英语人>网络例句>同时地 相关的搜索结果
网络例句

同时地

与 同时地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"And I yours, sir," I replied curtseying and unobtrusively amiring the gold trimmed coat, ornately threaded waistcoat and blue breeches neatly enclosing a veritibal Greek god.

&我也很高兴认识你&我礼貌地回答,同时偷偷地观察着他,边饰金黄的外衣,线条纹装饰的马甲,蓝色的短裤并挂着希腊神象。

Chapter 9 is conclusion and future prospect. There are five innovative findings in the paper. Firstly, the evolvement of extensions and connotations of two reengineering styles is analyzed based on their high risk, and finding their trends of amalgamation. With this, the concept of corporation reengineering is then redefined combining core competence theory and ideas of process change management, and decompounding it into two parts: pre-reengineering and post-reengineering. Its inner relationships are analyzed and explained by economics theory. Secondly, establishing a analysis framework of reengineering risks, risk factors of foreign BPR are analyzed and concluded systematically for the first time. Reengineering risks are divided into three parts: plan, design and executive based on process and project management, then risk factors system is abstracted. Thirdly, 72 reengineering corporations in Jiangsu province are investigated on risk condition. Furthermore, risk factors in every part are analyzed and reduced experimentally by factor analysis method, and a risk factors system to suit Chinese corporation's reengineering is established. Fourthly, setting up a choice model of reengineering projects, the objective optimization model is presented to ascertain the weigh of each factor, a method of sequencing reengineering projects is presented so that risk of each reengineering project can be evaluated and compared effectively. Fifthly, an integration relationship model among IT, BPR and strategy is established aiming at productivity paradox derivative from IT and its dual effects on BPR, IT investment priorities in BPR is narrated deeply.

本论文的创新点体现在五个方面:1)基于上述两种重组方式的高风险性,对它们的外延和内涵演变进行了分析,发现它们日益融合的趋势;然后结合核心能力理论和流程变革管理的思想对企业重组的概念进行了界定,将其分为&前重组&和&后重组&两部分,并对其内部关系进行了详细分析,同时应用经济学理论对其进行了解释。2)建立了重组风险的分析框架,并首次较为全面地分析和归纳了国外企业重组的风险因素,根据重组的过程和步骤以及项目管理的观点,将重组风险划分为计划、设计和执行3个部分,并在此基础上提炼出企业重组的风险指标体系。3)运用现场访谈、问卷调查的方法,调查了江苏省72家企业重组的风险情况,然后利用因子分析法对每一部分的每一风险因素进行实证分析,对风险指标进行了约减,建立了比较完善的适合我国企业的重组风险指标体系。4)建立了重组变革方案的选择模型,然后针对不同的重组方案提出了确定指标权重的目标优化模型,并基于三角模糊数之间两两比较的可能度概念,提出了一种重组方案排序法,从而可以有效地对各种变革方案的风险进行评估和比较。5)针对信息技术所造成的&生产率悖论&现象及其对重组的双重影响,建立了信息技术、企业重组和企业战略之间的整合关系模型,并对重组中信息技术投资的优先权问题进行了深入的阐述。

But the strange reality that man is being dissimilated has woken up people that human beings have got into a troublesome situation in which part or the whole of man has turned into victims of rationality.

人们在为自己所取得的成就欢呼雀跃的同时,逐渐意识到人类已经走入了一个困境,人已经被悄然地异化了。人部分或全部地成了工具理性的牺牲品。

After mixing role's character with humor language, analyzing role's psychological conflict and evolving process, Zhao, Huanan enthusiastically eulogizes these civilians. He also illustrated Shanghai's growth and evolution in his own way and from different perspectives.

赵化南将幽默的语言同人物性格刻画相结合,深刻挖掘出人物内心的矛盾和心理变化过程,满怀热情地讴歌了这些普通市民,同时也生动地再现了上海这座城市的发展与变迁。

The application results from fluorination showed microwave heating could accelerate chemical reactions markedly. The reaction time could be shortened 50% at least than that of conventional heating. The relationship between fluorinating agents\' structure and their activity was studied systematically. In addition, an anhydrous KF with higher activity was prepared by using expansion effect of microwave heating. As we known, solvents were very important to reaction. The comprehensive study showed some less polar aromatic solvents could be used as dipolar solvents. In addition, they had better effect than dipolar solvents in some occasions, such as fluorination of chlorobenzaldehydes and chlorinated diphenyl ketones etc. The primary applications of ionic liquids were also studied which indicated reactions with ionic liquids as solvents were more efficient and simple.

研究表明,微波是一种节能高效的加热方式,在微波作用下的卤素交换氟化反应具有反应速度快、转化率高、选择性好的优点,其反应时间可较常规加热缩短50%以上;同时也系统地研究了氟化剂种类及制备方式对其反应活性的影响,并利用微波加热的膨化作用制备出了一种活性较高的KF,其活性与喷雾干燥KF相差不大;溶剂对反应具有重要的作用,在此系统地研究了强极性非质子溶剂和中等极性非质子溶剂的应用情况,发现一些中等极性的非质子溶剂如硝基芳烃和氯代芳烃类溶剂在氯代苯甲醛类化合物的氟化反应中具有比强极性非质子溶剂更好的使用效果。

The rapid development of science and technology constantly injects new blood to the measurement technology. At the same time, it also advances new and higher demands to accelerate the developing speed of the measurement technology.

科学技术的快速发展为测量技术不断地注入新的血液,同时也对测量技术提出了新的更高的要求,促使其不断地向更高的水平发展。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生有着独特的韵律和节奏,有着内在的发展和衰退周期。人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生有着独特的韵律和节奏,有着内在的发展和衰退周期。人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,犹如成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。如果我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满意的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passion and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激动和傻气,也有人生的理想和野心。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生夕阳时代。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

第36/100页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
推荐网络例句

This paper discusses design and realizable methods of remote test output interface from logical design angle.

本文从逻辑设计的角度讨论遥测输出接口的设计及实现方法。

This also 星体投射plies to buildings, structures and geological features.

这也适用于建筑物和地质特征。

We all hope for a better life.

我们都希望好的生活。