吸气的
- 与 吸气的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I SP* is the vacuum impulse that would be obtained by a sonic nozzle in air-breathing motor work, and thus may be ignored.
i 特*是真空的冲动将得到一音速喷嘴在吸气式发动机的工作,从而可能会被忽略。
-
Fume aspirator with control pedal to operate at test end.
在实验的最后操作具有控制踏板的烟雾吸气器。
-
Bull; Fume aspirator with control pedal to operate at test end.
在实验的最后操作具有控制踏板的烟雾吸气器。
-
The result of the is the retention of too abundance air in the respiratory tract at each expiration which prevents the fresh air from be getn in at the beside inhalation from reaching the lung alveoli.
其结果根本那是在每次呼气时呼吸道里保留过多的空气,那样就在下次吸气时妨碍吸入的新鲜空气抵达肺泡里。
-
Both sides of intake maybe occur intermittent inspiration vortex with high flow flood in floodplain. It can be subtracted by means of inclining the breast wall to the upstream.
大流量漫滩洪水时进口两侧可能出现的间歇性吸气漩涡,可采用将胸墙向上游倾斜的方式予以消减。
-
Eventually the long front torso will rest down on the thigh. Hold your maximum position for 15 to 30 seconds, then come up with an inhalation by pressing actively through the back heel and dragging the coccyx first down and then into the pelvis. Then go to the left side.
最终将身体全部靠近大腿上,保持您的最好的位置15至30秒,然后当你要起身时下一个吸气,后脚跟主动向下压,尾骨先向下臀部回正,然后进行左侧。
-
Inhalations and exhalations should each take 4 to 5 seconds most exercises will require four breaths to complete .
每一次呼气或吸气过程大约为4到5秒;大多数的运动都需完成4次呼吸。
-
A volume of 0.3 ml saturated isoamyl acetate were presented to the right nostril synchronously with the early phase of inspiration.
选取32例18~46岁嗅觉正常的健康青年人,将0.3ml醋酸异戊酯饱和气在吸气早期释放入右侧鼻腔,反复刺激作者:陈兴明,倪道凤,徐春晓
-
Then the subjects were allowed to have a onehourlong rest,and a higher volume of 0.5 ml saturated isoamyl acetate was used to evoke olfactory event-related potentials again.
选取32例18~46岁嗅觉正常的健康青年人,将0.3ml醋酸异戊酯饱和气在吸气早期释放入右侧鼻腔,反复刺激16次,刺激间隔约60s。
-
Again backbend into alignment as you inhale,and twist deeper as you exhale.
重复吸气展开,呼气扭转的动作。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力