向地地
- 与 向地地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Nevertheless, the most salient point remains that the government of Taiwan and Catholic Churchofficials here need to make it clear to the Vatican that Taiwan has already been separated from China for over 100 years and the Catholic Church and its followers in Taiwan deserve a special distinction from Beijing.
然而重点仍是,政府与目前台湾天主教会的主事者有没有清楚地向教廷表示在与中国分离已超过一百余年的台湾,其天主教的宗教信仰与信徒需求早已出现有别於中国的独特性与在地性?
-
The area of Nantong in Jiangsu Province is a fluvial plain by Yangtze River. To the north of the mouth of river to the sea is a beach plain, which was once the boundless ocean in history, through the development of history, form the wide seabeach finally. The two plains, which are in the different location, have the different ways to utilize the soil. The Yangtze Fluvial Plain, whose soil is fertile, grew to be the well-known area of producing cotton, with people outnumbering the farmland, while the beach plain became a famous salt field. With the development of the coastline, Huainan saltern declined day by day and at the beginning of 20th century, under the advocate of local government and the call of modern industrialist, Mr. Zhang Jian, the salt field in the North of Jiangsu province underwent a great reclaim-plain movement, which brought a tide of spontaneous immigration to the area. During the movement, the key problem is the contest for the ground. As the ownership of the land of salt fields is complex, the unification of the ownerhship of land was not easy. Zhang creatively took advantage of the form of modern joint-stock company to solve the problem.
江苏省长江口北岸现南通地区为长江冲积平原,沿江口向北为海岸淤涨地区,历史上这里曾是汪洋大海,经过多年历史演变,终于形成广阔的海滩,两个不同的淤涨地区,对土地的利用截然不同,沿江地区土地肥沃,逐渐成为著名的棉产地,人多地少;沿海则成为我国历史上著名的两淮盐产地,随着海岸线的演变,淮南盐场日益没落,20世纪初,在政府的提倡和近代实业家张謇的发动号召下,苏北盐垦地区发起了一场波澜壮阔的垦殖运动,与此相适应的则是一场自发的移民大潮,在这两大潮流中,最核心的是对地权的争夺,由于两淮盐场地权复杂,统一地权实属不易,张謇等人创造性地运用近代股份公司的形式解决了这一难题。
-
Supracrustal sequences free of early strong deformation The early deformation of Jingangku formation complex of Hengshan Wutai group complex has formed a bedding parallel S〓 gneissic and schistosity, occasionally bedding parallel recumbent folds in layers. The early deformation of the near-horizontal ductile shearing isn't very strong in Wutai group complex. The orientation of shear movement is NNW—SSE.
经受早期强烈变形的表壳岩系岩系恒山五台岩群金岗库岩组和五台山五台岩群最早期的变形是平行地层层理的S1片麻理和片理,偶见层内的顺层掩卧褶皱,这些早期近水平韧性剪切变形在五台岩群大都不甚强烈,对地层层序的扰动也很弱,剪切运动方向是北西西——南南东向的。
-
We will introduce the newest research results of computer to teachers and students through forecasting IT technology lectures and discuss together how to do useful research and development; we show to students how to show the research capacity and results and how to write normative research discourse and the like by introducing the star of tomorrow practice item of Microsoft Research Asia; via the activity to communicate with Microsoft staffs and schoolfellow we share their research experience and methods with younger students and at the same time listen to them and help them to program their future better.
我们将通过前瞻IT技术讲座,向师生们介绍计算机领域内最新的研究成果,共同探讨如何做有用的研究和开发;通过介绍微软亚洲研究院"明日之星"实习生项目,为学生们如何出色地展示自己的研发能力和成果,如何撰写规范的研究论文等方面给与实际的指导;通过微软员工和校友之间面对面的对话活动,把微软研究员们切身的科研心得和治学方法分享给更多正在起步中的学弟学妹们,同时聆听同学的心声,帮助他们更好地规划自己的职业未来。
-
I find some embers left as if he had but just gone out, where he baked his pot of beans; and while at evening he smoked his pipe, whose stemless bowl lies in the ashes, chatted with his only companion, if perchance he had any about the depth of the snow on the morrow, already falling fast and thick without, or disputed whether the last sound was the screech of an owl, or the creak of a bough, or imagination only; and through his broad chimney-throat, in the late winter evening, ere he stretched himself upon the straw, he looked up to learn the progress of the storm, and , seeing the bright stars of Cassiopeia's Chair shining brightly down upon him, fell contentedly asleep.
我发现还有一些用来烘焙豆子的余灰,这又似乎说明他仍未走远;我们好像看到晚上他抽着烟,烟斗被放在灰中,他和朋友聊着天,讨论着明天降雪的深浅,或者争论刚才的声响是猫头鹰在叫还是树枝在颤动,抑或是自己的错觉;通过向烟囱外张望,他察看了一下外面风雪的情况,却发现仙后座的星光清晰地照在自己身上,然后他舒服地伸了个懒腰,爬到草堆上,沉沉睡去。
-
I remember that my self-depreciation went up to a level that I did not even dare to do a colour painting on a drawing paper for a group project.
大哥一次又一次地让家人失望,尤其是父亲,不止一次地向我哭诉他对大哥懒散及不负责任的态度而痛心疾首。
-
Rising your head, you can see the golden ray shining down through the leaks of the woods, and stretching your shadow into a exaggerated figure.
当你抬头向西看去,你会看到夕阳的余晖从身边的小树林影影绰绰地穿过,把自己的影子夸张地拉长,晶莹的汗珠闪耀着金色的光芒,在身上慢慢风干。
-
We need a stage to present our current technology skills in shipwright and sea-port facility manufacturing industries. Yet, we also need a window to learn systematically the advanced technology abroad, and a platform consistent with the development in the world to broaden our horizons and learn about the international market and competitions, so that we will stand a seat in the world's shipwright and sea-port facility manufacturing.
我们需要一个舞台,向世界展示我国的造船工业和港口设备制造业的实力和水平;也需要一个窗口,全面系统地了解和学习国外的先进技术;更需要一个与世界同步的平台,开拓视野、全方位地了解国际市场、参与国际竞争,以求在未来的黄金十年,利用本土优势,在世界的造船工业和港口设备制造业占据一席之地。
-
Lara ran to her daughter's room and saw her writhing on her bed, hands shredding the blanket, eyes wide and unseeing as her head jerked back and forth and she screamed shrilly.
劳拉跑向她的女儿房间而且看见在她的床上她 writhing,当来回地被痉挛的她头和她尖锐地尖叫,传递撕碎毛毯,宽的而且正在不看见的眼睛。
-
The chauffeur sounded the horn and the car turned into a quiet, shady side-street, where -the lamplight filtered through a dense screen of leaves and splashed Fu-fang and the others with flecks of light
此时车上的喇叭突然呜呜地叫了两声,车子向左转,驶入一条静荡荡的浓荫夹道的横马路,灯光从树叶的密层中洒下来,斑斑驳驳地落在二小姐她们身上。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。