英语人>网络例句>含水层 相关的搜索结果
网络例句

含水层

与 含水层 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Most removal of chemical and microbiological constituents occurs in the top 2 m of the vadose zone, biological breakdown of organics, nitrification, and denitrification occur in the unsaturated zone and in the aquifer.

大部分的用化学和微生物去除发生在最上层两米的渗流区域。生物学的有机分解,硝化和反硝化作用则发生在未饱和区域和含水层

In the article, considering the potentially severe pollution of the subsurface environment from the low level radioactive waste , the dynamic integrated transport model of low level nuclide in vadose and saturate zones has been established and is used to predict the dynamic action of the nuclide in a disposition spot.

针对处置库中低中放核素释放对地下环境潜在性污染的严重性,建立了核素在包气带和含水层中联合迁移的数值模型,利用所建立模型对某一处置场核素迁移的动力学行为进行环境预测。

Therefore, in the process of load transfer within the unconsolidated confined aquifer, the key strata of overburden rock are prone to have a compound breakage when the load on the upper interface of bedrock is great and the bedrock is very thin.

在松散承压含水层的载荷传递作用下,作用在基岩顶界面的载荷较大,当基岩厚度较薄时,采场覆岩关键层易产生复合破断。

The main research contents and the advanced project of the data fusion study are presented.

论述了含水层非均质性数据融合研究的主要研究思路和研究内容,并展示了初步研究成果。

On the basis of solute transport theory, the coal gangue eluviated in Xinqiu in Fuxin coal miming area was studied for the pollution of groundwater. The mechanism of coal gangue eluviated in the aquifer was analyzed. A coupled numerical model was developed with convection、sorption and dissolve、disintegration for simulating the leachate transport in groundwater. The model was discreted by using a Gelarkin finite-element method and a Picard iteration scheme, and the process of coal gangue leachate was presented, which predict the temporal and spatial distribution features of contaminant concentration. The result indicates that the contaminated plume is continually extended as time increases, and the vertical diffusion is more abvious.

以溶质运移理论为基础,针对阜新市新邱露天煤矿煤矸石淋滤液对地下水污染实际情况,分析了煤矸石渗滤液在含水层中运移的规律,在综合考虑对流扩散、吸附解吸、生物降解条件下建立了淋滤液在地下水中运移的耦合动力学数学模型,采用Galerkin有限元方法和Picard迭代法相结合对耦合模型进行了离散,模拟了淋溶液对地下水污染的动态过程,预测了污染浓度的时空分布特征,并结合实际观测数据进行对比。

The problem of seawater intrusion in coastal aquifers caused by groundwater overexploitation has been existing, and fazing local governments and residents in the southern part of Baldwin County, Alabama, USA since 1980s.

上世纪80年代以来美国Alabama州Baldwin县南部由于地下水超采而引起的滨海含水层海水入侵问题一直困扰着当地政府和居民。

Therefore, to study the information of responses of aquifer to the crustal stress-strain is of a great theory and practice significance in understanding the mechanism of energy transport in the hydrogeologic-related crustal deformation zone and exploring the short-term and imminent forerunning affects of earthquake.

因此,研究含水层的地壳应力应变信息响应,对深入认识地壳水文地质变形区中能量传递的机理、对探索捕捉地震短临前兆具有重要的理论及实际意义。

And the results showed that the model constrained iteration inversion methods can get more veliable water contents and distribution from the indued volotage of surface NMR, and these results can be inverted by model constrained inversion from an initial homogeneous water content model.

对无噪音数据,平坦模型和光滑模型约束对反演的含水量分布影响不大;但当数据存在一定的噪音时,平坦模型约束将比光滑模型约束获得更为精确的含水层参数。

The removal efficiency of VOCs by the air sparging process depends critically on the contact volume of the contaminated groundwater by the injected air, or the sweep efficiency.

气提法是藉著注入地下水层中的空气将溶於地下水及非饱和层中的挥发性有机污染物带出,因此空气在含水层之流动路径及接触污染物的排扫效率就成了影响气提法现场污染整治成效的重要因素。

Air sparging is widely used for remediating groundwater contamination of solvents or gasoline fuels. Air is injected into the saturated zone in the plume area through sparging well. Injected air contacts the contaminated groundwater and removes volatile organic compounds by volatization.

气提法应用在地下水及土壤污染整治的原理是将空气由注气井打入受污染区域的饱和含水层,注入地下水层的空气与非水相的挥发性有机污染物接触,会将污染地下水层的挥发性有机物挥发出来,并往上流入非饱和层中,再由抽气井抽出非饱和层之气体,将污染的挥发性有机物回收到地表进行处理。

第12/17页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。