英语人>网络例句>吩咐 相关的搜索结果
网络例句

吩咐

与 吩咐 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And taking her by the hand, he said to her, Talitha cumi, which is, My child, I say to you, Get up.

5:41 就拉著孩子的手、对他说、大利大古米,〔翻出来、就是说、闺女、我吩咐你起来。

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

5:41 就拉着孩子的手,对他说,大利大古米。翻出来,就是说,闺女,我吩咐你起来。

Taking her by the hand he said to her,"Talitha cumi," which means,"Little girl, I say to you, arise."

就拉著孩子的手,对他说:「大利大,古米!」(翻出来就是说:「闺女,我吩咐你起来!

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

5:41 就拉着孩子的手,对她说,大利大古米。翻出来,就是说,闺女,我吩咐你起来。

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

可5:41就拉著孩子的手、对他说、大利大吉米。繙出来、就是说、闰女、我吩咐你起来。

Taking the child by the hand, he said to her,"Talitha cumi;" which means, being interpreted,"Girl, I tell you, get up."

翻出来,就是说,闺女,我吩咐你起来。

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

翻出来就是说:闺女,我吩咐你起来!

So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.

42:9 于是毯螅人以利法,书亚人比勒达,拿玛人琐法照着耶和华所吩咐的去行。

So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.

42:9 于是毯螅人以利法,书亚人比勒达,拿玛人琐法照着耶和华所吩咐的去行。耶和华就悦纳约伯。

So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as Jehovah told them; and Jehovah accepted Job.

42:9 于是提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法,照着耶和华所吩咐的去行,耶和华就悦纳约伯。

第57/88页 首页 < ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。