英语人>网络例句>和蔼可亲 相关的搜索结果
网络例句

和蔼可亲

与 和蔼可亲 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In troubled times, the situation is rapidly changing, we must understand their own pace, take a firm stand, not only was the era of giant waves which devours; When exposed to the relatively sharp womanizing must hold on to their emotions, can avoid being misled by sex.

所以说∶&爱出于至性至情,它是毫无条件的。&笑!世人和你同笑。哭!世人和你同哭。笑是得人欢喜的东西,笑会使你和蔼可亲,笑可以消除愤怒和忧虑,使你与人相处融洽。

He was tall, broad-shouldered, and thick-set; his wife was a plump, cheerful little woman who spoke with a Paris accent.

他高大,魁梧,肩膀很宽,而他的妻子却又矮又胖,和蔼可亲,一口巴黎腔。

Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.

在其各自团队的陪同下,克林顿和金正日进行了长达3小时15分钟的会谈(即使算上翻译时间,对于一次&闲谈&来说,时间也够长了)。而平日里和蔼可亲的克林顿是否能成功板着一张扑克脸,我们则不得而知。

Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.

克林顿的助手并没有透露平日和蔼可亲的前总统在与金正日长达3小时15分钟的会晤期间是否一直阴沉着脸(即使考虑到翻译的时间,对于&唠嗑&也已经够长了)。

Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.

他和金先生在一起谈了3小时15分钟(即便加上翻译时间,对于一次闲聊来说,这段时间也够长的了)。平日里和蔼可亲的克林顿先生,这么长时间是否一直板着一副扑克牌似的脸硬撑着,他的助手们没说。

Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.

而在他和金正日长达3个小时又15分钟的会晤中(就算有翻译在场,对于一次闲谈来说,也足够长了),到底一贯和蔼可亲的克林顿有没有成功保持一张扑克脸而不破功,他的助手什么都没透露。

I now understand what the Interahamwe, the evil forces and Fallujah alone, although she is the master, the original owner of the background she finally appeared, is a Three hot girls men and affable, patience, I primers into his trap, I , Thank you very much, if you are my friend, or others, I think you use it very much, you are my opponents division, it sounds on the ear-piercing, and you want me to review their own, I have to consider, but will you are judges adults?

我现在明白什么是帮派,恶势力,和孤家寡不敌众了,她虽不是高手,原来她的后台老板终于露面,是一位很帅的男人,和蔼可亲,循循善诱,引我进他的圈套,我说,很谢谢你,如你是我的朋友或他人,我觉得你的话很受用,可你是我对手的军师,话听起来就刺耳,你要我去检讨自己,我是有考虑,但请问你是法官大人呢?

For most of the time,in public in particular,he always shows an approachable smile,that indicates beloving .

大多数时候,尤其在公众面前,他总是露出平易近人的微笑,显得和蔼可亲

Passepartout was by no means one of those pert dunces depicted by Molière, with a bold gaze and a nose held high in the air; he was an honest fellow, with a pleasant face, lips a trifle protruding, soft - mannered and serviceable, with a good round head, such as one likes to see on the shoulders of a friend.

他的嘴唇稍微翘起,看来象是准备要尝尝什么东西,亲亲什么人似的。长在他双肩上的这个圆圆的脑袋使人们有一种和蔼可亲的感觉,他真是个殷勤而又温和的人。

His learning is more, and kindless and peace to reach.

他学识极其渊博,又极其和蔼可亲

第15/18页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力