英语人>网络例句>呆头呆脑的 相关的搜索结果
网络例句

呆头呆脑的

与 呆头呆脑的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Slowly, as if she were explaining the concept of crayons to a dull-witted five-year-old, she said,"It's your car alarm."

她仿若在向一个呆头呆脑的五岁小孩解释蜡笔的概念,慢吞吞地说道:"这是你的轿车的警报声。"

This is not just any stupid kiddy car, though, it's built to the same standards of a fine full-sized automobile.

这不是一辆单纯的呆头呆脑的童车,车子的制作工艺堪比一辆优质的真车。

This led to a discussion by the two lobsters of the mysteries of existence, of religion, and how capricious the universe was, when someone like Sol Drazin, a schlemiel they knew from the catering business, came back after a fatal stroke as a stud horse impregnating cute little thoroughbred fillies for high fees.

这一切引发了这两只龙虾探讨起存在的神秘性和宗教信仰来,他们喟叹世事之无常,因为他们认识个搞餐饮业的人,叫索尔。德拉辛,像那样个呆头呆脑的家伙,在因中风丧命之后都能够投胎变成一匹种马,专门为那些可爱的纯种小雌马配种,费用还颇高。

Now,what i find so confusing is that if these stone-faced folk truly believe all the scary stuff they preach,why do they choose to keep oon living?

现在,让我们觉得如此迷惑的是,如果这些呆头呆脑的人真的相信那些人所宣扬的引起恐慌的东西,为什么他们还选择活在这个世界上?

It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure; that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.

句子翻译:一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的叫声,一面在写一首爱情诗,忽然听到大门砰地一声关上,接着看见那姑娘从树林里跑着奔来,后面跟着飞快追赶她的那呆头呆脑的红脸乔。

It was on a Sunday evening , when he was lying in the orchard listening to a blackbird and composing a love poem , that he heard thegate swing to , and saw the girl coming running among the trees , with the red cheeked , stolid Joe in swift pursuit .

一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的啁啾,一面在写一首爱情诗,忽然听得大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔出来,后面飞跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

It was on a Sunday evening, when he was lying in the orchard listening to a blackbird and composing a love poem, that he heard the gate swing to and saw the girl coming running among the trees, with the red - cheeked, stolid Joe in swift pursuit.

一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的啁啾,一面在写一首爱情诗,忽然听到大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔出来,后面飞跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

It was on a Sunday evening,when he was lying in the orchard listening to a blackbird and composing a love poem,that he heard the gate swing to,and saw the girl coming running among the trees,with the red cheeked, stolid Joe in swift pursuit.

一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的啁啾,一面在写一首爱情诗,忽然听得大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔出来,后面飞跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

Composing a love poem,that he heard the gate swing to,and saw the girl coming running among the trees,with the red cheeked, stolid Joe in swift pursuit.

一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的啁啾,一面在写一首爱情诗,忽然听得大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔出来,后面飞跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

It was on a Sunday evening,when he was lying in the orchard listening to a blackbird composing a love poem,that he heard thegate swing to, saw the girl coming running among the trees,with the redcheeked, stolid Joe in swift pursuit.

一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面在听画眉鸟的啁啾,一面在写一首爱情诗,忽然听得大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔出来,后面飞跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

第4/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力