名叫...
- 与 名叫... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Houses (which, to tell the precise truth , was sadly time-worn and weather worn weather-beaten ), there lived many years since ,while the country was yet a province of great Britain, a simple good goodnatured fellow , of the name of Rio van Winkle.
A 好多年前,当这里还是大不列颠的一州的时候当这里还是大不列颠的一州的时候,在这个村子里,而且就在这样一所房子里而且就在这样一所房子里(这所房子,说句老实话,由于年深月久,风吹雨打风吹雨打,已经破旧不堪),曾经住着一个纯朴善良,名叫瑞普。
-
Goodyear was living near some of these poor men and he got to work on this question of making rubber hard and strong .
就在这些可怜的人的附近住着一个名叫固特异的人,他着手研究使橡胶变硬变结实的问题。
-
Goodyear ,an American ,had been trying to find a way in which rubber could be made hard ,nonsticky, and yet elastic.
一个名叫古德伊尔的美国人多年来一直在努力寻找一种方法,使制成的橡胶硬而不粘,又有弹性。
-
Goodyear, an American, had been trying to find a way in which rubber could be made hard, nonsticky, and yet elastic.
一个名叫固特异的美国人曾经想方设法地寻找一个能使橡胶变硬不粘且有弹性的方法。
-
But soon he was alerted to the remarkable promise of a young slip of a lad named Ryan Wilson, whom he would eventually persuade to decamp from Manchester City, and a host of others, which included Nicholas Butt, a tough lad from Gorton, Paul Scholes, a diminutive goal machine from Oldham, and Gary Neville, the elder of two promising brothers from Bury.
但很快他对一个名叫莱恩。威尔逊的小伙子刮目相看,本来他是要去曼城的。同样的还有来自哥顿的小硬汉尼基。巴特,来自奥尔德海姆的进球机器保罗。斯科尔斯以及来自巴里的内维尔兄弟的大哥加里。内维尔。
-
Writer. In 1782 Webster was teaching at an elementary school in Goshen, New York.
词典中能查词,这要归功于一位名叫诺*韦伯斯特的人。
-
Lori Gottlieb, author of Marry Him: The Case for Settling for Mr Good Enough, which is published in the
Lori Gottlieb写了一本书,名叫《嫁给他:找个够好的就行了》。
-
Recently, is attracted by a book this book title to call "To grasp the Cooking France Vegetable Art" the author is deeply famous gourmand Julia Meilier .
最近,被一本书所深深吸引了这本书名叫《掌握烹饪法国菜的艺术》作者是鼎鼎大名的美食家朱莉娅
-
Today I will introduce book be called ha gramme go through dangers mark It to I living edification, Let I know want go penetrate this society, Too shoulds have a help peoples heart.
翻译内容:==========================今天我要介绍的书名叫哈克历险记它给我生活的启发,让我知道要去洞察这个社会,也要有一颗帮助人的心。
-
Another graybeard, known as the Wise OldMan, saw them and said derisively,"How silly of you to do this! Itis quite impossible for you few to dig up those two huge MMs."
有个老头子名叫智叟的看了发笑,说是你们这样干未免太愚蠢了,你们父子数人泡这两个美眉是完全不可能的。
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。