后嗣
- 与 后嗣 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Eager to prove themselves and find adventures, these sons of Russia's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
为了证明自身价值和谋取前程,这些俄罗斯贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
Eager to prove themselves and find adventure, these sons of Russia's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
为了证明自身价值和谋取前程,这些俄罗斯贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
Eager to prove themselves and find adventures, these sons of Novgorod's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
为了证明自身价值和谋取前程,这些诺夫哥罗德贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
Eager to prove themselves and find adventure, these sons of Novgorod's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
为了证明自身价值和谋取前程,这些诺夫哥罗德贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
Eager to prove themselves and find adventures, these sons of Russia's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
素质:高级类型:封建兵种为了证明自身价值和谋取前程,这些俄罗斯贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
Eager to prove themselves and find adventure, these sons of Russia's aristocracy, often second sons or the sons of poor Boyars, flock to battles.
素质:高级类型:封建兵种为了证明自身价值和谋取前程,这些俄罗斯贵族的后代,通常为家族次子或没落贵族后嗣,毅然进入军中服役。
-
FROM fairest creatures we desire increase,That thereby beauty's rose might never die,But as the riper should by time decease,His tender heir might bear his memory:But thou, contracted to thine own bright eyes,Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel,Making a famine where abundance lies,Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透的花朵既要及时雕零,就应把记忆交给娇嫩的后嗣;但你,只和你自己的明眸定情,把自己当燃料喂养眼中的火焰,和自己作对,待自己未免太狠,把一片丰沃的土地变成荒田。
-
FROM fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou, contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
一 对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透的花朵既要及时雕零,就应把记忆交给娇嫩的后嗣;但你,只和你自己的明眸定情,把自己当燃料喂养眼中的火焰,和自己作对,待自己未免太狠,把一片丰沃的土地变成荒田。
-
SONNET 001FROM fairest creatures we desire increase,That thereby beauty's rose might never die,But as the riper should by time decease,His tender heir might bear his memory;But thou, contracted to thine own bright eyes,Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,Making a famine where abundance lies,Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
一对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透的花朵既要及时雕零,就应把记忆交给娇嫩的后嗣;但你,只和你自己的明眸定情,把自己当燃料喂养眼中的火焰,和自己作对,待自己未免太狠,把一片丰沃的土地变成荒田。
-
By: William Shakespeare FROM fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory; But thou, contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透的花朵既要及时雕零,就应把记忆交给娇嫩的后嗣;但你,只和你自己的明眸定情,把自己当燃料喂养眼中的火焰,和自己作对,待自己未免太狠,把一片丰沃的土地变成荒田。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。