名义上的
- 与 名义上的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fourth, Based on sample data collected in Shenzhen city in 2003, the paper, from various perspectives, calculates nominal VAT rate for goods sold domestically or internationally. By the means of the calculation of the extent of indirect nominal tax burden shifting, we can get the economy tax burden from evaluating some trades'tax burden shifting range of Shenzhen VAT taxpayer. This paper also analyses the problems and the reasons of it and proved that the result of the separate calculation of domestic sales nominal tax burden and export sales tax burden can more realistically reflects the enterprises'nominal tax burden.. Enterprises with higher nominal tax burden can transfer their most parts of their nominal tax burden to the consumers, but the enterprises with lower nominal tax burden have to bear all nominal tax burden. Thus, when measuring the properness of tax burden from the VAT taxpayer, a comparison between economic tax burden and optimum tax burden should be considered.
第四,本文以2003年度深圳市数据为例,从不同的口径分别用经典名义税负测算法和内外销分别测算法测算了深圳市增值税纳税人的名义税负,运用间接税税负转嫁程度测算模型,测算了深圳市增值税纳税人部分行业税负转嫁的程度,进而得出其经济税负,并分析了深圳市增值税纳税人税负存在的问题以及成因,验证了内外销分别测算法得出的结果更能真实地反映企业的名义税负,得出以下结论:名义税负较高的行业,其经济税负不一定高,而名义税负较低的行业,其经济税负并不一定低,在衡量增值税纳税人的税收负担是否适度的问题上,不能简单的将名义税负与最优税负比较,而应将经济税负与最优税负比较。
-
Based on the calculation methods of nominal water-cement ratio of mortar and average paste thickness of standard sand provided by authors, the nonlinear relation between fluidity of mortar and nominal water-cement ratio of mortar , average paste thickness of standard sand, fly ash-binder ratio was established by using artificial neural network.
在给出水泥胶砂名义水灰比和标准砂平均浆体厚度计算方法的基础上,采用人工神经网络方法,建立了水泥胶砂流动度与水泥胶砂名义水灰比、标准砂平均浆体厚度、粉煤灰与胶凝材料用量比之间的非线性映射关系。
-
Based on the calculation methods of nominal water-cement ratio of mortar and average paste thickness of standard sand provided by authors, the nonlinear relation between fluidity of mortar and nominal water-cement ratio of mortar, average paste thickness of standard sand, fly ash-binder ratio was established by using artificial neural network.
摘要在给出水泥胶砂名义水灰比和标准砂平均浆体厚度计算方法的基础上,采用人工神经网络方法,建立了水泥胶砂流动度与水泥胶砂名义水灰比、标准砂平均浆体厚度、粉煤灰与胶凝材料用量比之间的非线性映射关系。
-
They were dead, and I lived; their murderer also lived, and to destroy him I must drag out my weary existence. I knelt on the grass and kissed the earth, and with quivering lips exclaimed, By the sacred earth on which I kneel, by the shades that wander near me, by the deep and eternal grief that I feel, I swear; and by thee, O Night, and the spirits that preside over thee, to pursue the daemon who caused this misery until he or I shall perish in mortal conflict.
他们死了,我却还活著;杀害他们的凶手也还活著,而为了杀死这个凶手,我必须苟延我疲惫的生命,我在草地上跪了下来,亲吻著脚下的土地,用颤抖的唇呐喊:以我膝下这神圣的土地的名义;以这些徘徊在我身旁的死者亡灵的名义;以这深深的永远无法忘记的悲痛的名义;我发誓;向妳,噢,这漆黑的夜,亡灵主宰下的漆黑的夜,我要追踪这个制造不幸的凶手,直到我与他之间有一人在决死的冲突中毁灭。
-
They were dead, and I lived; their murderer also lived, and to destroy him I must drag out my weary existence. I knelt on the grass and kissed the earth, and with quivering lips exclaimed, By the sacred earth on which I kneel, by the shades that wander near me, by the deep and eternal grief that I feel, I swear; and by thee, O Night, and the spirits that preside over thee, to pursue the daemon who caused this misery until he or I shall perish in mortal conflict.
