同前
- 与 同前 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Coaxial, contrarotating and widely separated semi-rigid three-blade rotors, with swept blade tip, attached to hub by steel plates; small fuselage cross-section, with nose sensors; flat-screen cockpit, heavily armour protected by combined steel/aluminium armour and spaced aluminium plates, with rearview mirror above windscreen; small sweptback tailfin, with inset rudder and large tab; high-set tailplane on rear fuselage, with endplate auxiliary fins; retractable landing gear; mid-set unswept wings, carrying ECM pods at tips; four underwing weapon pylons; engines above wingroots; high agility for fast, low-flying, close-range attack role; partially dismantled can be air-ferried in Il-76 freighter.
同轴,并广泛分离的反向半刚性三叶片转子,叶片尖后掠,隶属由钢板枢纽;小机身的横截面,有鼻子传感器;纯平驾驶舱,重装甲保护的组合钢/铝装甲铝及间隔板,前挡风玻璃与后视镜以上;小sweptback尾翼,方向舵与插图和大型标签;高载列于机身后部尾翼,与终板辅助鳍,可伸缩的起落架,中集未波及翅膀,承载的秘诀流脑豆荚;四翼武器挂架; wingroots发动机以上;快速高敏捷性,低空飞行,近距离攻击的作用;部分拆除,可空气中摆渡伊尔76货机。
-
The vaulter seemed to start to swing to inversion as he swung approaching a constant visual distance to one stationary point in the space.
由髋角相对於眼睛水平位置变化曲线,发现当眼睛到达某一固定位置时,同试跳高呈现曲线重叠现象,与前摆脚往上开始动作时间相同。
-
In April 1994 Qian Qichen, Vice-Premier and concurrently Minister of Foreign Affairs of the Chinese government, reiterated while meeting with the former UN Secretary-General Kurt Waldheim,"China respects the Universal Declaration of Human Rights, the Proclamation of Teheran, the Declaration on the Right to Development and other international documents related to human rights" and "will, as always, make a joint effort with the international community to further strengthen international cooperation in the sphere of human rights."
1994年4月,中国政府副总理兼外长钱其琛在会见联合国前秘书长瓦尔德海姆时重申:"中国尊重《世界人权宣言》、《德黑兰宣言》、《发展权宣言》等国际人权文书",并"将一如既往地同国际社会一道,为更好地加强人权领域的国际合作而共同努力"。注意,注意力集中
-
1 Pet. 3:7 Husbands, in like manner dwell together with them according to knowledge, as with the weaker, female vessel, assigning honor to them as also to fellow heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered.
彼前三7照样,作丈夫的,要按情理与妻子同住,因为她是比你软弱的器皿,是女性;又要按她应得的分敬重她,因为她是与你一同承受生命之恩的,好叫你们的祷告不受拦阻。
-
"I'm an old-fashioned, Scoop Jackson–I guess you'd now say Joe Lieberman–Democrat, and he'sa Teddy Roosevelt Republican, and they're pretty close in their views, so substantively there'sa lot of overlap between us," says James Woolsey, a former CIA director who's endorsed McCain and has campaigned with him this year.
"我是老式的,勺杰克逊,我猜你现在想利伯曼说,民主党,和他是罗斯福总统,他们非常接近他们的意见,所以有很多实质上的重叠我们之间说,"伍尔西,前中央情报局局长谁是麦凯恩赞同,并同他竞选今年。
-
With the cooperaton of Suzhou 66 Vision Tech Co.Ltd, the subjective wavefront aberrometer has been developed.
同有关单位合作,研制出世界上第一台主观式波前像差仪。
-
Nasdaq overnight announces, the company built the strategy with Chinese film group affined, future will be in China film-making, issue and sell a respect to begin collaboration.
Nasdaq前晚公布,公司同中国电影集团建立了战略同盟,未来将在中国电影制作、发行和销售方面开展合作。
-
About two weeks ago when I was head over heels in love with Neruda's poetry, I came across this poem. It was written for his object of affection, Albertina Rosa Azócar in his youth. They met when studying French in Santiago's Pedagogical Institute at the age of 16 or 17. Soon the morose and quiet Albertina sparked passionate flames in the young boy. She was his muse for many lyrical texts and poems for more than 10 years. The most famous ones would be Veinte Poemas de Amor y Une Cancion Desesperada, Twenty Love Poems and a Desperate Song . Even in 1927, after he traveled to countries like Burma, Ceylon, Java and Singapore to work in dark consular positions, he kept writing to Albertina in postcards, hotel letter paper, napkins, loose-leaf pages. She didn't respond to his love with as much passion. In 1930, he began to form a friendship with Mary Antoinette Haagenar from Holland when transferred to Java. Despite her coldness and lack of interest in poetry, he decided to marry her in December of the same year out of solitude in the remote island. It was not known how Albertina felt about Neruda's marriage, but she was married to ngel Cruchaga Santamaría, who was also a poet, five years later.
前几周当我不可自拔地沉迷於聂鲁达的诗作之际,偶然发现了这首诗,这是诗人写给年少时爱恋的对象阿贝蒂娜(Albertina Rosa Azócar),他们在十六七岁就读於圣地牙哥师院的法文系时相识,之后聂鲁达便展开了长达十多年的爱恋,他为阿贝蒂娜写下许多情诗、文章和信件,其中包括最有名的「二十首情诗和一首悲歌」,甚至在1927年之后,他去到许多亚洲国家如缅甸、锡兰、爪哇和新加坡担任秘密外交特使,他把对阿贝蒂娜的思念写在明信片、餐巾纸、活页纸、旅馆信纸上,但是内向沉静的阿贝蒂娜并未回以同等的热情,於是在1930年,身处异乡的聂鲁达遇见来自荷兰的玛莉哈格纳,虽然她是冰山美女,也无法分享聂鲁达对诗的喜爱,他们在同年12月结婚,阿贝蒂娜对聂鲁达婚事的反应没有任何记载,不过五年之后她也迈入婚姻,嫁给同为诗人的圣塔马利亚(ngel Cruchaga Santamaría)。
-
He has relied on an unholy alliance with Arnoldo Alemán, a disgraced former president sentenced for corruption who leads one wing of the Liberal party.
奥尔特加总统已开始对同声名狼藉的前总统阿莱曼(自由党一翼的领导人,曾因腐败问题被判刑)之间的罪恶联盟寄予厚望。
-
On top of that, a series of anti-Semitic attacks in recent years—a period when Muslim-Jewish antagonism has compounded the old anti-Semitism of the French right—are stoking fear and making aliyah seem more attractive.
另外,最近几年一系列的反犹袭击——这段时期,穆斯林-犹太人之间的对抗已经同法国右翼早前的反犹主义混合到一起——正激起人们的恐惧,并使得&阿利亚&似乎更具吸引力。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。