英语人>网络例句>向一边的 相关的搜索结果
网络例句

向一边的

与 向一边的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Therefore you enter this blue world feeling blue color stability, strolls in the pure white soft exquisite sand beach, at the same time is the blue color ocean waves sound not rest racket to the seacoast, at the same time is stands in the sand beach the peaceful tranquil blue color deck chair.

于是你走进这蓝的世界感受蓝色的安定,漫步于纯白色的柔软细腻的沙滩上,一边是蓝色的海浪声声不息的拍向海岸,一边是立在沙滩上的安谧宁静的蓝色的躺椅。

Suzanne Vega - Tom's Dinner I am sitting in the morning At the diner on the corner I am waiting at the counter For the man to pour the coffee And he fills it only halfway And before I even argue He is looking out the window At somebody coming in "It is always nice to see you" Says the man behind the counter To the woman who has come in She is shaking her umbrella And I look the other way As they are kissing their hellos I'm pretending not to see them And instead I pour the milk And I open up the paper There's a story of an actor Who had died while he was drinking It was no one I had heard of And I'm turning to the horoscope And looking for the funnies When I'm feeling someone watching me And so I raise my head There's a woman on the outside Looking inside. Does she see me?

清晨, 我坐在拐角处的小饭馆在吧台前,等那个男人给我倒咖啡他居然只倒了一半的量---我正想跟他抗议他看向窗外,有人快要进来"见到你总是很高兴"吧台后的男人对进来的女人说女人正抖落伞上的水珠我转头看向另一边他们亲吻对方装着没有注意他们我倒了些牛奶打开报纸有篇关于一个演员的文章在他饮酒时死去不过是某个人物罢了我开始看星象栏目寻找有趣的东西突然感觉有人在注视我于是抬起头外面有个女人正看向里面她看见我了么?

Some paper, the Pall Mall Gazette I think, describing the dress-rehearsal of one of my plays, spoke of you as following me about like my shadow: the memory of our friendship is the shadow that walks with me here: that seems never to leave me: that wakes me up at night to tell me the same story over and over till its wearisome iteration makes all sleep abandon me till dawn[34a]: at dawn it begins again: it follows me into the prison-yard and makes me talk to myself as I tramp round: each detail that accompanied each dreadful moment I am forced to recall: there is nothing that happened in those ill-starred years that I cannot recreate in that chamber of the brain which is set apart for grief or for despair: every strained note of your voice, every twitch and gesture of your nervous hands, every bitter word, every poisonous phrase[34b] comes back to me: I remember the street or river down which we passed, the wall or woodland that surrounded us, at what figure on the dial stood the hands of the clock, which way went the wings of the wind, the shape and colour of the moon.

有份报纸,我想是《泼尔穆尔报》吧,报道了我一出戏的彩排,说你像影子似的跟随着我:对你我友谊的回忆,就是在这里随我左右的影子,像是永不分离似的——深夜里唤我醒来,一遍又一遍地说着同一个故事,直磨得人睡意全无,醒到天明[34a];天明时分又开始了,跟着我到牢房外的院子里,害得我一边步履沉重地走着一边喃喃自语——我被迫回想着每一个痛苦时刻的每一点细节,在那些个倒霉的年头里发生的事,没有哪一件我不能在那留给悲伤和绝望的脑室里再造重演:你每一点不自然的话音,每一个紧张兮兮的手势,每一句冷言恶语[34b],都涌上了心头;我记着我们到过的街道和河流,四周的墙壁和树林,时钟的针正指着哪一点,风正吹向哪一面,月色月影又是什么模样。

Viewing it from a landing plane, one is impressed by the spectacular sight of a sun-drenched building on one side and the glistering sea on the other.

从正在向跑道俯冲的飞机上看到的,一边是在阳光下闪耀的大海,一边是闪耀着阳光的机场建筑。

More concrete are the old-fashioned stone benches studding one side of the lakelet, inlaid with pretty tiled flowers

湖的一边排列着许多旧式的长石椅,还有用砖块围起来的漂亮花朵。这些砂阶的向海一边是渐变的,而且不如向陆一侧那样易于确定。

Collateralized mortgage obligations' is an intimidating 11-syllable mouthful that sounds like something a debt-collection agency might try extracting from you while an ex-wrestler named Bruno dislocates your thumbs.

&抵押贷款担保证券&是个让人生畏的由11个音节组成的拗口名字,听起来像是一边有追债公司在向你催账,而另一边,一个名叫布鲁诺的前摔跤手让你的拇指脱了位。

As she trekked to the parking spot, she ruminated about her latest acquisition, the pink chiffon skirt, envisioning floating into the office garbed in it , exquisitely shod in a pair of pink princess shoes , definitely low-heeled, with her hair loosely wound in a solitary thick plait to the side and the end of the plait done up in a style that is loose and deliberately taking it to one side but looking as nonchalant as if it were not deliberately done, that chaste and alluring appearance will, without a doubt, captivate Chen's heart.

她一边向车位走去,一边想着新买的那条粉色连衣裙。想象着自己穿着它,妩媚地步入办公室,脚上踩一双粉色公主鞋,一定是要一公分左右低跟儿的;及腰的长发,斜斜地编一根独辫,发根处要略微蓬松的那种式样;再特意将麻花辫拿在身前来,仿若无心似的,轻轻垂下一侧裸露的肩头。那清纯娇妩的模样,定然会打动沉的。

From this hypothetical center, we would run a string directly north, south, east, and west, marking any tree within one meter on either side of the string with another flag.

从这个假设的中心出发,我们直接向北、南、东、西方向各拉一根绳子,在绳子的每一边1米内用另外的旗子把所有树木标记上。

Says the owner of these are sent to the seller, it is bad can not be placed, throughout the year on something like that spent a lot of money, but he did not care, he introduced me to the side of an air to the varieties of flowers, delivery to the side of I cooked tea and mineral water to drink, with the engraved seal of the purple bowl at home, extravagant decoration, but this house filled with a heavy cigarette smell, I can not breathe for long on the Beiqiang De , hurriedly took leave.

主人说这些都是让卖家送来的,有一点不好就不能放,一年到头在这上面用掉了很多钱,但他丝毫不在意,他一边神气地向我介绍花的品种,一边递来矿泉水煮的茶给我喝,用的是刻着印章的紫砂小碗,家中装修极尽奢华,可是这家里弥漫着一股浓重的香烟味,我没坐多久就被呛得透不过气来,赶紧告辞。

The sacred energy of Light Emergence Arrow draws Kirin's attention so Doug and Phoeny, who couldn't approach the Kirin before, eventually have an opening to come near it from the rear-right. But, the closer they go, the more intensive attack of fiery scales they meet. In addition, the kirin can shoot the scales only by jiggling its body and need not aim so Doug and Phoeny have to eschew these raining scales more breathtakingly. As they reach where near Kirin's neck, six scales, which roughly form a hexagon, chop toward them while turning—just like a huge meat grinder. It's thoroughly impossible to go around the scales!

光衍箭的神气吸引了麒麟的注意力,一直难以靠近它的豆豆和小凤终於有机会从它右后方接近可是越接近火鳞的攻击越密集而且麒麟只要抖动身体就能发出火鳞根本不用瞄准所以豆凤必须更加惊险的闪避如雨的火鳞等飞到麒麟颈部附近时六片大致排列成六角形的火鳞一边旋转一边向豆凤劈来就像一座巨大的绞肉机完全无法绕开!

第10/15页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"