咆哮的
- 与 咆哮的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
No more would the streets of Germany echo to the jackboot of the goose-stepping storm troopers or the lusty yells of the brown-shirted masses or the shouts of the Fuehrer blaring from the loudspeakers.
今天我们老师的讲解是:德国的大街上不再有纳粹党突击队正步走时长统靴的撞击声,不再有褐衫党疯狂的叫嚣声,不再有从喇叭里传出的元首的刺耳的咆哮。
-
As the first rays of light broke over the mountains many hours later, all that remained of the Kurgan force were the broken bodies of the dead. Orc and Kurgan corpses littered the battlefield and at the centre, standing triumphant on a mound of the dead, was Grimgor. He was truly a dreadful sight, bathed in blood from head to toe, with his axe raised high above his head as he howled at the rising sun.
当第一缕晨光从群山中升起,这个曾经的库甘部族已经变成了战场上一具具战死者残破的尸体,兽人和库甘人的残骸四下散落,而在战场的中心,是一幅可怖可谓的画面:格里姆格屹立尸山之上,浑身浴血,战斧高擎,向着初升的太阳发出震动天地的咆哮。
-
Yet such was the Fright I had taken at the Moors, and the dreadful Apprehensions I had of falling into their Hands, that I would not stop, or go on Shoar, or come to an Anchor; the Wind continuing fair,'till I had sail'd in that manner five Days: And then the Wind shifting to the southward, I concluded also that if any of our Vessels were in Chase of me, they also would now give over; so I ventur'd to make to the Coast, and came to an Anchor in the Mouth of a little River, I knew not what, or where; neither what Latitude, what Country, what Nations, or what River: I neither saw, or desir'd to see any People, the principal thing I wanted was fresh Water: We came into this Creek in the Evening, resolving to swim on shoar as soon as it was dark, and discover the Country; but as soon as it was quite dark, we heard such dreadful Noises of the Barking, Roaring, and Howling of Wild Creatures, of we knew not what Kinds, that the poor Boy was ready to die with Fear, and beg'd of me not to go on shoar till Day; well Xury said I, then I won't, but it may be we may see Men by Day, who will be as bad to us as those Lyons; then me give them the shoot Gun says Xury laughing, make them run wey; such English Xury spoke by conversing among us Slaves; however I was glad to see the Boy so cheerful, and I gave him a Dram (out of our Patroon's Case of Bottles) to chear him up: After all, Xury's Advice was good, and I took it, we dropt our little Anchor and lay still all Night; I say still, for we slept none!
但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,"好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!"佐立笑着说,"那我们就开枪把他们打跑!"佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。见到佐立这样高兴,我心里也很快乐。于是我从主人的酒箱里拿出酒瓶,倒了一点酒给他喝,让他壮壮胆子。不管怎么说,佐立的提议是有道理的,我接受了他的意见。于是,我们就下了锚,静静地在船上躺了一整夜。我是说,只是"静静地躺着",我们事实上整夜都没合过眼。
-
From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to walk about in the house in my outdoor dress, nor to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinuessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be satisfied with a superficial understanding of a book; nor hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus , which he communicated to me out of his own collection.
我从拉斯蒂克斯那里领悟了许多,这使我的性格得以完善和规范;他让我懂得如何不致陷入诡辩论战的歧途,如何不写那些投机取巧的文章,如何不发表急功近利的演说,如何像深藏不露者那样既不显山露水,又能循循善诱、从善如流;他教我力戒文过饰非、靡丽铺张和词藻华美;他教我别装模作样、咆哮于庭,亦不作诸如此类的其它做派;他教我用词简洁,就像拉斯蒂克斯从辛努厄萨写给母亲的书信那样行文;他教我宽以待人,无论他人恶语相加还是错上加错,只要他们有和解之意,必当冰释前嫌、和好如初;他教我用功读书,不满足于一知半解;他教我不要随便附和夸夸其谈的人;我感激他让我熟读爱比克泰德的演讲论文,使我在他的文集之外与他沟通交流。
-
Of 'the solitary rocks and promontories' by them only inhabited; of the coast of Norway, studded with isles from its southern extremity, the Lindeness, or Naze, to the North Cape —'Where the Northern Ocean, in vast whirls, Boils round the naked, melancholy isles Of farthest Thule; and the Atlantic surge Pours in among the stormy Hebrites.
写到了只有海鸟栖居的&孤零零的岩石和海岬&;写到了自南端林纳斯尼斯,或纳斯,至北角都遍布小岛的挪威海岸;那里,北冰洋掀起的巨大漩涡,咆哮在极地光秃凄凉约小岛四周。而大西洋的汹涌波涛,泻入了狂暴的赫布里底群岛。此处的每一个of介词短语都承接上句的treat of,形成并列结构。
-
There were human beings enough, and enough of highly wrought and symphonious feeling to produce that more impressive sound than the organ tones of the blast , or the thunder, or the roar of the sea
这里有足够多的人,也有足够高的激昂交汇的情感,可以发出比狂风的呼啸、闪电的雷鸣或大海的咆哮更为震撼人心的声响
-
There were human beings enough, and enough of highly wrought and symphonious feeling, to produce that more impressive sound than the organ tones of the blast, or the thunder, or the roar of the sea, even that mighty swell of many voices, blended into one great voice by the universal impulse which makes likewise one vast heart out of the many.
这里有足够多的人,也有足够高的激昂交汇鲍情感,可以发出比狂风的呼啸、闪电的雷鸣或大海的咆哮更为震撼人心的声响;众心结成一心,形成一致的冲动,众声融成一声,发出巨大的浪涛声。
-
There were human beings enough, enough of highly wrought symphonious feeling, to produce that more impressive sound than the organ tones of the blast, or the thunder, or the roar of the sea, even that mighty swell of many voices, blended into one great voice by the universal impulse which makes likewise one vast heart out of the many.
这里有足够多的人,也有足够高的激昂交汇鲍情感,可以 www.ssbbww.com 发出比狂风的呼啸、闪电的雷鸣或大海的咆哮更为震撼人心的声响;众心结成一心,形成一致的冲动,众声融成一声,发出巨大的浪涛声。
-
When we think of the glory days of GM, it's the big, fast and magnificently flashy muscle cars of the 50s and 60s that still roar to mind with the burbling sound of mighty V8 engines throbbing in our ears, and tyre-screeching films starring Steve McQueen in our eyes.
当我们回想通用的光辉日子,它那50、60年代的大型,速度和出色的浮华肌肉车仍然咆哮在脑海,气流分离的声音强大的V8引擎震动我们的双耳,并且史蒂夫麦克奎恩主演的轮胎发动机啸声的电影仍在我们的眼中。
-
And if the students in that audience had listened, really listened, to their own music, perhaps they would have found not only the growl of Muddy Waters, the vibrato of Mahalia Jackson and the wail of James Brown somehow embedded there, but the talk of the spirituals, as well.
并且如果学生听了,真的很认真的听了,听了他们自己的音乐,或许他们将会发现不但马迪沃特斯的咆哮、玛哈莉雅杰克森的颤音和詹姆斯布朗的恸哭会莫名的留在脑中,而且精神的对话也是一样──会深埋在记忆中。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?