Collections, Exhibits, Glenbow Museum, and Terrance Houle, Artist "Digital Heritage and First Nations Cultures at Glenbow", Dr. Laurier Turgeon, Director, Institut du patrimoine culturel, Université Laval "Inventory of ethnological heritage resources", Brian Porter, Senior Director, New Media Resources, Royal Ontario Museum Royal Ontario Museum, with Yongjian Zhai, Director, Software Engineering, Arius 3D,"3D Digitization Solutions: Arius 3D and the Royal Ontario Museum". Dr. John McAvity, Executive Director, Canadian Museums Association, and Mr. Dale Jarvis, Intangible Cultural Heritage Development Officer Heritage Foundation of Newfoundland and Labrador also introduced their programs. Chinese scholars exchanged research findings with Canadian Professors in the field of intangible cultural heritage in China. The Chinese presentations including Dr.
在会上就加拿大范例发言的加拿大代表有:加拿大国家文明博物馆馆长Victor Rabinovithch:&加拿大博物馆与非物质文化保护&,不列颠哥伦比亚大学人类学博物馆馆长Antony Shelton博士:&互联网与非物质文化&,加拿大非物质文化保护国家专项主任Richard Mackinnon博士:&加拿大盖尔人非物质文化遗产的数码化保护&,卡尔加里市格伦鲍博物馆Kirstin Evenden女士和黑脚原住民部落Terence Houle先生:&格伦鲍博物馆原住民文化及数字化遗产项目&,拉瓦尔大学文化遗产学院院长Laurier Turgeon博士:&民俗文化遗产来源&,皇家安大略博物馆Brian John Porter和Arius 3D科技公司Yongjian Zhai:&政府项目与私企合作范例介绍&,加拿大博物馆协会执行主任John Gillis McCavity博士,纽芬兰和拉布拉多基金会发非物质文化发展官员Dale Gilbert Jarvis等。
-
Laurier Turgeon, Director, Institut du patrimoine culturel, Université Laval "Inventory of ethnological heritage resources", Brian Porter, Senior Director, New Media Resources, Royal Ontario Museum Royal Ontario Museum, with Yongjian Zhai, Director, Software Engineering, Arius 3D,"3D Digitization Solutions: Arius 3D and the Royal Ontario Museum". Dr. John McAvity, Executive Director, Canadian Museums Association, and Mr. Dale Jarvis, Intangible Cultural Heritage Development Officer Heritage Foundation of Newfoundland and Labrador also introduced their programs. Chinese scholars exchanged research findings with Canadian Professors in the field of intangible cultural heritage in China. The Chinese presentations including Dr. Fang Lili, Chinese National Academy of Arts "Documenting Intangible Culture in West China: A National Study Report", Dr.
国家文明博物馆馆长Victor Rabinovithch:&加拿大博物馆与非物质文化保护&,不列颠哥伦比亚大学人类学博物馆馆长Antony Shelton博士:&互联网与非物质文化&,加拿大非物质文化保护国家专项主任Richard Mackinnon博士:&加拿大盖尔人非物质文化遗产的数码化保护&,卡尔加里市格伦鲍博物馆Kirstin Evenden女士和黑脚原住民部落Terence Houle先生:&格伦鲍博物馆原住民文化及数字化遗产项目&,拉瓦尔大学文化遗产学院院长Laurier Turgeon博士:&民俗文化遗产来源&,皇家安大略博物馆Brian John Porter和Arius 3D科技公司Yongjian Zhai:&政府项目与私企合作范例介绍&,加拿大博物馆协会执行主任John Gillis McCavity博士,纽芬兰和拉布拉多基金会发非物质文化发展官员Dale Gilbert Jarvis等。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。