合乎逻辑的
- 与 合乎逻辑的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
During the third period (from 1937 to 1942), Li Jianwu came out with his second wonderful work "Ju Hua Second Volume". Compared with the "Ju Hua Volume","Ju Hua Second Volume" changed its length, style and character manner. The remarkable change is reflected in the choice of the critical object, and the continuation and development of literary view. The critical object was changed form "Jing Group" youth to "left wing" literature youth. The highlight of criticism not only preserved the need to the "harmoniousness" and "continency", but also further noticed the elements of "era" and "force". From such a choice full of antinomy and quandary, it is not hard to conclude a thinking logic in accord with "era" color.
第三阶段从1937年到1942年,李健吾紧接着捧出第二束奇葩--《咀华二集》,与《咀华集》相比,《咀华二集》在篇幅、文体、文字风格等方面都发生了变化,而最大的变化当属评论对象的选择以及相应的文学观的延续与发展,评论对象由前一时期的"京派"青年作家转向左翼文学青年,批评视点除继续保留对"和谐"与"节制"的要求外,进一步注意到"时代"和"力"的因素,从这一充满矛盾与困惑的选择中不难窥见出一种合乎"时代"色彩的思维逻辑。
-
Just like most students in science, in order to avoid dull geology or history courses, I chose the way to study science, this is by accident; but compared with surface gaudiness of luxuriant words and romantic expressions, I prefer precise mathematical reasoning and exact modeling calculation, and I believe this is a kind of mellow and logic beauty conforming to nature.
同大多数理科学生一样,为了逃避相对枯燥的地理历史课程,我才选择了理科学习的道路,这,是一种偶然;而于我而言,相对于华丽的词藻与浪漫的抒情这种外放的华美,我更加倾向于严谨的数学推理和精确的模型计算,这是一种圆润和合乎自然本质的逻辑之美。
-
This irregularity has both positive and negative effect on the construction of the system of values of a certain society.
与此同时,作为社会意识形态范畴的价值观念体系,在社会文明的进程中,又呈现为合乎社会发展逻辑、具体生动的发展过程。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。