他们死了,我却还活着;杀害他们的凶手也还活着,而为了杀死这个凶手,我必须苟延我疲惫的生命,我在草地上跪了下来,亲吻着脚下的土地,用颤抖的唇呐喊:以我膝下这神圣的土地的名义;以这些徘徊在我身旁的死者亡灵的名义;以这深深的永远无法忘记的悲痛的名义;我发誓;向你,噢,这漆黑的夜,亡灵主宰下的漆黑的夜,我要追踪这个制造不幸的凶手,直到我与他之间有一人在决死的冲突中毁灭。
-
Finally, this Synod exhorts all their brethren in the gospel of Christ, to conduct themselves piously and religiously in handling this doctrine, both in the universities and churches; to direct it, as well in discourse, as in writing, to the glory of the Divine Name, to holiness of life, and to the consolation of afflicted souls; to regulate, by the Scripture, according to the analogy of faith, not only their sentiments, but also their language; and, to abstain from all those phrases which exceed the limits necessary to be observed in ascertaining the genuine sense of the holy Scriptures; and may furnish insolent sophists with a just pretext for violently assailing, or even vilifying, the doctrine of the Reformed Churches.
最后,这个主教力劝所有的兄弟福音的基督,进行自己的虔诚和宗教在处理这一学说认为,无论是在大学和教堂;指示,以及在话语中,以书面形式向光荣的神圣的名义,向圣洁的生活,并能慰藉的心灵折磨;加以规范,由经文,据该比喻的信仰,不仅是他们的情绪,也影响了他们的语言,以及戒除所有这些词语,其中超过在必要的范围内加以观察,以确定真正意义上的圣经;供给横蛮诡辩家与公正为借口,粗暴地调戏,甚至丑化,这个学说的革新教会联谊会。
-
He remarked that the Flora of Massachusetts embraced almost all the important plants of America, most of the oaks, most of the willows, the best pines, the ash, the maple, the beech, the nuts.
他经常使用的武器之一,这个比一般调查者显微镜和酒精里的标本更重要,就是他一闪的灵光,这生长自他长期以来的勤奋,但却是以最严肃的论述出现,名义上是对自己的家乡和邻居的讴歌,认为那是他最喜欢的观察自然的场所。
-
Seized by disappointment and with only$10 with him, he left Microsoft and went to a convenience store where he bought 10 kilo-grants of potatoes to sell them from door to door. Two hours later, he sold out the potatoes with a profit rate of 100%.After a couple of such dealings, his capital doubled and he found he mind feed himself this way.With such an idea in mind, he did this business in tamest and got increasingly prospered. He bought a car and employed more hands and started a large "door-to-door" dealing company, providing the service for people to buy fresh vegetables at their doors. Considering laying out the future for his family, he decided to buy insurance for them. The insurance agent was surprised to know that he did not have an e-mail address and said," just imagine how much you do with a computer and an e-mail address""I would be a cleaner in Microsoft" was his reply.
媒体的宣传总是有其目的在内,或偏或隐或歪曲或扩大,这些都不可避免近来因为英语在中国国内的迅速浸透知识界对国外,特别是对美国,无论从文化上还是政治制度上,经济运作上都越来越了解,而美国因为中国的影响力并不强大,中文的难如天书,政客由于政治目的在&人权&、&西藏&、&台湾&等方面对中国现状的几近于无中生有的夸大歪曲,美国民众对中国的了解往往只限于好莱坞的编造,限于那些为了私利以民运的名义出卖中国利益的流亡者的宣传,改变这个现状,除了需要中国政府和民众更为开放地向世界展示自己,还需要在文化上、语言上不遗余力地介绍自己。
-
He shall be obeyed by all. All contracts made in the country shall be dated by his name. He shall have the right to wear royal purple and gold ornaments.
喜欢他管理圣所,所有的人都听从他,都以他的名义,书写国内一切公文,并且使他穿上紫袍,戴上金饰。
-
Article 1 This Law is formulated, in accordance with the Constitution, for the purpose of opposing and checking Taiwan's secession from China by secessionists in the name of "Taiwan independence", promoting peaceful national reunification, maintaining peace and stability in the Taiwan Straits, preserving China's sovereignty and territorial integrity, and safeguarding the fundamental interests of the Chinese nation.
第二条 世界上只有一个中国,大陆和台湾同属一个中国,中国的主权和领土完整不容分割。维护国家主权和领土完整是包括台湾同胞在内的全中国人民的共同义务。台湾是中国的一部分。国家绝不允许&台独&分裂势力以任何名义、的任何方式把台湾从中国分裂出去。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。