听众
- 与 听众 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Even in the high-tech world of microphones and amplifiers, you need to be heard.
虽然现在都有麦克风和扩音器了,但是你仍然要确保使所有听众都能听到你。
-
Pray that listeners will sense the love of God through the words of these announcers.
求神使听众透过这些主持人的话语体会到上帝的爱。
-
There was a chorus of "bravo" from the public, and Dimitrov, giving the applauders a contemptuous glance, said:"Yes, of course, bravo, bravo, bravo."
听众席上有人为戈林喝采:&说得好!&季米特洛夫向他们投去了蔑视的一瞥,他说:&对,说得好!说得好!说得好!&
-
HAMBURG , Germany —— The sounds of 40 kilos of finely tuned cucumbers , leeks , potatoes , radishes , peppers , aubergines and marrows entertained a German audience at the weekend in a concert by the first Viennese Vegetable Orchestra.
德国汉堡:上周末,由第一个维纳斯蔬菜乐队举办的音乐会上,经过完美修整的40公斤重的黄瓜,韭葱,土豆,萝卜,辣椒,茄子和葫芦乐器令德国听众享受到了美妙的音乐。
-
Imagine the audience in bathrobes in case you are nervous.
如果你感到紧张,不妨想象听众都穿著浴衣的样子。
-
Imagine the audience in bathrobes in case you are nervous.
如果你感到紧张,不妨想象听众都穿着浴衣的样子。
-
Imagine the audience in bathrobes in case you are nervous.
如果你感到紧张,不妨想象听众都穿着
-
IT IS not every management book that can include blurbs on its jacket from Anthony Robbins, a motivational speaker, and Neil Young, an ageing rock star, alongside the founder of the World Economic Forum, Klaus Schwab.
不是每一本管理类书籍都能够在其护封上写上以下几位的评语-安东尼·罗宾斯,他是一名善于激发听众热情的演说家;尼尔·杨,江河日下的摇滚明星;和世界经济论坛的奠基人,克劳斯·施瓦布。
-
He usually began with complicated rhythms on the bouzouki before starting to sing, up and down the fret board his fingers went in mystifying beats and syncopated counter-beats, the idea being that people would wonder what he was playing, whether it was an instrumental piece only, or whether there was a song coming up, and when everyone had gone quiet, all trying to puzzle out what he was doing, his voice unexpectedly emerged over the sound of the strings as he began his song.
他的歌声和布祖基琴的音色相得益彰。每次他演唱前都会弹上一段令人费解的前奏。随着音阶板上翻飞的手指流淌而出是奇异的音符,这弄听众一头雾水分不清到底是演奏还是演唱。
-
It was Madame Nilsson's first appearance that winter, and what the daily press had already learned to describe as "an exceptionally brilliant audience" had gathered to hear her, transported through the slippery, snowy streets in private broughams, in the spacious family landau, or in the humbler but more convenient "Brown coupe" To come to the Opera in a Brown coupe was almost as honourable a way of arriving as in one's own carriage; and departure by the same means had the immense advantage of enabling one (with a playful allusion to democratic principles) to scramble into the first Brown conveyance in the line, instead of waiting till the cold-and-gin congested nose of one's own coachman gleamed under the portico of the Academy.
这是尼尔森夫人当年冬天的首场演出。那些被日报称为&超凡脱俗的听众&已经云集来听她的演唱。他们或乘私人马车、或乘宽敞的家庭双篷马车、或者乘档次较低却更为便利的&布朗四轮马车&,经过溜滑多雪的街道来到了这里。乘坐布朗马车来听歌剧,几乎跟坐自己的马车一样体面;而且,离开剧场时还有极大的优越性:你可以抢先登上线路上第一辆布朗马车,而不用等待自己的那因寒冷和烈酒而充血的红鼻子车夫在音乐院门廊下面显现。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。