告诫
- 与 告诫 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The two old cronies held together a long discourse of which, most likely, I was the subject.
她接着便告诫我,如果我胆敢把夜里发生的事讲给别人听,就没命了。
-
But I believe that the warning lesson is: Marriage is holy. It must never be allowed to be demeaned.
但我相信,这是告诫世人:婚姻是圣洁的,是不允许肆意践踏的。
-
Focusing on the disastrous US occupation of Iraq, Roy urges us to recognize—and apply—the scope of our power, exhorting US dockworkers to refuse to load materials war-bound, reservists to reject their call-ups, activists to organize boycotts of Halliburton, and citizens of other nations to collectively resist being deputized as janitor-soldiers to clear away the detritus of the US invasion.
美国对伊拉克的灾难性占领对焦,罗伊要求我们承认和适用─的范围我们的权力,告诫美国码头工人拒绝装载材料战争方向,预备役拒绝他们的呼叫次数,积极分子组织哈利伯顿抵制,和其他国家的公民,集体抵制作为看门士兵,以清除碎屑还被美国的入侵。
-
All the miseries and discontents of life are due, he taught, to selfishness.
他告诫人类,生活中一切痛苦和不满足皆源于自私。
-
All the miseries and discontents of life are due, he taught, to selfishness.
他告诫人类,生活中一切痛苦和不满足皆缘源于自私。
-
You have been wisely admonished to "accustom yourselves to think and speak of the Union as of the palladium of your political safety and prosperity, watching for its preservation with jealous anxiety, discountenancing whatever may suggest even a suspicion that it can in any event be abandoned, and indignantly frowning upon the first dawning of any attempt to alienate any portion of our country from the rest or to enfeeble the sacred ties which now link together the various parts."
你们曾被理智地告诫过:&你们要习惯于像对待护佑你们政治上的安全与繁荣的守护神那样想到它或谈论它;要小心翼翼、无微不至地保护它:要驳斥一切抛弃它的想法,即使对它抱有丝毫怀疑亦不允许;要义正词严地反对刚冒头的、一切可能使我国的任何部分与其他部分疏远并削弱连接全国各地的神圣纽带的种种企图。&
-
You have been wisely admonished to "accustom yourselves to think and speak of the Union as of the palladium of your political safety and prosperity, watching for its preservation with Jealous anxiety, discountenancing whatever may suggest even a suspicion that it can in any event be abandoned, and indignantly frowning upon the first dawning of any attempt to alienate any portion of our country from the rest or to enfeeble the sacred ties which now link together the various parts." Without union our independence and liberty would never have been achieved; without union they never can be maintained.
你们曾被理智地告诫过:&你们要习惯于像对待护佑你们政治上的安全与繁荣的守护神那样想到它或谈论它,要小心翼翼、无微不至地保护它;要驳斥一切抛弃它的想法,即使对它抱有丝毫怀疑亦不允许;要义正词严地反对刚回头的、一切可能使我国的任何部分与其他部分疏远并削弱连接全国各地的神圣纽带的种种企图&。
-
The patient was cautioned against conversation and ecstasies.
病人被告诫要避免交谈和入迷。
-
His exhortations, which he bases more than is his wont on dogmatic considerations, all revert to that of chapter iv, verse 1, wherein he entreats his readers to show themselves in all things worthy of their vocation.
他告诫,他的基地多是他习惯的教条式的因素,所有恢复到第四章,诗句1 ,其中他entreats读者展示自己的一切事情值得他们的使命。
-
I've given her every chance, I have exhorted her to repent, she is an evil woman.
我已经给了她一切的机会。我告诫她痛改前非,她真是个邪恶的女人。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。