和蔼的人
- 与 和蔼的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mr. Vernon, I think, was a great deal too kind to her when he was in Staffordshire; her behaviour to him, independent of her general character, has been so inexcusably artful and ungenerous since our marriage was first in agitation that no one less amiable and mild than himself could have overlooked it all; and though, as his brother's widow, and in narrow circumstances, it was proper to render her pecuniary assistance, I cannot help thinking his pressing invitation to her to visit us at Churchhill perfectly unnecessary.
Vernon先生,我认为哦,在Staffordshire的时候,对她实在是太好了。从我们的婚姻第一次陷入动荡起,她在他面前的率性而为,无拘无束,真是令人无法原谅,狡猾又不厚道。不及他亲切和蔼的人,根本不能完全看清这样行为。尽管,由于他兄弟的寡妇(这里指的是写信来的Susan女士),生活贫困,我们应该给她点资助。我还是不禁认为,他邀请她来Churchhill拜访我们,完全没必要。
-
It frequently happened that when M. Madeleine was passing along a street, calm, affectionate, surrounded by the blessings of all, a man of lofty stature, clad in an iron-gray frock-coat, armed with a heavy cane, and wearing a battered hat, turned round abruptly behind him, and followed him with his eyes until he disappeared, with folded arms and a slow shake of the head, and his upper lip raised in company with his lower to his nose, a sort of significant grimace which might be translated by: What is that man, after all?
常常,马德兰先生恬静和蔼地在街上走过,在受到大家赞叹时,就有一个身材高大,穿一件铁灰色礼服,拿条粗棍,戴顶平边帽的人迎面走来,到了他背后,又忽然转回头,用眼睛盯着他,直到望不见为止;这人还交叉着两条胳膊,缓缓地摇着头,用下嘴唇把上嘴唇直送到鼻端,做出一种别有用意的丑态,意思就是说:这个人究竟是什么东西呢?
-
Madeleine was passing along a street, calm, affectionate, surrounded by the blessings of all, a man of lofty stature, clad in an iron-gray frock-coat, armed with a heavy cane, and wearing a battered hat, turned round abruptly behind him, and followed him with his eyes until he disappeared, with folded arms and a slow shake of the head, and his upper lip raised in company with his lower to his nose, a sort of significant grimace which might be translated by: What is that man, after all?
常常,马德兰先生恬静和蔼地在街上走过,在受到大家赞叹时,就有一个身材高大,穿一件铁灰色礼服,拿条粗棍,戴顶平边帽的人迎面走来,到了他背后,又忽然转回头,用眼睛盯着他,直到望不见为止;这人还交叉着两条胳膊,缓缓地摇着头,用下嘴唇把上嘴唇直送到鼻端,做出一种别有用意的丑态,意思就是说:这个人究竟是什么东西呢?
-
She knew that the kindliness indicated a lack of fear, and that these people had no respect for you unless you could frighten them a little.
她知道这种和蔼的原因,是因为她不使人惧怕。她也知道,如果你不使这些人有点怕你,他们是不会尊敬你的。
-
To my amazement, the Lampoon paidpretty well and the editors and art directors were very nice people, easy to talk to. If you
让我意外的是,该杂志付给了我很不错的酬劳,而且他们的艺术指导和编辑都是很和蔼的人,很容易沟通。
-
We called Aunt Wenefrida Nana, and she was the happiest and most amiable of the tribe, but I can recall her only in her sickbed.
我们称Wenefrida姨妈为嫫嫫,她是家族中最快乐的,最和蔼的人,但在我的记忆中,她一直躺在病榻上。
-
In the attachment is some photo that i have taken in Wellington.
那里的人是亲切和蔼的,但是比中国,尤其是上海人少多了。
-
On Sen's first day of work at the bathhouse, she encounters a silent, white-faced spirit called No-Face, for whom she kindly leaves a door open.
对森的第一天的工作在浴室,她遇到了沉默,白面临精神所谓的脸,她和蔼的人留下一个敞开大门。
-
But he was also kind, and I had felt the touch of his kindness.
但他还是一个和蔼之人,我感觉到了他的和蔼对我的影响。
-
My father is the kindest man I have ever seen.
父亲是我曾经见过的最和蔼的人。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。