英语人>网络例句>向前走 相关的搜索结果
网络例句

向前走

与 向前走 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Grandma leading scorer in the mother also move the steps, slowly coming to the grandfather here, Ye saw Paul's face flash a smile, eye wrinkles like a fish tail like a stretch to the sides, feet move more quickly, and helplessness and incompetence of a dump body forward, almost falling, and I a Chanzhu, Grandpa disengaged my hand, leaning on the wall panting, still kept the pace moving forward.

奶奶在妈妈的搀扶下也挪动着步子,慢慢地向爷爷这边走来,只见爷保的脸上掠过一丝笑意,眼角的皱纹像鱼尾似的向两边舒展开来,两脚移动得更快了,无奈力不从心,身子向前一倾,差点摔倒,我一把搀住,爷爷脱开我的手,扶着墙喘着气,仍不停地向前挪动着脚步。

B:Turn left outside here,go along until you come to the ninth road,turn right,go straight ahead,straight on at the round-about,down the hill,and turn right at the bottom.

从这里出去向左拐,向前一直走到第9大街,向右转,一直向前,走到环形路口,走下小山,在山脚下再向右转。

Turn left outside here; go along until you come to the ninth road; turn right; go straight ahead, straight on at the round-about, down the hill, and turn right at the bottom.

从这里出去向左拐,向前一直走到第9大街,向右转,一直向前,走到环形路口,走下小山,在山脚下再右转。

The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

Trying to find your wayout...

你继续向前走,试着找出一条路来,突然你发现眼前有一座城堡。

Across the aisle were 64 different kinds of barbecue sauce and 175 types of tea bags.

沿着通道向前走还有64种各式的烤酱和175种茶包。

If you carry straight along this road, go through the crossroads and turn right into Bromley Street, you go through one set of traffic lights and then

你沿着这条街一直向前走,走过十字路口向右拐,进入Bromley街,经过第一个红绿灯,然后

W alk forward.

向前走

What you owe to Milton is not any knowledge, of which a million separate items are still but a million of advancing steps on the same earthly level; what you owe is power—that is, exercise and expansion to your own latent capacity of sympathy with the infinite, where every pulse and each separate influx is a step upwards, a step ascending as upon a Jacob's ladder from earth to mysterious altitudes above the earth.

你应该感谢弥尔顿的不是他给了你什么知识,因为获取一百万条互不相干的知识,也不过是在茫茫尘世向前走了一百万步;你应该感谢的是他给予你&力量&,使你能发挥并拓展与无限世界产生共鸣的潜能。

As he started down Madison Avenue, he saw her waiting for him by a hut where newspapers were sold.

当他沿着麦迪逊大街向前走的时候,他看到她在卖报纸的那个小棚前等着他。

第25/32页 首页 < ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。