合法权力
- 与 合法权力 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It was lawful to appeal from him to a future council, or to have recourse to the "appeal as from an abuse"(appel comme d'abus) against acts of the ecclesiastical power.
这是合法的上诉,他未来的议会,或诉诸"的吸引力从一个虐待"对行为的教会权力。
-
A power is legal only when it is considered rational and proper by the accepted social morality or apriorism.
一种权力只有在已被社会接受的道德伦理或先验的原则认为正当合理的时候才是合法的。
-
But power to do good, is the true and lawful end of aspiring .
但是能有做好事的权力那才是真正的而且合法的希望之所系。
-
In nowadays companies, the main model of managing is the Centralism of the Board. Therefore, the ways to check the Board"s power has become a very important issue to be solved, and it can"t be avoided, either.
在现代公司中,公司经营以"董事会中心主义"为公司的主导经营模式,因此,对董事会权力的合法有效的制衡就成了公司经营中的不可避免而又亟待解决的重要课题。
-
Of course, also analytic personage thinks, this action of duty Wu department was to give fictitious money to trade essentially a legal status, but the author however not dare agree without giving serious thought, because a bit commonsensible person knows national tax Wu,total bureau is not the director branch that Internet or commerce trade, it is done not have more overrule culture ministry, industrial and commercial the influence of the laws and regulations of industry director department such as total bureau.
当然,也有分析人士认为,税务部门此举实质上是给了虚拟货币交易一个合法的身份,但笔者却不敢苟同,因为稍有常识的人都知道国家税务总局并不是互联网或商业交易的主管部门,它更没有否决文化部、工商总局等行业主管部门法规的权力。
-
We have been told that this power to listen in on communications is legal and only targets terrorists.
我们已被告知这项权力,以听,在对通讯是合法的,并且只针对恐怖分子。
-
To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.
我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。
-
My soul, so far as thou art a child of God, thou must conquer all the rest of thyself which yet remains unblest; thou must subdue all thy powers and passions to the silver sceptre of Jesus' gracious reign, and thou must never be satisfied till he who is King by purchase becomes also King by gracious coronation, and reigns in thee supreme.
不要满足,直至祂,这位以牺牲而作王,成为你心中统管一切的至高无上之主为止。罪在我们身上是完全没有权力的。因此,我们要奉耶稣之名去打一场合法的胜仗,只为了将罪逐出。我的身体是基督的一部份。
-
The so-called managers, is engaged in the management of people, the so-called management, is based on legitimate, paid and on the basis of the Mandatory powers under the order of the acts.
所谓管理者,就是从事管理工作的人,所谓管理,是建立在合法的,有报酬的和强制性权力基础上的对下属命令的行为。
-
POWER OF ATTORNEY请将该段翻译成中文 The Chargor irrevocably appoints the Lender, the Receiver and any persons deriving title under either of them by way of security jointly and severally to be its attorney (with full power of substitution) and in its name or otherwise on its behalf and as its act and deed to sign, seal, execute, deliver, perfect and do all deeds, instruments, acts and things which may be required or which the Lender or the Receiver shall think proper or expedient for carrying out any obligations imposed on the Chargor hereunder including any act or thing to be done for transferring or assi娜ng (or completing or perfecting any transfer andlor assignment ofj the title, ownership and right of the Chargor of and in the Machinery or any part thereof to the Lender upon or for the purpose of the enforcement of this Deed or for exercising any of the powers hereby conferred or in connection with any sale or disposition of all or any part of the Machinery or the exercise of any rights in respect thereof or for giving or granting or transferring or assigning to the Lender the full benefit of this security or the title, ownership, right of the Chargor of and in the Machinery and so that the appointment hereby made shall operate to confer an the Lender and the Receiver authority to do on behalf of the Chargor anything which it can lawfully do by an attorney.
该chargor不可改变指定放款,接收器和任何人产生标题下,无论他们的担保方式共同及个别作为自己的律师,并在其姓名或以其它方式代其与作为其法和实际行动上签字,盖章,执行,交付,完善和尽一切事迹,仪器仪表,行为和这件事可能需要或贷款人或接管人应想正当或权宜措施,为履行任何义务加诸于chargor 以下(包括任何行为或事情需要做转让或assi娜伍(或完成或完善任何转让andlor转让ofj业权,所有权和右的chargor的,并在机械或其任何部分向贷款后,或用以执行这项契约),或行使任何权力兹授予或与任何出售或处置的全部或任何部分机器或行使的任何权利,在尊重或给予或给予或转让或指派向贷款人的全部利益,这种安全或名称,所有权,权利主体chargor的,并在机械等,这兹任命应取得经营授予放款者和接收者管理局做代表该chargor什么,它可以合法地做一个律政司。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。