哈恩
- 与 哈恩 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Others making big moves up the list include Philadelphia Cardinal O'Hara quarterback Tom Savage - who showed off his arm strength and accuracy at the U.S. Army All American Combine - and Aldine Eisenhower wide receiver Greg Timmons.
其他人组成的名单大动作,其中包括费城枢机主教奥哈拉四分卫汤姆野人-谁展示了美军在美国的所有联合收割机-和奥尔代恩艾森豪威尔广泛接收格雷格蒂蒙斯他的手臂的力量和准确性。
-
Alfred Bernhard Nobel(October 21, 1833, Stockholm, Sweden —December 10, 1896, Sanremo, Italy) was a Swedish chemist, engineer, innovator, armaments manufacturer and the inventor of dynamite.
阿尔弗雷德诺贝尔伯恩哈德( 1833年10月21日,瑞典斯德哥尔摩, 1896年12月10日,圣雷莫,意大利)是瑞典化学家,工程师,创新,装备制造商和炸药的发明者。
-
Alfred Bernhard Nobel (Stockholm, Sweden, 21 October 1833 – Sanremo, Italy, 10 December 1896) was a Swedish chemist, engineer, innovator, armaments manufacturer and the inventor of dynamite.
阿尔弗雷德·贝恩哈德·诺贝尔(1833年10月21日出生于瑞典斯德哥尔摩- 1896年12月10日死于意大利圣雷莫)是瑞典化学家,工程师,革新者,军工制造者和炸药的发明者。
-
Another example of this concept is process theism, based on the process metaphysics of Alfred North Whitehead, sometimes known as bipolar or dipolar theism. Some of the better known process theologians are Charles Hartshorne, Schubert Ogden, John Cobb, and David Griffin.
另一个例子,这个概念是过程有神论的基础上,过程中的形而上学阿尔弗雷德北白石,有时也被称为双极或偶极有神论,有的越好已知过程神学家们查尔斯哈茨霍恩,舒伯特奥格登,约翰科布,大卫格里芬。
-
Voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and
和合本:启 19:1 此后,我听见好像群众在天上大声说,哈利路亚,救恩,荣耀,权能,都属乎我们的神。
-
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God
001 此后,我听见好像群众在天上大声说:「哈利路亚,救恩、荣耀、权能,都属乎主我们的神。
-
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord
19:1 此后,我听见好像群众在天上大声说,哈利路亚,救恩,荣耀,权能,都属乎我们的神。
-
Catherine employed herself in wrapping a handsome book neatly in white paper, and having tied it with a bit of ribband, and addressed it to 'Mr Hareton Earnshaw', she desired me to be her ambassadress, and convey the present to its destined recipient.
凯瑟琳忙着用白纸把一本漂亮的书整整齐齐地包起来,用一条缎带扎起来,写着送交"哈里顿·恩萧先生",她要我作她的特使,把这礼物交给指定的接受者。
-
If a home is happy it cannot fit too close--let the dresser collapse and become a billiard table; let the mantel turn to a rowing machine, the escritoire to a spare bedchamber, the washstand to an upright piano; let the four walls come together, if they will, so you and your Delia are between. But if home be the other kind, let it be wide and long--enter you at the Golden Gate, hang your hat on Hatteras, your cape on Cape Horn and go out by the Labrador.
家庭只要幸福,房间小又何妨--让梳妆台坍下来作为弹子桌;让火炉架改作练习划船的机器;让写字桌充当临时的卧榻,洗脸架充当竖式钢琴;如果可能的话,让四堵墙壁挤拢来,你和你的德丽雅仍旧在里面,可是假若家庭不幸福,随它怎么宽敞--你从金门进去,把帽子挂在哈得拉斯,把披肩挂在合恩角,然后穿过拉布拉多出去⑥,到头还是枉然。
-
E. Cummings, Malcolm Cowley, and many other novelists, dramatists, poets, and critics who tried to find their souls in the Antibes and on the Left Bank, who directed sad and bitter blasts at their native land and who, almost to a man, drifted back within a few years out of sheer homesickness, to take up residence on coastal islands and in New England farmhouses and to produce works ripened by the tempering (they lived there and got a kind of practice in critical thinking) of an older, more sophisticated society.
安德森、马修·约瑟夫森、J哈罗德斯特恩斯、TS'艾略特、E.E。卡明斯、马尔科姆考利,以及其他许多小说家、戏剧家、诗人和评论家,都曾在法国的昂蒂布和塞纳河左岸地区探索过自己的灵魂,都怀着满腔孤愤对自己的祖国进行过猛烈辛辣的抨击·而目。在几年之后,纯粹出于思乡情切,几乎无一例外地又都漂洋过海,回到祖国,定居于沿海小岛上和新英格兰地区的农庄上,来创作他们由于在一个更古老、更复杂的社会里经受磨炼而变得成熟了的作品。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?