英语人>网络例句>同素的 相关的搜索结果
网络例句

同素的

与 同素的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Medical ozone ( oxygen-ozone , mixture of oxygen and ozone) has been used to cure many diseases including wound , abscess , gangrene , hepatitis , herpes , osteo- myelitis,vulvovaginitis, thrombophlebitis, Raynaud s disease , AIDS , etc .

目的:臭氧(Ozone, O_3)又称三原子氧,是氧分子(Oxygen , O_2)的同素异形体,具有仅次于氟的强氧化性。

A model with a white fuel tank anf fairing was sold in some countries besides the blue-white models.

模型同类型的一个白色油箱心钠素整流罩出售在一些国家,除了蓝白的模式。

HemAT protein from Bacillus subtilis is a newly discovered heme-based aerotactic homodimer protein.

枯草菌HemAT蛋白质是新近发现的一种基于血红素的趋氧性同型二聚体蛋白质。

Nor are things simply " different." They are " allotropic."

但也不能简单地说两样东西是&不同的&,应该说他们是&同素异形的&。

They are "allotropic."

他们的是&同素异形的&。

A metallic element having four allotropic forms, the most common of which is a hard, extremely brittle, lustrous, silver-white, crystalline material.

锑:一种金属元素,有四个同素异形体,最常见的是一种硬而脆的银白色发光晶体物质。

Fullerenes , the cagelike molecules, comstitute the third form of pure carbon, in addition to diamond and graphite.

除片层石墨和网状金刚石外,封闭笼形的〓是碳的第三种同素异构体。

Fullerenes , the cagelike molecules, comstitute the third form of pure carbon, in addition to diamond and gr...

除片层石墨和网状金刚石外,封闭笼形的〓是碳的第三种同素异构体。

Shown here are two allotropes of carbon: diamond and graphite.

这里展示的是两种碳的同素异形体:金刚石和石墨。

At present,industrial artificial diamond technic is a conversion of carbon from graphite structure to diamond structure by the effect of catalyst alloy at high temperature and high pressure.

1引言金刚石和石墨是碳的两种同素异形体,化学成分都是纯碳,人造金刚石是在高温高压下经过触媒作用将石墨结构发生转变的结果。

第7/21页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。