英语人>网络例句>合营 相关的搜索结果
网络例句

合营

与 合营 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It shall be the sum of the capital contributions subscribed by all parties to the joint venture.

合营企业的注册资本一般应当以人民币表示,也可以用合营各方约定的外币表示。

Article 17 The total amount of investment of a joint venture refers to the sum of capital construction funds and the circulating funds needed for the joint venture's production scale as stipulated in the contract and the articles of association of the joint venture.

第十七条合营企业的投资总额,是指按照合营企业合同、章程规定的生产规模需要投入的基本建设资金和生产流动资金的总和。

1Deciding the top line of annual circulating capital and issues on purchasing, leasing and mortgage of assets in the joint venture company

合营公司年度流动资金贷款的最高额及有关合营公司资产的购置、租赁、出卖或抵押等事宜

The UK was the first country to commercialise and privatise its essential infrastructure, and it was British-based advisors that provided the expertise to make it happen.

英国也是公私合营模式和私人融资方案领域的技术中心。在公私合营模式下,公共部门和私人部门联合起来提供更好的公共服务。

Other Business this Guarantee must be executed under the common seal of the Company, Incorporated

业、信托、合营公司或其他公司,本保证书的执行必须有该公司、联合企业、信托、合营公司或其他公司的

The liability of each party to the JV Company shall be limited to the amount it has contributed to the registered capital of the JV Company pursuant to this Contract.

各方对合营公司的责任以其根据本合同认缴的、对合营公司注册资本的出资额为限。

The main Chinese partner shall submit the documents as provided for in Article 12 to the administration for industry and commerce competent for reviewing and approving the registration of foreign-invested enterprises in the place where it is located, and the latter shall give an opinion on the preliminary review, and then submit the aforesaid documents to the administration for industry and commerce at provincial level authorized by the SAIC for approval, or to the SAIC for approval via the administration for industry and commerce of a province, autonomous region, municipality directly under the Central Government or separately planning city after its review.

第六条 设立中外合营广告企业,按下列程序办理:由中方主要合营者,向其所在地有外商投资企业核准登记权的工商行政管理局呈报第十二条规定的文件,由其提出初审意见,报国家工商行政管理总局授权的省级工商行政管理局审定,或经省、自治区、直辖市及计划单列市工商行政管理局核转,报国家工商行政管理总局审定。

Article 47 The persons in charge of the trade union of the joint venture company has the right to attend as nonvoting members and to report the opinions and demands of staff and workers to meetings of the board of directors held to discuss issues such as development plans, production and managing activities of the joint venture company.

第四十七条合营公司工会负责人有权列席有关讨论合营公司的发展规划、生产经营活动等问题的董事会会议,反映职工的意见和要求。

Article 47 The persons in charge of the trade union of the joint venture company has the right to attend as nonvoting members and to report the opinions and demands of staff and workers to meetings of the board of directors held to discuss issues such as development plans, production and managing activities

第四十七条合营公司工会负责人有权列席有关讨论合营公司的发展规划、生产经营活动等问题的董事会会议,反映职工的意见和要求。

Pierre Gadonneix, EDF Chairman and CEO, stated : This agreement is a major step for EDF which, for the first time, will become both investor and operator of nuclear reactors in China.

和所有外资项目一样,合营公司还需经过中国政府的批准。成立合营公司体现了法国电力集团与中国和中广核集团20多年的坚实合作关系的进一步加强。

第2/14页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。