听众
- 与 听众 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
2" And "Four Mazurkas, Opus 33 evoked a dancing world of tender nostalgia, plumbing emotions that are simply beyond the reach of coarse keyboard poseurs like Mr.
Lang(针对卡耐基音乐会上降E大调夜曲以及四首马祖卡的演绎,被认为是唤起了听众对于往昔的美好回忆,注意tender nostalgia这个词。
-
Try to explain. 1 "..."-- bring with " charm " a landscape painting, total meeting stays have " scanty can trot along on horseback the space of ", blank, this meeting receives " to just be like have not to wear Chinese ink place, mist-covered water is vast the artistic effect; of the " before see everywhere a moving composition, always can stay have abruptly " is silent the time of " of "" all are mute is blank, can let audience produce to leave a lasting and pleasant impression
加以诠释。1 &……&——引之以&韵&一幅山水画,总会留有&疏可走马&的空间、空白,这会收到&恰似未曾着墨处,烟波浩淼满目前&的艺术效果;一首动人的乐曲,总是会留有骤然&休止&&万马齐喑&的时间空白,能让听众产生余音绕梁
-
Long accustomed to the pair's skirmishes at family occasions such as weddings and bar mitzvahs, the Merrick, New York, resident resents being a captive audience but has never told her relatives how unfair she thinks their fractious behavior is.
长期以来习惯了这两人在家庭场合(例如:婚礼、Bar Mitzvah这位来自纽约州Merrick市的居民对被迫成为一位听众心怀怨恨,但是却从来没有告诉她的亲戚们她认为两人的任性行为对她来说是多么地不公。
-
Her single "Blue" recently topped the listener request charts of rock 'n roll station RJ Underground 105.9FM.
她的单曲&蓝&最近名列听众点播摇滚站105.9FM的榜首。
-
And I want simply to inform my audience that this has already happened in the past without disturbing either authorship or organic wholes.
我想简单地告诉我的听众,这种事过去就有过,它既没有扰乱作者身份,也没有危及有机整体。
-
The song is promptly grabbed by the scruff of the neck , shaken up and generally given a good kicking as the band decides they'd rather lord it about like a youthful Police on chang than wank about with tired blues standards .
这首歌就如同身手敏捷的警探一般抓住了听众的神经,乐队用这样的强力作品瞬间摆脱了庸懒的蓝调,随后不可置疑的将专辑在弱拍中推向了新的方向
-
At the end of this same article he concludes:"It follows then that what utterers do is give hearers and readers the opportunity to make meanings by inviting them to put into execution a set of strategies."
同一篇文章的末尾他总结道,&由此而知,说话者所做的就是通过引导听众或读者实施一套策略来给他们提供一个制造意义的机会。&
-
Lee Shuang-Ze raised the question which trigged the flourish of Taiwanese pop music culture in the next few decades!
1976年的淡大礼堂,李双泽对著台下来听西洋歌的听众问出的这个问句,唤起了台湾流行音乐产业数十年繁花盛开的盛世。
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把&知识&搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把&知识&搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。