英语人>网络例句>名叫 相关的搜索结果
网络例句

名叫

与 名叫 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They go by the name of "Twins" and were the top choice of EEG's New Star competition that year .

她们组成了一个名叫"Twins"的组合,并且在由英皇娱乐集团所举办的新秀大赛中夺得了最高的奖项。

In fact, they come from different parts of the world and were brought by hong kong emperor entertainment group in 2000 they go by the name of "twins" and were the top choice of eeg's new star competition that year .

实际上,她们俩是来自世界的不同地方,2000年她们加入香港英皇娱乐集团。她们组成了一个名叫"twins"的组合,并且在由英皇娱乐集团所举办的新秀大赛中夺得了最高的奖项。

Worried he'll get one at the schooltalent show, he hits South Park's red light district, where heencounters a disgustingly obese prostitute named Nut Gobbler.

在那儿碰上了一个奇胖无比的妓女,名叫Nut-Gobbler。

And there they will put all the army of Gog in the earth.

他们必这样洁净那地,并有一城名叫哈摩那。

This was the beginning of the California Gold Rush.

他的伙伴是一位名叫萨特的先生。

When the war ended, Fleming retired to Jamaica where he built a house called "Goldeneye", took up writing full-time and created the character that would make him famous - British Secret Service agent James Bond, in a novel called "Casino Royale".

大战结束时,佛莱明在雅买加开始他的退休生活,并在当地盖了一栋名叫「黄金眼」的房子。他并开始全心撰写小说「皇家赌场」,并在书中创造了让他一夕成名的小说人物:英国情报员詹姆士E庞德。

And when they had come to a place called Golgotha, that is to say, Place of a Skull

27:33 到了一个地方,名叫各各他,就是那称为髑髅地的。

And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull

27:33到了一个地方,名叫各各他,意思就是髑髅地。

And when they came to the place named Golgotha, that is to say, Dead Mans Head

27:33 到了一个地方、名叫各各他、意思就是髑髅地

And when they were come unto a place called Golgotha, that

27:33 到了一个地方,名叫各各他,意思就是髑髅地。

第62/100页 首页 < ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... > 尾页
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?